Глава 37: война

Без всякого предупреждения туманный нож ударил, и битва вспыхнула.

Почти тысяча ножей и убийц напали на базу обучения долголетию, а три каноэ Акасака, Оу Гонгонг и Лангонггон, описав три огромные дуги, на полной скорости устремились обратно к крепости.

В большой реке вырвались пять водяных столбов, два мастера туманных ножей, одетые в обтягивающую кожу, угрюмые и холодные, и трое стариков в рясах, явно давно и высоко в небе, взлетели и вперед. Переход к трем каноэ.

Акасака кричит: «Семь ладоней, восемь ладоней, что ты хочешь делать с туманным ножом?»

Два туманных ножа усмехнулись в унисон: «Старая девятка мертва, как ты думаешь? Я туманный нож, и я всегда сообщу об этом!»

Пять ножей ножей и восемь ладоней принесли два ветра, и они штурмовали корабль Гонгонга и Лангунгуна. Свекор и Лань Гунгун не осмелились позволить двум людям приблизиться к кораблю, и они тоже освободились, и их приветствовали **** облака.

В воздухе образовались четыре фигуры, и холод и **** туман сплелись воедино. Иногда кровавый туман опутывал холодный свет, а иногда холодный свет разрывал кровавый туман. Очевидно, что силы двух сторон мало чем отличаются, и никто не будет ни на кого давить одновременно.

Остальные три старые мантии объединились, чтобы атаковать Акасаку.

Акасака усмехнулся, и из него вырвались те же ***** облака. Она долго летела и танцевала. Она не знала, куда вытащить копье из черного железа, которое было в половину ее длины. К трем старикам подул ветер.

«Семья Линь, Цзинь Цзячжу, Хэ Цзячжу, вы трое, разве вы не можете найти смерть?» Акасака невысокого роста, похож на маленького слабака, а наконечник восьмиглавого копья удивителен, словно странный дракон раскачивается. Десять остаточных образов покроют три.

Она четко узнала троих стариков и яростно выстрелила, крича: «Вы трое, хотите разрушить дверь?»

Трое стариков соответственно вытащили мечи и не коснулись твердой передней части красного скорпиона. Вместо этого они были подобны вихрю и кружили вокруг красного плота. Меч продолжал лететь в небо, и небо летело. Без разбора.

Услышав гнев Акасаки, трое стариков одновременно усмехнулись.

Старик, родивший голову леопарда, кричал: «Люди, которых вы поместили в мою семью Линь, не просто хотят разрушить дверь моей семьи Линь? Вы боитесь своего учения о долголетии? Я могу иметь сотни людей в Цанъянь домен. Круглогодично, боитесь, что долго будете учить этого иностранца?"

Двое других стариков тоже ревели снова и снова. Они полны гнева, а голос очень громкий. С эхом купола они могут слышать свои голоса в пределах нескольких десятков миль.

Ву Те может понять, что долгоживущие отношения в весах, семья Джин и семья Хэ не знают, что значит купить предателя. Более того, эти предатели — важные фигуры с большим весом, и они уже разъедали три внутренности.

Их собственная жизнь находится под прямой угрозой. Какое дело трем домовладельцам до запугивания Акасаки?

Два ножа туманного ножа пригласили трех домовладельцев объединить усилия, чтобы атаковать учение о долголетии, а это именно то, чем оно является. «Четверка» объединилась, чтобы устранить трех внутренних предателей. Это было время, когда туманный нож был устроен, чтобы увидеть возможность начать наступление.

Одна за другой из воды выныривали лодки в форме челнока. Семейные солдаты бригады Линь Цзя, Цзинь Цзя и Хэ Цзя подплыли к берегу и быстро начали атаку на базу.

В крепости служители Религии Долголетия оправились от яростных ударов и начали организовывать серых дварфов и скальных гномов для проведения контратак. Столкнувшись с элитным убийцей туманных ножей, эти серые дварфы и каменные гномы явно недостаточно сильны, но их количество преобладает.

Однако по мере того, как трое воинов продолжали высаживаться, и почти тысяча семейных солдат присоединились к атаке, эти рабы учения о долголетии не выдержали.

Лачуга была разрушена, большое количество рабов было убито, кровь пролилась на землю, а руки долгожителей были разбиты при этом, и они вот-вот были полностью изгнаны со своих трудолюбивых баз.

В воздухе троих домовладельцев заблокировал один человек, и завопили красные крики, которые едва могли поддерживать сбалансированный импульс.

В то же время Данггонг и Лангонгонг закричали, и их три лодки внезапно приземлились на землю. На трехместной лодке в каюту вернулись почти 100 юношей и девушек, и вскоре они были одеты в доспехи, вооружены и вооружены. Вылез.

Они не сошли на берег, а вместо этого направили лодку, чтобы быстро проплыть над крепостью, держа нос странной формы на земле, что вызвало взрыв хаоса.

Эти молодые мужчины и женщины также являются элитой среди убийц по продолжительности жизни, и они даже сильнее, чем трое семейных бойцов. Их луки чрезвычайно прочны, наконечники чрезвычайно точны, а стрелы все еще закалены. Очень ядовит.

Всего за полчаса три каноэ два-три раза проплыли по базе. Две или три сотни убийц туманного ножа и трое солдат были застрелены стрелой. По меньшей мере половина из них пострадала из-за ранения, а принять противоядие им было уже поздно. на месте.

Неистовое наступление трех каноэ заставило туманный нож и трех воинов внезапно остановиться, а элитные служители учения о долголетии также стабилизировали свои позиции и начали контратаку тремя деревянными лодками.

Какое-то время бой не был напряженным. Обе стороны постоянно умирали. Земля была полна раненых. Повсюду раздавался болезненный храп и печаль.

Впервые в жизни Ву Тие произошла война такого масштаба.

Тысячи людей метались вокруг твердынь двухкилометровой ширины, храпя, ревя, и звучая плоть и кровь, что меч врывался в тела, и даже крики и мольбы погибших.

"Они сумасшедшие!" Тело Ву Ти сильно трясется.

Не страх, а шок. Какая-то глубина от крови, чрезвычайно сложная, так что Ву Те не может понять шок от интерпретации.

Кровь горит в теле. Импульсивная идея подобна пламени, сжигающему мозг. Ведьмин утюг держит длинное ружье. Есть своего рода импульс броситься на поле боя, независимо от импульса первой битвы из трех семи двадцати одного.

"С чем это?" Металлический паук на плече Ву Ти усмехнулся: «Эта маленькая сцена… та же ситуация, что и с мухой… Что это?»

Ву Те молча, кровь живота вдруг рассеялась иронией старого железа.

Косясь на металлического паука, Ву Те холодно сказал: «Итак, что такое настоящая большая сцена?»

Старый утюг некоторое время молчал, и долго не было звука.

Ву Те собирается открыть рот и усмехнуться над старым утюгом. Он вдруг сказал: «Ты не пережил сцену, которую не пережил лично. Я не могу представить эту сцену… Дедушка, я не ученый, я не могу ее хорошо описать… корова-герой достаточно большая. ?"

Ву Те поспешно кивнул.

Корова-герой то вверх, то вниз по высоте, а голова огромная.

«Подумай об этом, ты смотришь на это. В поле зрения, независимо от земли или неба, это мускулистый скорпион, похожий на корову-героя. Он почти непроницаем и размахивает оружием, чтобы порезать друг друга ...»

«Кровь повсюду, как водопад».

«Есть бесчисленное количество рук, бесчисленное количество ног, бесчисленное количество внутренних органов, бесчисленное количество великих героев… так что он падает».

"Если ты немного ниже ростом, то, пока есть время дышать, ты будешь погребен под густой плотью и кровью богатырской головой неба..."

Ву Те дрожал от печали и бесчисленных больших куриных шкур.

Он не может представить сцены... бесчисленные коровы-герои находятся близко друг к другу и сводят друг друга с ума?

Посмотрите на большую высоту, две заповеди, три родственника, три домовладельца, чтобы убить поле боя, их самая большая досягаемость составляет всего несколько сотен метров.

«Конечно же, это была небольшая сцена». Ву Те вздохнул с облегчением и покачал головой.

Старый утюг вдруг вздохнул: «Будь осторожен».

Невидимое силовое поле Ву Се внезапно коснулось. Он быстро почувствовал, что позади него ринулись три человека. Три прямых ножа едва не вонзились ему в сердце.

Трое мужчин подошли очень быстро, и прямой нож был почти прямым и колющим. Невидимое поле только что почувствовало их существование, и прямой нож почти достиг спины Ву Те.

Очень горячее, ни с чем не сравнимое профессиональное убийство.

Даже несмотря на наличие невидимого силового поля на расстоянии 100 метров, Ву Те едва обернулся, наблюдая, как три прямых ножа вонзаются в его мягкие ребра.

«Малыш, ты снова умрешь». Холодная ирония старого железа исходила из чрева металлического паука.

Ву Те вздохнул от гнева и вздохнул невидимо. Он использовал странную позу, и его тело не показывало никаких признаков силы. Он так странно прыгал.

Три прямых ножа вонзились в него, Марс забрызгал, и прямой нож сломался.

Ву Те не отступал, длинное ружье в его руке взяло исходную точку на холод, и если молния быстро проникла в горло туманного ножа убийцы.

Блеснуло немного крови, два убийцы туманных ножей бросили оружие, раскрыли руки и бросились к Ву Ти. Ву Те ясно видит, что два убийцы с металлическими ножами держат металлические снаряды, которыми бомбили учения о долголетии.

Это тот же тип оружия, которым пользуются рабы-рабы семьи Ву, обладающие мощной летальностью.

Ву Те не осмеливался, а тем более не хотел подпускать двух убийц к себе. Он резко захлопнул глаза, его брови внезапно вспыхнули, и У Те начал контролировать таланты Цянькуня, и мощное невидимое поле было похоже на невидимый прилив. Выплеснулся.

Два туманных ножа-убийцы закричали и полетели в воздух, как листья на ветру, их потрясла мощная сила.

У Тие был дальний выстрел, и два туманных ножа брызнули двумя гребанными водами в горло убийцы.

"Вот, есть хитрая идея." Кричащий, тяжелый голос доносился с расстояния в несколько десятков метров. Двое высоких и высоких, в толстых и тяжелых доспехах, и солдаты-скоты, у которых были взрывные мускулы, выбежали наружу.

Я не знаю, к какой из трех семей принадлежат два тореадора. Они облизали большие железные прутья с толстыми мисками и, угрюмо нахмурив головы, бросились к Ву Те. Собирать палочки было жалко.

Ву Те быстро отступил назад.

Железный прут почти вытер ему нос и погладил его.

Ву Те не боится, что эти двое не были выращены, и будет использовать только очень безжалостных быков. Он услышал шаги, доносящиеся издалека, прислушиваясь к сильному и мощному шагу, видимо приближаются большие группы синих волков или воинов серых волков.

Плотное тело тела несокрушимо, и Ву Те не боится быть осажденным воинами-волками.

Он просто не хотел драться и убивать без причины.

Учение о долголетии, туманный нож, особенно три семьи, участвующие в новом ... Ши Линцин умер, Ло Линь тоже мертвы, У Те и три стороны невиновны, почему он смешивает эту воду?

Отступая на полной скорости, Ву Те прошептал: «Я не твой враг...»

"Пердеть!" Воин-тауру вскрикнул со вздохом облегчения, и большие утюги в его руке врезались в мамонта, почти ничего не попавшего в талию ведьмы: "Здесь все враги, кроме нас... и, ты еще Тот, кто убил туманный нож».

Способность простого врага отличать врага от крупного рогатого скота на самом деле позволила Ву Те не сказать ничего.

Он может только быстро отступить. Его скорость намного выше, чем у двух воинов-скотов. Воины-волки вокруг них явно не могут угнаться за скоростью железа Ву. Через несколько вдохов Ву Тие избавляется от этих врагов. Переход к задней части куста папоротника.

К тому времени, когда эти тореадоры и воины-волки догнали их, они не смогли найти никаких следов, оставленных Ву Те.

Ву Те изменил направление и спрятался на другом холме, отводя взгляд от поля боя.

Нож тумана и три семьи коалиции имеют преимущество. Солдаты учения о долголетии еще могут посоревноваться с ними при помощи трех каноэ, но за пределами цитадели уже спорадически появляются туманные ножи с тремя семейными патрулями. Команда окружена с четырех сторон.

Большие и маленькие команды разбросаны по дюжине миль, окружены всей учебной базой долголетия.

Очевидно, туманный нож не хочет уходить из живого рта.

Конечно, предпосылка состоит в том, что они могут оставить трех человек.

Ву Те посмотрел в небо, на два главных приказа и битву между костями отца и публикой, продолжал Лан Кэгонг, и три мастера снова и снова заставляли Акасаку тяжело дышать.

Ни один из трех мастеров не является противником Акасаки, и даже им двоим трудно подавить Акасаку.

Однако после того, как трое мужчин взялись за руки, с Акасакой стало немного трудно справиться.

Трое серпантинов носились вокруг Акасаки, а скорпион в руках Акасаки дул в воздух, «хлопая», но помочь троим хозяевам они не могли.

После двух-трех часов боя битва на земле почти закончилась. Внезапно дошел трагический слух. Ву Те не видел, что произошло в опорожнении. Акасака внезапно уронил копье и был весь в крови. Развернуться и уйти.

Большой кусок крови брызнул из-за спины Акасаки, и Акасака убежал, постоянно издавая резкий крик.

Но она не убежала далеко, три домовладельца и черная тень, которая не знала, когда это произошло, и погналась за ней.

Красный , , , , , , , , , , , , , , , ,

Видя, что его собираются убить, он возгордился.

Черная тень с семью ладонями и восемью ладонями быстро убежала за сотни метров. Ву Те ясно видел это. Его левая рука мягко опустилась. Красный взрыв только ранил его руку. .

Трое домовладельцев не сбежали.

Они дули прямо на порывы Акасаки, и десятки сломанных конечностей продолжали падать с неба, падая в реку и привлекая большое количество рыбы для соперничества.

Кости и отец Ланг Гонга, не говоря ни слова, избавились от врага и на полной скорости бежали в сторону водопада.

«Туманный нож? Это война!»

"Жди полного реванша моего зала долголетия... это война..."

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии