Глава 526: Ограбление

Девять слоев грабительских облаков, плазменный океан.

Количество бронтозавров увеличилось до 3600, а объем сократился до десяти футов в длину. Сила темного дракона более концентрированная, а смертоносность еще более ужасающая. Они медленно вращались вокруг урны Коулуна, образуя таинственный массив неба и земли, очень медленно вращаясь по чудесной траектории.

Десятки тысяч летающих ярма также образовали большой массив вокруг мемориальной доски Коулун. Зловещее и неловкое, как извивающееся гнилое вонючее тело, сжимается и лопается, и волна иньских и злых духов проносится по площади, изо всех сил выдерживая три тысячи шестьсот Эрозию дракона.

За последние двадцать дней численность бронтозавров немного увеличилась. Ху Вэй и другие наблюдали, как количество бронтозавров продолжает расти: 108, 360, 512, 1024... до сих пор три тысячи шестьсот.

Лей Лонг потер летящую ночную вилку.

Летящее ярмо издавало визг криков, и крупная чешуя на его теле разлеталась и опалялась, и все тело яростно дрожало, и хитрые возвращались во внутренность злого строя. Еще одна летящая ночная вилка вырвалась наружу и заполнила брешь в построении.

В небе молнии в грабительском облаке. С оглушительным громом число лейтронов, медленно дрейфующих по воздуху, стало равным 10 800. Размер Громового Дракона стал пяти-шести футов в длину, сила более сгущена, смертоносность снова увеличена, а частота и плотность атак увеличены в несколько раз.

Головная муха в ночном развилке полна палящих, быстро кричащих и возвращающихся в зловещий отряд, а изнутри большого массива постоянно летят ярма, быстро заполняющие брешь в массиве. Лопата Цзюлунъюй приоткрылась, и рассыпалась огромная зловещая нечисть, питающая убитых бронтозавром летучих ярма. Раны от этих летучих ярма быстро зажили.

Чуть позже, после того как 10 800 «Тандерболтов» бомбили три дня и три ночи, в грабеже произошло еще одно изменение. Гуманоидный солдат, сгущенный громом и светом, выплеснул электрические люди и медленно приземлился из грабительского облака. Десять тысяч восемьсот Громовых Воинов ехали на спине Громового Дракона и махали электрическим оружием летящим ночным разветвлениям.

Гром сгустил оружие и пересек пустоту, убивая летящие ночные вилы по всему телу и синяки. Скорость их травм внезапно увеличилась в несколько раз, а травмы стали еще более разрушительными. Некоторые из летающих ночных вилок были пронзены ружьями и кричали. , постоянно пытаясь отступить.

Однако десятки тысяч летающих ночных вилок сведущи, и под питанием бесконечного инь и злых духов в Коулуне их раны быстро залечиваются, и они забываются выйти на поле боя, и борются с бронтозавром. и бронтозавр. Атака рыцаря.

Чуть позже Ху Вэй и другие терпеливо ждут.

Это огромная цена за лису, так легко двинуть богов стрелять, богов богов. Только боги богов могут помочь Ху принять этот кусочек Коулуна. В конце концов, Линху не хватает сокровищ царства страны, и нет значительных сокровищ. Очевидно, невозможно принять эти врожденные духи и наполнить их человеческой жизнью. Это еще более невозможно.

Здесь нет ограбления бога, нет ограбления **** и подавления, и Коулун боится, что это уже давно с десятками тысяч летающих ночных вилок, чтобы спастись.

Не говоря уже о том, что десятки тысяч ремонтов достигли полушага богов летающей ночной развилки, если они дико нападут, Ху привел этих людей сюда, опасаясь, что, кроме самого Ху, никто из остальных не сможет спастись.

В воздухе гремит гром, как барабан, а с момента ограбления прошло уже полтора месяца. Облако грабителей, похоже, раздражало упорство Черепа Коулуна. Девять тяжелых облаков медленно приближаются друг к другу, и есть много признаков объединения. Электрический свет, излучаемый плазменным океаном, становится все более и более ярким, и светит этот свет девять дней. Морская вода внизу почти прозрачна от грома.

'咔嚓嚓'!

Десятки молний упали из грабительского облака, и молниеносная сумма ударила по десяткам тяжелораненых вилок Фейюэ. На этот раз Коулун 棺 не успел спасти этих летающих якшей, яростный гром прямо разнес эти летящие ночные развилки, разнес их на части, а затем электрический свет бешено разбил обломки, разбив все осколки в сизый дым.

Летающий Якша, наконец, впервые получил боевое повреждение.

Потом была волна из сотен громов, за которыми последовали три или четыреста, тысячи, две или три тысячи, тысячи...

Количество громов увеличивается медленно, а количество летающих ночных вилок быстро уменьшается. Пока двойные крылья летящих ночных развилок будут сокрушены громом, они будут раздавлены, и тогда грянет еще гром, и они быстро превратятся в сизый дым, и исчезнут.

