Глава 626: Серьезное лицо

Шлифовка, шлифовка, шлифовка и шлифовка

Покинув Уцзяпу, У Те побежал к другим недавно построенным городам в горах Юньюнь, а затем отправился в новый городской бассейн под именем Ли Эргоу, а затем медленно повел четырехкорабельный линкор. С бригадой охраны, обратно в город Чжанчжоу.

В городе Лучжоу, первоначальной столице штата, в данный момент охраняется бригада.

Сотни генералов в тяжелых доспехах парят в пустоте, а на макушке развевается слабый священный флаг. Хитрый вздох печали маячит в пустоте и может превратиться в сокрушительный гром.

В главном зале главного правительства штата баран сидел за общественным шкафом, заложив три пальца назад, руки его были раскинуты и положены на подлокотники большого кресла, глаза его слегка подергивались, и он спокойно смотрел на подсвечник. на подсвечнике в углу вестибюля. огонь.

Ведьминское железо очень жирное...

Тройка баранов охотно довела армию до Цанчжоу, и Ву Те фактически вез его в столицу штата более десяти часов.

Очень хороший, очень добрый.

Не говорите, что сегодняшнее королевство Цинцю, его бараны считаются «тайским королем», но сегодня Тайши, статус уважаемый и слава несравненная; даже когда это было Королевство Джинджин, он был правшой, 70% мира. Вэнь Чен вышел из своей двери.

От Дацзинь до Цинцю к двери приходили только другие, а Шаньтоу стремится увидеть его баранов и три соображения.

Когда его бараны проявили инициативу, чтобы подойти к двери, и он смог просидеть здесь десять часов?

Новизна, интересность... Три мысли барана действительно были зловещим огнем. Он даже хотел приказать что-то сделать с **** 'Ань Ван', например, пусть цензор Юшидиана найдет хорошую девушку?

Однако со временем гнев трех разумов барана постепенно рассеялся.

Он тихо сидел на большом стуле, спокойно наблюдая за колеблющимися огнями.

Дыхание **** за дверью очень продолжительное и мощное. Несколько агрессивных официанток, стоящих в углу вестибюля, дышат и грязно дышат, а сердцебиение учащается. Бараны чувствуют их страх и напряжение.

"Чай." Баран тремя руками раскинул руки и легонько постучал по футляру перед собой.

Вскоре подошла служанка с подносом нового чая, бережно поставила чайник на прилавок и выстроилась в ряд с предыдущими двадцатью четырьмя чайниками.

Двадцать четыре самовара были чаем, который дали ему служанки после прихода баранов к главному правительству Чжанчжоу.

В каждый чай добавлено восемь вод. Чай заваривают так, чтобы он ничем не отличался от кипяченой воды. Баран решил заменить его новым чаем. Двадцать четыре公 公 公 公 公

Зазвучал темп.

Ву Тие Пхи сосредотачивается на А, притворяясь серьезным выражением лица, а бригада охранников вступает в городское правительство.

Из главного зала главного зала города тоже есть где посмотреть прошлое. Я вижу баранов, сидящих в вестибюле в конце, и Ву Те был остановлен здесь.

Сотни баранов и трое охранников ввели охрану с обеих сторон рампы, заблокировав рампу.

Молодой человек в пурпурной мантии с высокими оценками взял руки и медленно подошел к Ву Ву. Он холодно посмотрел на Ву Те и холодно-холодно спросил: «Кто идет, почему это хорошо?» ”

Предложение не могло быть закончено, потому что Ву Те дал ему пощечину и прямо оглушил его.

Одной ногой пнул юношу с высоким уровнем надменности и надменности. У Те '桀桀' ухмыльнулся: "Интересно, интересно, на территории короля, На самом деле, есть щенки, которые смотрят на клыки короля... Эй, не смотри на это, свои молочные зубы вычистили , этот рот не может кусать людей!"

Три размышления барана по-прежнему сидят в главном зале и не двигаются.

Те охранники внезапно меняют свои лица. Хитрые люди - молодые принцы баранов. Они среди **** патриархов баранов. Младшее поколение – самый популярный внук баранов. .

Гонг Ян Си не знает, что баран считается седым внуком многих поколений, но он действительно патриарх баранов, которым небезразличен этот пульс, и с детства он обладает незабвенным талантом, с детства играя в шахматы. Изучение каллиграфии и живописи показывает очаровательный талант.

Три соображения барана чрезвычайно ценятся и одобряются Овнами. Несколько месяцев назад Гонси Си было всего 18 лет. Бараны позволили ему войти в храм Цинцю Шэнго и всю дорогу учиться в храме. Официальный бизнес.

Всего восемнадцать лет, после трех соображений барана, Гонг Янси сразу же надел темно-фиолетовое официальное платье, которое имеет право носить служащего второго класса, и получил лицензию Линху Цинцин, позволив ему использовать фиолетовую золотую нефритовую печать, носить Корона из фиолетового золота, обернутая поясом из фиолетового золота. И это все церемониальные процедуры, которые проводил король Цинцю.

