Мужчина средних лет небрежно бросил Ли Вэю ручку. Ли Вэй взяла ручку и, не задумываясь, написала на бумаге отрывок из «Долгой любовной тоски» Ли Бая.
Мужчина средних лет взял слова, написанные Ли Вэем, и некоторое время читал их, не издавая ни звука. Затем он показал стихотворение другим коллегам в офисе.
«Посмотрите, как пишется это слово?»
Одна из них, лет тридцати, была одета в верблюжье пальто с вьющимися волосами и взяла его. Сначала она издала «Ха», и вскоре ее лицо стало серьезным. Она поспешно спросила Ли Вэя: «Это то, что ты написал?»
Ли Вэй сказал: «У меня нет времени жульничать с бумагой и ручкой, которые дал этот учитель».
«Умеешь ли ты писать кистью?» Кудрявая женщина хотела намеренно ее опозорить.
Ли Вэй спокойно сказала: «Да».
Кто-то прямо сейчас пошел искать кисть для письма, и Ли Вэй разложил бумагу, пропитанную густыми чернилами, и опустил голову, чтобы писать. Все в офисе собрались вокруг, чтобы посмотреть, что есть у молодой студентки.
Ли Вэй написал на бумаге четыре крупных иероглифа: «Усердие может компенсировать слабость». Ее каллиграфия гладкая, как струящиеся облака и текущая вода, поэтому людям приятно смотреть на нее. Хотя она и подражает почерку предшественников, она имеет свои особенности. Эта студентка выглядела ничем не примечательной, но у нее были такие знания, она, кажется, занималась каллиграфией с детства и, должно быть, родилась в ученой семье.
«Этот персонаж полон древних рифм, и это действительно хорошо. Мы собираемся провести здесь детский урок каллиграфии. У нас не хватает учителей в этой области. Если у вас есть время прийти и помочь направить этих детей, все будет хорошо. ." Другому около сорока. Сказал человек, расчесывающий свои три-семь голов, его глаза никогда не отрывались от листа бумаги, выражение его лица было восхищенным.
Увидев, что они готовы нанять Ли Вэя, он очень обрадовался и поспешно сказал: «Я ученик Наньиня, боюсь, у меня есть время приезжать только во время каникул, и есть расходы…»
Мужчина с зачесанной головой сказал: «Мы, дети, успеваем приходить только на каникулах. Вам, студенту, нелегко подрабатывать. Давайте дадим вам 30 юаней за урок, да?»
Кудрявая женщина на стороне начальника действительно умеет считать, но нанятый на стороне учитель дает за урок пятьдесят юаней.
У Ли Вэя не было особого выбора по поводу этой цены, он кивнул и согласился: «Что ж, если вы сможете заключить контракт, я готов сотрудничать».
Я также знаю этот контракт. Кажется, со студентами сейчас нелегко иметь дело. Тридцамиголовый мужчина был занят тем, что инструктировал людей записаться на прием.
Кудрявая женщина произвела на Ли Вэя хорошее впечатление. Увидев, что Ли Вэй в холодный день не надела даже пары перчаток, она взяла со своего стола пару розово-красных вязаных перчаток и отдала их Ли Вэю: «Итак, руки, которые умеют писать, должны быть в хорошем состоянии и надевать их». не замёрзну."
Ли Вэй взяла у женщины перчатки обеими руками и слегка поклонилась ей, очень нежно. Женщины еще больше радуются, видя ее воспитанной и разумной: «Сейчас студенты мало что знают о книгах и подарках. Мне столько же лет, сколько вам лет, и у вас будут контакты в будущем. Если вы не против, просто зови меня сестрой Ци, хватит».
Ли Вэй никогда не отказывается от доброжелательности, и обе стороны обсудили время и место прихода на занятия на выходных.
После того, как Ли Вэй вышла из Детского дворца, она пошла в ресторан, где обычно работала.
«Босс, мне очень жаль, боюсь, я не смогу приходить сюда помогать по выходным, поэтому я нашел другую работу».
Владельцу ресторана понравилось усердие Ли Вэя, и он поспешно спросил: «Разве он не приезжает по выходным?»
«Ну, не по выходным, в другое время еще ладно». Ли Вэй не заботится о дополнительной работе, в любом случае время не противоречит.