Только четырехкрылый, шестикрылый Летающий Як может выдержать еще несколько громов, но пока они будут продолжать собирать семь или восемь, десятки громов, они все равно будут серьезно ранены. Эти высококлассные, небольшое количество летающих ночных вилок можно собрать только рядом с заливом Коулун. Под прикрытием зловещей атмосферы Коулуна, укрытого и испуганного взгляда на грозу неба.

Прошло еще три дня, и двухкрылая летающая якша неба была очищена, оставив только три или четыреста шестикрылых летающих ночных вил, две или три тысячи четырехкрылых летающих ночных вил, плотно свернувшихся рядом с Коулунской стрекозой. С трепетом наблюдая за небом.

Облако грабежа медленно приближается, и облако грабежа Цзючжун изначально слилось в одно.

Ужасная атмосфера, удушающая и отчаянная, и такое ощущение, что небеса и земля словно разорены от ограбления. Низкий рев стал высоким и громким, и он сотряс барабанные перепонки. Люди, которые не были отремонтированы, были прямо разорваны барабанной перепонкой и были шокированы кровью.

Ху Вэй и другие потерли уши руками, открыли рты и убежали на край острова. Просто грохот этой центральной части сотрясал их конечности, и они были воспаленными и кислыми. Они больше не могли стоять на ядре. Они могли только пробежать десятки тысяч километров и встать на вершину горы. .

Лэй Гуан упал на Коулун, а Громовой Дракон и бойцы Грома на его спине начали приближаться к Коулуну.

В Коулуне процветают инь и злые духи. Одна статуя похожа на привидение. Только верхняя часть тела слегка похожа на человеческую, а нижняя часть тела представляет собой группу искаженных инь из Коулуна. Эти призраки несколько высоки и высоки, и они имеют форму ветра. Сразу после появления призраков разразился тихий, но неописуемый торнадо.

Ударил бешеный гром, и эти призраки устремились к Грому. Гром убивает призрака, но призрак также уравновешивает гром. Сколько громов падает в небо, сколько призраков устремляется вверх, а с исчезновением жизни даже источник бесконечен.

Смерч смерча накатили приближающиеся драконы и рыцари на спинах бронтеров, и прокатили их по всему небу. Иньский ветер тер гром и расплескивал бесчисленные тонкие электрические ости. Эти бронтеры и Громовые Рыцари постоянно уменьшались в размерах, и их мог стереть ветер Инь.

Облако ограбления Jiuzhong было полностью интегрировано, и облако ограбления стало черным.

Цзюлун Юй также полагался на различные средства, чтобы выжить во время ограбления в течение двух месяцев. Постепенно океан плазмы в грабительском облаке тоже почернел, гром в грабительском облаке полностью исчез, а плазменный океан стал предельно тихим, тихо без малейшего звука.

Хозяин коулунского таракана смиренно улыбнулся: "Это бесконечный грабеж... Но с таким количеством миров прошло два месяца, и он вот-вот вырвется наружу? Это просто аппетитная закуска. Большое блюдо должно прийти."

На гигантском корабле, спокойно ожидавшем два месяца, Мастер Ху вдруг открыл глаза. Он сказал тихим голосом: «Настоящее **** ограбление вот-вот произойдет, и старший брат готов. Как только скорпион Коулуна будет подавлен Богом, вы быстро его получите».

«Сила богов…» Ху закрыл глаза, почти 呻-吟 咕哝: : «В том году господин, которого я видел своими глазами… три бога, трое полагались на свои силы, не используйте приказ богов. С трудом завоеванная жизнь полагается на силу богов, чтобы лишить богов богохульства... Она разбита силой богов и уничтожена».

«В то время, принц Сыма из Восточного дворца, в величии было три бога. Но что случилось? Разве он не сбежал из Аньяна с Дунгун Юйси? В то время он не контролировал храмовые артефакты, такие как дворец Ваньлун. . Что?"

«Но столкнувшись с силой богов...» Ху вздохнул: «Итак, дети, научитесь испытывать благоговение. Перед богами испытывать благоговение. Просто бойтесь богов, поклоняйтесь богам и удовлетворяйте все желания боги». - Надеюсь, моя семья будет благополучной».

Ху сказал: «Если вы не получите обещаний и разрешения богов, где ваши предки, будут ли такие амбиции заменить Королевство Дацзинь?»

Грабительское облако проделало огромную дыру, и черный океан, сгущенный плазмой, с криком устремился вниз.

Океан плазмы сильно забрызгал плот Коулуна, а вздувшиеся летящие ночные развилки возле мемориальной доски Коулун были мгновенно разрушены неиссякаемым громом. В плазме из воздуха была создана ослепительно фиолетовая цепь, и она молча запуталась в Коулуне.

Изнутри Коулуна раздался сердитый рев, и длинная гигантская рука с густой чешуей выбила его наружу, а по разбитой цепи Грома был нанесен тяжелый удар. Громовая цепь яростно закачалась, и круг опутал гигантскую руку, и бесчисленные громы быстро хлынули в залив Коулун по гигантской руке. В Лунгуане раздался пронзительный крик, и оттуда вырвался большой зловещий всплеск.