Бараны очень любят этого маленького серого внука. В наши дни, куда бы он ни пошел, его берут с собой.

На этот раз я приехал в Ганьчжоу, и Бараны тоже взяли идею Баранов.

А Гун Янси явно использовал У Тина как чиновника, желавшего увидеть баранов в будние дни. Он хотел пошатнуть престиж перед Ву Тие. Результат был...

Ву Тай, этот парень, не играет в карты в соответствии со здравым смыслом!

Охранники дома барана сидели на корточках один за другим, и им было наплевать на личность Ву Те. Они даже отказывались стоять на земле Ву Те в данный момент, один за другим из глубины груди, и блеском всего тела. В то же время он бросился к Ву Те.

После тела Ву Тие вспыхнул и закачался пятицветный свет, и внезапно расцвел густой и тяжелый свет землисто-желтого цвета.

В пустоте сила геомагнетизма взлетела в десять тысяч раз, а на голову было жуткое давление. Все мельком увидели бледно-желтую полупрозрачную пальму, взлетевшую с неба, и сотни баранов задумались о ней. — прошептал Хранитель шинных стражей, и один из них одновременно упал.

Переломы постоянно меняются. Эти сильные стороны сильны. Охранники сломали большую часть своих костей. Внутренние органы были раздавлены ужасной геомагнитной гравитацией. Они были ошеломлены огромной силой, упавшей в пустоту. Многие люди впрыскивают. Кровь, в воздухе распространяется густой **** запах.

Ву Те удовлетворенно кивнул.

С помощью волшебного корня лотоса Ву Те мгновенно с невероятной скоростью конденсировал пять элементов.

До древнего наследия павлина Мин Ван в юго-западных джунглях, после пяти элементов собственных ритуалов павлина Мин Вана, У Тин ощущение этих пяти элементов света, они чувствуют себя тяжелыми и застойными, привыкли к врагу огромно Однако это как ребенок, танцующий с большим топором, это действительно сложно и много потребляет.

На данный момент, после того, как пять элементов закона сгущены, когда используются пять элементов богов, они ощущаются только легкими и случайными, а пять элементов силы могут быть как будто их и не существует. Когда ум движется, появляется великая сила.

И изобретательность изменить, я не знаю, сколько раз в прошлом.

Сотни детей на тибетской территории, в прошлом, Ву Те хочет раздавить их, это тоже просто, один удар, и можно, естественно, летать. Или используйте силу силы секрета, например, играя кнутом, но и кнутом, чтобы раздавить их. Или они могут подавить их с помощью Пяти Элементов, и они могут легко их подобрать.

Однако сегодня такого нет. Без помощи внешних сил, таинства богов, которые возделываются сами собой, ветер легкий и облака легкие, и мысли обращены, неужели сотни детей на тибетской территории будут сбиты наземь?

Только в этом ударе Ву Тижень не использовал пятицветный свет, переданный Павлином Мин Ваном. Вместо этого он использовал свои собственные магические изменения, чтобы напрямую мобилизовать силу геомагнетизма и способности земли, и легко сбил с ног столько элитных охранников одним ударом.

Во время прогулки У Те усмехнулся и сказал: «Тай Ван, 鸩 鹊 鹊 呢 呢 呢 , , , , , , , , , , , 很 很 很 很 很 很 很 很 很 很 ...... .... .. ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... Умрут очень быстро."

Ву Тай очень сообразителен. Он не называл барана «Тай Ши», а называл его «Тайским королем».

Король Таиланда, это титул принца барана.

Ву Ву - это "Ван Ван".

«Тайский король» относится к трем соображениям барана и незримо поднимает идентичность трех соображений Ву Ти и Гонг Яна до уровня беглости. Это диалог двух принцев.

Если бы Ву Те позвал барана, чтобы подумать об «учительнице тай»…

Тайши является главой Байгуаня, и ранг выше левого и правого, а сам Утие всего лишь заместитель зала демонов района. Разница между ними слишком велика, если она основана на том, что «Тайши» Ву Тие слишком ущемлен в своей личности.

Как бараны относятся к персонажам, как ведьминские подсказки на фронте отряда могут его достать?

С насмешкой баран холодно думает: "Генерал Хо... Ты должен дать старику объяснение... 60 000 магов, 60 000 можно назвать повелителями богов мира, включая Пан Сюаня и т. д. трехматричные мастера... Почему вы?"

Когда я заговорил, баран подал мне руку и был очень ухожен. Он был похож на длинный, белый и тонкий палец из овечьего жира.

Количество остаточного чая в каждом самоваре разное, и три когтя барана твердые, поскольку нефритовые гвозди один за другим ударяют по самовару, издавая четкий и сладкий звук «叮叮当当».

Трехмысленный взгляд барана упал не на Ву Те, а на стоящий перед ним самовар.