Видя, что она каждый день занята, Сян Хайлань почувствовал себя немного расстроенным: «Ли Вэй, тебе не хватает денег?»
Ли Вэй сказал: «Все в порядке».
«Вы так заняты каждый день. Боюсь, в общежитии вам остается только спать. Вы же не участвовали в последнем групповом занятии, верно?»
Ли Вэй сказал: «У меня нет на это времени, давайте поговорим об этом в следующий раз».
Первокурсник состоит из базовых государственных курсов и меньшего количества специализированных курсов. У Ли Вэя хорошая память, поэтому ему не приходится усердно учиться. Но когда она закончила домашнее задание, было уже одиннадцать. Наконец она закончила то, что держала в руках фонарик, пошла в водную комнату, чтобы освежиться, и в спальне снова началась встреча со сном.
Ли Вэй редко участвовала в их обсуждениях. Лежа, она надевала беруши, чтобы слушать песни. В это время она услышала, как Ван Цинцин рассказывал о различных кружевных новостях о звездах кино и телевидения.
«Во время Нового года Бог Песен приезжает в город на концерт. Я очень хочу пойти, но билеты слишком дорогие, чтобы их себе позволить». Чжоу Цяньюй — ****-фанат «Бога песен».
Сян Хайлань сказал: «Если вы купите две кассеты и послушаете их, вы сможете поддержать его, и концерт пройдет нормально. Вы не сможете его поддержать. Вы действительно готовы потратить месячный обед на погоню за звездами?»
«Кто эта песня?» Сунь Сяофан вмешался тихим голосом.
Чжоу Цяньюй воскликнул: «Боже, из какой пещеры ты первобытный человек, даже не знаешь ни черта о песне? Если ты действительно не знаешь, завтра я куплю его плакат и приклею его на Стена, чтобы рекламировать ее вам. Он превратит вас в поклонника своей музыки. Вы слышали эту песню…» Чжоу Цяньюй промурлыкала, сказав: «Я целую тебя на прощание в ночь без людей…»
Сунь Сяофан сказал: «Я не слышал об этом. В нашей деревне даже нет электричества. Откуда я могу это знать».
Слушая Сунь Сяофана, Ли Вэй вспомнил отдаленную деревню Юннин. Хотя деревня была бедной, по крайней мере, в ней было электричество. Хотя телевизоры были у немногих семей, освещение все равно было в порядке.
«Среди четырех небесных королей мне нравится Лиминг. Настоящий красивый парень, о своей фигуре говорить не может». Сян Хайлань выглядел идиотом.
Слушая, как эти люди рассказывают о своих кинозвездах, Ли Вэй про себя сказал: «Это большая эра развлечений». Адвокаты имеют высокий социальный статус, их везде ищут, а доход, как говорят, очень дорогой.
«Вы знаете Чжао Цяня? Это «Меч полной луны», который был популярен в пьесе Чжан Цзиханя в последние два года».
«Вы также являетесь поклонником его фильма. Это непросто. Такие новые звезды тоже востребованы». Чэнь Чжу, который никогда много не говорил, спал на нижней койке напротив Ли Вэя.
«Послушай, ты фанат его фильма?» Ли Вэй впервые обсуждал Чжао Цяня перед другими, и, конечно же, это был актер Чжао Цянь.
Чэнь Чжу улыбнулся и сказал: «Я был очарован им, когда он играл «Благоприятную улицу». Я думаю, что темперамент этого человека сильно отличается от темперамента других актеров. В его жестах много экстравагантности. В этой драме он сыграл принца. Что ж, это действительно соответствует моему представлению о древних принцах».
Ли Вэй была ошеломлена. Есть также люди, которым нравятся презренные люди, такие как Чжао Цянь.
Когда Ли Вэй услышал рассказ Чэнь Чжу об этом человеке, он не мог не заинтриговаться и поспешно спросил: «Вы знаете, что с ним недавно случилось?»
«Разве у него не было фильма, который нужно выпустить, это «Убийца», основанный на истории Не Чжэна. Давайте пойдем и посмотрим его, когда его покажут».
Ли Вэй согласился со смешанными чувствами в сердце.