Очевидно, эти молнии ранили владельца Коулунской стрекозы. Хотя Лэй Гуан управлялся чрезвычайно точно и не повредил происхождению владельца Коулунского Дракона, это причинило ему сильную боль.

Оплот сурка и бухта Коулун находились в одном месте. Владелец залива Коулун подвергся нападению Лэй Гуана, и, по-видимому, пострадали засуха и наводнение.

Сурок тоже визжал криками, а из коулунского плота вырывалось белое пламя.

Цепь из фиолетовых цепей была запутана в Коулуне, и Коулунскому Ослику было позволено позволить ему двигаться. Бесчисленные электрические манги хлынули в залив Коулун, как прилив, который постоянно ослаблял силу Коулуна.

Мастер Ху счастливо улыбнулся: «Старший брат, приготовься… Ждем, пока ты покоришь Коулун, следующее врожденное сокровище, нам не нужно много и долго работать!»

Старший сын Ху, в знаменитом хуту знаменитого штата Хуату, улыбался и кивал головой, и узнавал ежедневные привычки хозяина Ху, нежно похлопывая его по животу, поэтому он был таким же толстым, и он также качался. Волна белых цветов и цветов.

В Коулуне запутываются все новые и новые фиолетовые цепи, а в Коулун вливаются бесконечные токи, что слабо ослабляет мощь владельцев Коулуна.

При этом одновременно закричали хозяева бухты Коулун и сурки. Коулунский ущелье было открыто, и исследована еще одна гигантская рука, полная чешуи. Две руки удерживали Коулунскую стрекозу, и огромная фигура, окутанная безграничностью, медленно вырастала из Коулуна.

Эта огромная фигура вдруг открыла глаза, и вокруг эвкалиптового острова пустота вдруг превратилась в жалкую зелень.

Ху и другие сидели на огромном корабле так далеко от острова. Когда огромная фигура открыла глаза, в дополнение к Ху и его сыновьям, в дополнение к этим немногим самым сильным существам, другие В то же время раздался кровавый крик. В частности, у многих людей лопались глаза, а сок в глазных яблоках распылялся вместе с плазмой.

Три гигантских корабля яростно закачались, и сквозь них пронеслась невидимая сила. Три гигантских корабля освещают блики, и тяжелая защита запрещает самостоятельный запуск, а затем слой поразительных световых завес «啪啪啪» Сломанное место.

«Я жду, черт возьми». Хозяин коулунского таракана медленно хочет встать, а вокруг него обмотана фиолетовая цепь.

В плазме раздался крепкий серебряный крик ужаса и упал, словно тяжелый молот, ударивший по его телу.

Хозяина коулунского таракана врезало в черный дым, а огромное тело рассыпалось.

Мастер Ху выплюнул полный рот аппетитной пены с отвратительным запахом. Он сказал: «Большой брат, хорошо идти вверх, это уже бессильно».

Низкие и протяжные крики Хуту, огромное круглое тело взлетело вверх и быстро полетело в сторону Коулуна.

Ху Цзяи должен быть старым и молодым, и все отчаянные, все, затаив дыхание, смотрят на Хуту и ​​владельца Коулуна.

Увидев, что Хуту собирается лететь в окрестности Цзюлуна, Хуту протянул руку и достал жетон, сделанный из разноцветных хрустальных камней, и стряхнул облака к небу, и плазма избегала тела Хуту. Никакого следа электрического света не коснулось его.

В это время в воздухе рядом с Коулуном появился молодой человек в черно-белом двухцветном плаще воды, с красивым лицом, элегантной атмосферой, худощавым телом и Юшу. Он был окружен инь и ян, и инь и ян разбили плазму.

«Ты, это сокровище имеет отношение ко мне, но также приглашает тебя возвысить свои руки, открыть дверь удобства и увести его с плохой дороги».

"Такой свирепый, хе-хе-хе-хе... держись в руках, это тоже беда, или отдай бедному дорогу, и будет ему больше".

Говоря о чепухе из семи клипов и восьми клипов, юношеские рукава Дзюнмея затрепетали, и нахлынуло черно-белое безумие. Хозяин коулунских тараканов издал рев гнева и гнева, и огромные коулунские тараканы бесследно исчезли.

Ху Ту закричал и заревел, и длинный меч синего цвета вылетел из его рукава, превратившись в тысячефутового прямолинейного и красивого подростка Чанхун.

Подросток Цзюмэй «хе-хе» улыбнулся: «Это сокровище тоже связано со мной».

Вместе с теми же рукавами голубой меч бесследно исчез. Это небесный **** солдат. Это предок предков Линху, который прокладывает три пути к собственному просветлению. Он сочетает в себе семь чрезвычайно редких небес и земель, и требуются тысячи лет кропотливой работы, чтобы усовершенствовать небесных богов. Солдат.

Это также самое сильное оружие в руках хуту, поэтому его отнял рукав подростка.

Подросток Дзюмэя трижды рассмеялся, затем его тело качнулось и мгновенно бесследно исчезло.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии