Бригада Хуацзя вошла в город.
Когда я въехал в город, произошел небольшой эпизод.
Первый большегрузный прицеп медленно въехал в проем городских ворот. В воротах городских ворот одновременно ослепляло двадцать восемь кроваво-красных жемчужин, а в огромной дыре городских ворот из воздуха вышел **** дух-солдат с рукоятью дымки. Тяжеловозный прицеп был мертв.
Из ворот городских ворот донеслась резкая сирена. Школьник армии обороны города воскликнул: «В машине запрещенные вещи».
Не дожидаясь реакции сибирской собаки, кроваво-красные духи, вышедшие из ручки, сплелись внутрь, а каретка на большегрузном прицепе сломалась, обнажив более двадцати фигур.
Кроме седовласого старика, появившегося раньше, убранство здесь такое, как будто они в маленьком зале. В середине большого стула, сидящего на наклонной верхней части тела, в больших шелковых брюках и босиком, юноша в окружении группы красивых служанок.
Духи задушили, и вагоны разбились. Юноша вдруг закричал.
"Что? Что? Что случилось? Ты большой храбрец в городе, хочешь разбогатеть?"
Сотни эскадрилий были подвешены и окружены юношей.
В то же время жемчужина **** на передней части городских ворот выпустила очень тонкую кровь, и маска крови двадцати восьми была помещена на запястье левого запястья юноши, которое почти покрывало всю руку.
Резкие сирены продолжились, вино выпили, а молодой человек с красным лицом обомлел, и он торопливо достал документ из одежды, висевшей на спинке большого стула, и крепко прикрыл его на браслете.
Официальный документ был выпущен с блеском, и на официальном документе промелькнула зловещая тень. Этот браслет брызнул дымчатой дымкой на поверхность запястья, охватив пространство вокруг головы юноши длиной, шириной и высотой около трех футов.
«Молодой господин, у меня горчичный браслет, но я получил специальное разрешение от государства». Молодой человек закусил зубами и сказал: "Я еще не могу быстро взяться за метод наблюдения? Это сложно, вы хотите убить молодого барина?"
Бровь Ву Ти ковыряла и ковыряла.
Длина, ширина и высота составляют всего три фута браслетов для хранения... Но на самом деле в Королевстве Дацзинь браслет для хранения является «запретом на вооружение». Каждый, кто въезжает в город, будет проверяться городской системой мониторинга.
Если обычные люди осмелятся носить с собой браслеты для хранения, он мертв.
Не говорите, что обычные люди, обычные городские хозяева вроде сибирских собак и даже дети средней большой семьи не имеют права носить браслеты-хранители.
Более того, по воспоминаниям Хо Сюн.
«Запрет на ношение оружия», изданный Министерством военных дел Дацзинь Шэнго, как и окружная охрана уезда Пинху, может носить только браслет для хранения длиной, шириной и высотой не более пяти футов в будние дни. Если вы посмеете превысить один фут, это Ю Юэ, это преступление обезглавливания.
Хуацзя, безусловно, входит в первую десятку семей округа Пинху. Они также имеют право носить только браслет для хранения небольшой емкости.
Хуа Цзя Да Шаое носил с собой трехногий браслет для хранения вещей, что явно незаконно и крайне незаконно.
Однако, поскольку у него есть приказ о франшизе, выданный государством, это другое дело.
Ву Тие подсознательно коснулся браслета на запястье, выпущенного армией Шенву. С его восьмиуровневым воинским званием браслет-хранитель в его руке имеет высоту около десяти футов и достаточную ширину, чтобы вместить его самого. Остальные четыреста воинов умерли в годы тяжелой чахотки.
Это привилегия военных Королевства Даджин.
С этим маленьким браслетом вы можете увидеть, как складывались отношения между военным ведомством Королевства Дацзинь и местной аристократией.
Так что у меня были слова Ли Даю раньше, даже если бы была информация, переданная Запретным Залом, до тех пор, пока эти «опасные элементы» не подожгли непосредственно город Цветочница, это нанесло ущерб городскому правительству и нескольким большим семьям. интерес……
Даже если армия Shenwu и эти «опасные элементы» проведут мозговой штурм, главное правительство города и несколько больших семей в принципе не помогут.
Армия Shenwu напрямую связана с военным департаментом Dajin Shenguo... и городские владельцы города Huancheng, а также те большие семьи, они принадлежат Zhonghengguo, принадлежат префектуре Цзюшань, принадлежат округу Pinghu и игнорируют ваши ** ** Wujun, Это обязанность.
Собака Сима выскочила из городской печати, и качнулась к воротам городских ворот. Двадцать восемь жемчужин потускнели одновременно.
Черенок ручки качнулся в воздухе, и первый большегрузный прицеп медленно въехал в город. Цветочное семейство и молодой хозяин на кадре были угрюмы, одеты в одежду на официантов группы служанок и смотрели сверху вниз на дома по обеим сторонам дороги.
Люди в главном доме города взяли такси армии обороны города и вышли.
Начиная от входа к Восточным воротам, стали убирать народ по обеим сторонам всей улицы.
Они кричали и торопливо призывали этих домочадцев покинуть свои дома с какой-нибудь ручной кладью и мягкой одеждой и освободить свои дома, чтобы жить в команде Хуацзя.
Мало того, что ворота многих домовладений маленькие, в них нельзя пропускать эти большегрузные прицепы длиной около десяти футов и шириной в три фута. Чиновники городской обороны призывают к официальной резиденции городского правительства, и они могут помочь воротам этих домовладений. Стена была сдвинута вниз.
Повсюду прыгают куры и собаки, повсюду слышны звуки падающих стен и ворот.
Повсюду слышны крики жителей города цветочных червей.
Это коренные жители поселка. Многие солдаты, погибшие при обороне города, были знакомыми и родственниками людей, которых выгнали из дома. Многие люди указывали на сержантов этих отрядов обороны города, и многие из них краснели и останавливались. .
Большая группа тяжелых охранников «Хуацзя» бросилась вперед, и хлысты хлопнули кнутом.
Некоторых людей повалили на землю и разбили о землю. Многие сержанты городской обороны сражались и восставали, и их легко повалили на землю.
Злой рев собаки Сима чуть не разнесся по всему городу: "Реверс, реверс... Хотите бунтовать поодиночке? Группа **** приседает, убирайтесь скорей, пусть молодые хозяева цветочного семейства Отдохни! "
"Цветочное сердце!" Семья цветов стоит рядом с собакой Сима. Медленно он сказал: «Это маленькое, задушевное… Это имя от моих предков».
С оттенком сдержанности и оттенком печали семья цветов рассмеялась и сказала с улыбкой: «Когда родился молодой мастер, было видение, и большая группа птиц собралась в родильной палате матери молодого мастера. ... Мой предок сказал: Это редкая природная атмосфера, которая менее нравится сердцу, поэтому она названа в честь сердца.
"Меньше сердца!" Собака Сима посмотрела на сердцевину цветка.
«Но это…» Хуаксинь не знал, где взять складной веер на чертовом дворце, и нежно похлопал Шпору по плечу.
Пес Сима был так взволнован, что весь обалдел. Он был рад увидеть сердцевину цветка и был так взволнован, что слезы брызнули из него.
У Те внезапно простудился, он вздрогнул и прошептал: «Где такая замечательная вещь? Я вернулся в Хуашичэн всего три года назад».
Ли Даю уже услышал шум ветра, и несколько военных солдат Shenwu ворвались внутрь, только что услышали жалобы Ву Те.
"Хозяин города, только приехал на полгода." Ли Даю прошептал: «В конце концов, это желтый свиток… Я не знаю, сколько денег он потратил и заменил первоначального владельца города». ""
"Однако городской барин на полгода занял должность, а обиженные обижаются... опасаясь, что это для градоначальника, выдолбил собственные сбережения... Итак, после того, как он пришел к цветочному насекомому Город, он много работал, чтобы очистить землю. Ли Даю усмехнулся и сказал: «Просто большие семьи города цветочных червей не продали его лицо, а отправили его просить о преимуществах доверенного лица и потеряли половину его смерть."
Покачав головой, Ли Даю вздохнул: «Значит, он может только соскребать масло с голов людей... Вы слышали об этом? Теперь вы рубите дрова в горах за городом, и дрова входят в городские ворота. Заплатите медными деньгами «лесной сбор».
Ву Ти открыл рот.
Он только что вернулся в город цветочных червей. В последние несколько дней он был занят, глядя на ворота Дунчэн. Он не обращал внимания на городские слухи. Откуда ты это знаешь?
«Плата за содержание гор»?
"Это гений!" Ву Те посмотрел на сибирскую собаку и вздохнул.
«Маленький Хо, ты учишься шутить… но это просто прекрасно». Ли Даю покачал головой и улыбнулся, затем нахмурился. «Этот цветочный дом, так много всего приходит… Эй, они действительно пришли исследовать вены». ?"
Один за другим большегрузные прицепы продолжают въезжать в город.
На прицепе много тяжелых металлических компонентов, и всяких странных и непонятных машин. Ву Тай не может отличить.
Тысячи большегрузных вагонов, десятки тысяч людей хлынули в город, охранники цветочного семейства бьют людей, несут людей, жители города цветочного червя плачут, кричат, сибирская собака ревет, кричит, с несколькими сердцами и охранниками, В толпе глаза вора разбиваются о жен больших девочек каждого дома.
Восточные ворота города Хуаньчэн внезапно погрузились в хаос, а дым и тление, Ву Те и Ли Даю превратились в беспорядок.
Внезапно грузный верблюд не знал, что испугался, а огромный, как мамонт, с криком бросился к обочине. Он разрушил чайный домик, где Ву Те несколько дней пил чай. Чайхана в рухнувшем доме вдруг услышала крики и вопли каких-то чайных гостей.
На сцене царил хаос. Многие люди в бригаде Хуацзя выпрыгивали из большой машины, чтобы посмотреть на волнение. Толпы людей в большом ха-ха заполнили улицы и перекрыли всю улицу.
У Те развел руками и сказал с пустым выражением лица: «Взрослые Гун Цао, или сообщите в Запретный храм… или пусть они пришлют людей на помощь, или пусть они предоставят более точную информацию. Итак, давайте, как это сделать?»
Ли Даю также смотрит на эту хаотичную ситуацию с горечью.
Они тщательно подготовились и сделали некоторые приготовления. Думали, ловить хитрого волка... В итоге волк не пришел, а пришла большая стая кабанов, и весь урожай перебили.
«Я свяжусь с людьми в Запретном зале… Тебе не нужно беспокоиться о вещах в городе». Ли Даю с укусом сказала: «Сама цветочная семья не доставит никаких проблем. Если в городе что-то есть, я могу следовать военным уставам чрезвычайного положения. Позови цветок домой, чтобы он охранял бомбы».
«Вы приводите людей, смотрите на все за городом, и все качается». Ли Даю горько улыбнулась: «Семья цветов слишком шумная, я боюсь, что эти люди создадут проблемы».
Ву Те посмотрел на Ли Даю, а Ли Даю посмотрела на Ву Ти. Все они чувствовали себя очень смущенными.
Я не знаю, кто противник, я не знаю, что они хотят сделать, я не знаю, где они сейчас, что они планируют... Я ничего не знаю, я знаю только, что кто-то собирается делать плохие вещи...
Ву Те хочет спросить Ли Даю, группу парней в священном храме Королевства Дацзинь. Это свинья?
В хаотичной толпе раздался внезапный крик.
Звук «啪», пощечина, очень четкий и сладкий.
В сердце рев пришел: "Эй, это только, чтобы потрогать тебя за задницу, ты смеешь играть меньше?"
Толпа становится все более и более тесной, и десятки охранников в цветочном домике разделены кругом в три-четыре фута в хаотичной толпе.
Красивую девушку содержали две служанки. Лицо девушки было красным, зубы у нее были, как у разъяренного котенка, уставившегося в сердцевину цветка, ее глаза наполнились слезами, и она продолжала лизать белые щеки. Спускаться.
Сердце закатало рукава, и та же девушка уставилась на гнев девушки и закричала: «Хорошая, это случайная женщина, которая трогает любую женщину? Если у вас еще есть несколько цветов, Xiaojiabiyu весьма желательна. Бен меньше. .."
Холодный свет внезапно брызнул из толпы, и «噗嗤» пронзило самое сердце.
Это шип Мицубиси странной формы, толщиной с палец, длиной в полфута, черные лакированные шипы Мицубиси, покрытые бесчисленными острыми колючками, зазубренный кончик синего стержня, видимо, угасший яд.
Более злобным является то, что трехсторонний пирсинг сразу после того, как тело лопнуло, многочисленные ядовитые колючки, осколки взорвались в сердце груди, его верхняя часть тела была избита, как тофу.
Брызнуло много крови, и дернулось душераздирающее тело, и брови вдруг распахнулись, и из тела вылетел чарующий дух духов.
"Это меньше... это меньше... тело этого маленького таланта другое!" Сердце души посмотрело в землю, тело, не имеющее взрослой формы, вдруг истерически закричало: «Тело, тело». ! Эй, эй, говорили древние предки, этот маленький физический талант определенно является потенциальным убежищем ребенка... Эй!
Из толпы время от времени доносился раздражающий, холодный голос, откуда не слышно было.
"Так так мало, издеваешься надо мной, я город насекомых... Я уличная девчонка, к чёрту!"
В толпе краснолицый мужчина внезапно поднял правую руку и громко зарычал: «Жители города Хуанчэн, можем ли мы позволить этим злым людям беспорядочно издеваться? Убить их!»
Человек, который на полтела выше среднего человека, не знает, куда вытащить вареную медную палку, и хлопнул по голове цветочного стражника.
Этот человек не кажется выдающимся. Когда он стреляет, возникает свирепая и необычная атмосфера.
Охранник цветочного домика тяжелого здания был застигнут врасплох и был прямо убит палкой.
"Убийство!" В толпе более десятка прекрасных мужчин внезапно вытащили оружие и внезапно вошли в гвардейскую бригаду Хуацзя.
Всегда с сердцем цветка, бледное старое тело ошеломлено. Он отчаянно смотрел в сердце лежащего на земле тела, крича вопли: "Ловите убийцу, ловите их... кто посмеет. Мы стреляли... убили их!"
Цветочная стража внезапно поднялась.