Двадцать пять чайных самоваров, из них двадцать четыре чайных душистых чая уже то же, что кипяток, а бараны думают о том, чтобы незримо давить на ведьминые утюги - смотри, видишь, ты не только я потерял 60 000 магов, и вы так высокомерны, что вы учитель Царства Божьего. Вы ошибаетесь? Ты знаешь грех? Вы слишком грубы? Вы должны понимать, что у вас большое событие!

Однако этот метод бараньих трех соображений превосходен для любого чиновника, находящегося на корте.

Однако это не работает на Ву Тие.

У него не было подходящего времени, чтобы быть чиновником. Он не понимал, и ему было лень разбирать намеки и выразительность некоторых из этих официозов.

В частности, Ву Те сейчас намеренно притворяется сумасшедшим, даже если он это понимает, понять его сложно.

Поэтому, медленно прогуливаясь по площади, чтобы пройти в главный зал, Ву Те громко закричала.

"Группа сырых товаров, как они настраивают следующего человека? Группа мозговых оболочек свиньи, это глупо."

«Я не видел еды Его Королевского Высочества Принца. Это большое дело? Я гость, я гость дома, на самом деле убил 25 чаев подряд. Это большая сумма?»

"Вы, идиоты, не знаете короля Таиланда, он выпил еще воды, мочевой пузырь поднимется? Неважно, присядет ли молодой человек, сколько лет старику, и пусть люди усложняют себе жизнь, как они могут избавиться от проблемы? сделать?"

— Разное, чай не спеши, пришли копыта, жирные кишки, подойдите, нагоните старика?

Пока Ву Те шел, он продолжал качать головой: «Я сказал, мистер Тай Ван, вы не правы… Я производил чай в Ганьчжоу, но если вы видите такую ​​​​хорошую вещь, вы не можете сдвинуть ее с места». ... Это нехорошо... кого вы видели у дверей в гостях и выпивали двадцать пять чаев за один присест?"

Три соображения барана пытались сохранить печаль пирога.

Даже если мысль барана была пощечиной Ву Те, и когда Ву Те летал на ногах, бараны и три соображения поддерживали вид печального пирога.

Однако замечания Ву Те были настолько безумны, что три трупа яростно подпрыгнули, и к горлу подступила застарелая кровь.

Что вы слышите от Ву Ти?

Во рту его бараны и три соображения стали жадными и дешевыми, а когда ходовой гость узнал, что чай хозяйской семьи хорош, то попытался набить желудок и воспользоваться негодяем.

Это то, что люди могут сказать?

Кроме того, сколько лет старику, это плохо?

Его бараны до сих пор считаются драконами и тиграми. Ах, центр проблемы не здесь.

Третий баран встал и указал на Ву Тинга, который уже достиг 30 футов за пределами главного зала, и закричал: «Хо Сюн, старик спросил тебя, что... Мастер 600 000...»

Ву Те стоял за пределами вестибюля, десятки дорог, гораздо более могущественных, чем сотни охранников в прошлом, полные ужасных духов-убийц и силы мертвых, чтобы запереть Ву-Ву, если он пойдет дальше, эти скрытые в темноте, трое настоящих охранников барана жестоко убьют.

Поэтому Ву Те стоял здесь и стоял на психологической красной линии этих тайных охранников.

«Мастер 60 000 магов… Этот король, как раз расследует это дело». Тон Ву Те не очень легкомысленный, но и не очень серьезный, он очень болезненный, вызывает у людей чувство смеха и смеха. Почувствуйте это чувство.

Выслушав слова Ву Те, посмотрите на выражение его лица, снова почувствуйте его тон, а затем десять часов ассоциируйте себя здесь, десять часов в эфире, а слова У Те раньше... Самое главное, что его любимый маленький внук, Рамсон, все еще лежит на земле.

Зловещий огонь, злой огонь, который невозможно подавить, внезапно вырвался наружу, как извержение вулкана.

Двадцать пять чаев перед тремя рассуждениями барана бесшумно превратились в сизый дым. Он тихо закричал: «Я также попросил главу Вуто сделать снимок и нанести эту дерзкую пощечину в воздух. Секретарь, посмотрите, сможете ли вы еще быть твердым».

Высота три фута, все тело темное, гнетущая фигура молчит и выходит из барана три, а затем шаг, прямо телепортируется к передней части ведьминого железа, открывает руку к шее Ву Ти Схватил прошлое.

Лицо Ву Тие слегка изменилось, из его рукава вырвался пурпурно-золотой свет, и хлыст, не колеблясь, взял хлыст.

Громкий шум.

**** хлыст качнулся и подпрыгнул на три фута в высоту.

Правая рука фигуры Пангрена с половиной его плеч превратилась в пепел.

Бараны подумали о пасти Чжана и некоторое время не могли говорить.

Хотя это и не божество, но это тоже **** тело головы гения богов, и это все же боевая сила богов...

Ведьмин железный хлыст, ранящий бога?

Вот в чем сила богов?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии