Эти три гангстера увидели, что эти две женщины не очень старые, и не могли ясно разглядеть их внешность. Да ладно, они делали это не ради секса, они просто хотели потратить немного денег.
«Братья в последнее время немного туговаты, интересно, могу ли я занять немного денег у двух молодых леди».
Ци Цзинъи был так ошеломлен деньгами. Теперь несколько бандитов, появившихся из ниоткуда, захотели ее избить. Она раздосадовалась: «А деньги есть? Есть одно дело».
Ли Вэй немного растерялся, когда услышал это: сестра Ци не могла так раздражать других. Разумеется, эти трое не вегетарианцы, поэтому они подойдут, чтобы схватить их, и, конечно же, захотят воспользоваться этой возможностью. Людей сюда приходит и уходит мало, да и ярко освещенное место недалеко от них, но просить о помощи сложно. Ли Вэй держала в руке горсть камней, она должна была защитить сестру Ци.
Прежде чем Ли Вэй успел подумать об этом, он напал на этих людей.
Ци Цзинъи закричала, когда увидела, как Ли Вэй сражается с этими людьми. Кроме того, это был первый раз, когда она знала, что этот, казалось бы, слабый студент колледжа обладает некоторыми навыками. После нескольких трюков трое здоровяков даже не воспользовались этим.
«Эй, это слишком позорно, чтобы несколько братьев могли сыграть даже с вонючей дамой». Все трое сосредоточились на нападении на Ли Вэя. Увидев, что она привлекла к себе все вражеские силы, Ли Вэй крикнула Ци Цзинъи: «Сестра Ци, беги прочь!»
побег! ? Правильно, Ли Вэй подставила им подножку, это было хорошее время. Ци Цзинъи убежала, когда увидела ситуацию.
К счастью, ей удалось сбежать, и Ли Вэй пришлось искать способ уйти, но в данный момент я не знаю, кто ударил ее по голове. Он внезапно поймал Венеру и почувствовал себя немного растерянно. Две минуты спустя Ци Цзинъи вернулся снова с более чем дюжиной мужчин и женщин. Увидев внезапный приток такого большого количества людей, трое молодых людей поняли, что им нет равных, и поспешно убежали.
Ци Цзинъи поспешил и сказал Ли Вэю: «Не бойся, они уже убежали».
Получив удар по голове, Ли Вэй почувствовал себя немного легче. Сразу после того, как он повернулся и сделал несколько шагов, он упал весь, а Ци Цзинъи вскрикнула от испуга.
Ослепительный свет Ли Вэй немного осветил ее глаза, она наконец открыла глаза и увидела несколько белых люминесцентных ламп над своей головой, где она лежала. Ей хотелось сесть, но в ее голове все еще была какая-то боль, и она вдруг вспомнила, что на нее напали сзади. Кажется, что жизнь должна быть беззаботной.
Она попыталась сесть и втянулась в тонкую прозрачную трубку. Затем она поняла, что ее поместили в больницу.
В этот момент вошли Ци Цзинъи и врач в белом халате. Увидев, что Ли Вэй проснулся, Ци Цзинъи наконец немного расслабился. Доктор пришел на осмотр и спросил Ли Вэя несколько слов, прежде чем сказать, что он выйдет после еще одной ночи наблюдения.
Ци Цзинъи стоял у больничной койки, полный самообвинения, и сказал: «Они хотят денег. Дайте им деньги. Вы слишком храбры, чтобы сражаться с ними. К счастью, это было всего лишь легкое сотрясение мозга. беда, ты хочешь, чтобы я винил себя?»
Ли Вэй сказал: «Кажется, я переоценил себя». Но она не пожалела о своем поступке. Она знала, что эти люди были не только ради денег.
«Я уже заявил в полицию и рассказал полиции об общем внешнем виде и характеристиках человека, и в конечном итоге его поймают».
«Ну, Скайнет восстановлен без утечек».
В результате они провели ночь в больнице. На следующий день во время обхода врач увидел, что с Ли Вэй все в порядке, и согласился покинуть больницу. Чувствуя стыд, Ци Цзинъи отвела Ли Вэй к себе домой и купила для Ли Вэй куриный суп.
Когда я вернулся, Ли Вэй никому об этом не сказала. Только после этого инцидента Ци Цзинъи больше никогда не осмеливалась просить Ли Вэя пойти в бар.
Когда я вернулся, я рассказал об этом людям в спальне.
Сян Хайлань сказал с завистью: «Я знал, что был с тобой давным-давно. Тебе действительно повезло. Я спросил, ты дебютируешь?»
«Какой дебют? Я никогда не думал о том, чтобы стать актером, сниматься в кино или что-то в этом роде». Чэнь Чжу изучала звукозапись, а это не то же самое, что ее специальность. Но, несмотря на это, первый опыт работы в качестве актера действительно нов.
Ли Вэй своевременно спросила: «Что это за дорама? Могу ли я тогда увидеть тебя по телевизору?»
Чэнь Чжу сказал: «Кажется, оно называется «Руж», но я не знаю, будет ли оно к тому времени отредактировано. Это зависит от удачи. К тому же, я не показываю свое лицо, боюсь, что смогу». Я не найду его сам».
В июне мне предстоит готовиться к различным экзаменам. Ли Вэй перешла шестой класс. С самого начала учебы в школе он готовился к этому экзамену, и я не знаю, сможет ли он его сдать. К концу июня этот семестр подойдет к концу.
Ли Вэю позвонили из дома и сообщили, что его отель с горячими источниками уже строится. Во всяком случае, его могут ввести в эксплуатацию уже к концу года.
Следующий семестр будет младшим, а стажировка начнется в следующем году. Отделения стажировки должны связаться сами. Если они не поладят друг с другом, боюсь, им придется вернуться на телестанцию в своем родном городе, чтобы пройти стажировку.
Летом она не решила снова путешествовать, а честно осталась работать на неполный рабочий день и усердно работала, чтобы накопить деньги. Что ж, Чжао Цянь больше никогда не появлялся в ее жизни.
Учеба на первом курсе тяжелая, и вам также нужно подумать, работать ли или готовиться к вступительным экзаменам в аспирантуру.
Ли Вэй выбрала первое. Она хотела прийти на тренировку раньше и не хотела тратить время в школе. Вы также можете работать усерднее в будущем. Ли Вэй начал обращать внимание на объявления о наборе сотрудников и новости о приеме на работу в газетах.
В мгновение ока наступил конец года. Как только выпускной экзамен закончился, Ли Вэй собрал свой багаж и отправился на поезде домой.
Домашнему отелю для открытия нужна рабочая сила, и так получилось, что она была в отпуске и могла вернуться, чтобы помочь. Вот что Лю Чуньчжи сказал Ли Вэю по телефону. Кроме того, Ли Вэй не вернулась во время летних каникул, и ее семья очень скучала по ней.
После двухдневной задержки в дороге Ли Вэй наконец вернулась в Хуэйлянь.
Муниципальное строительство еще не завершено, а улицы прошлого повсюду усыпаны выбоинами.
Проведя долгое время, она наконец вернулась в жилой район, который снимала семья Ли. Но я не возвращался уже год, мне всегда кажется, что прошло много времени.
Лю Чуньчжи была дома одна. Увидев, что Ли Вэй наконец вернулся, он не видел его уже год, и Ли Вэй не сильно изменился. Ее отношение не является ни теплым, ни теплым: «Отдохни сегодня, а завтра приди и помоги. Завтра приедет твой брат и заберет тебя».
Ли Вэй кивнул и согласился: «Хорошо». Она молча положила свои вещи обратно в комнату. Дом тот же, включая знакомый запах еды.
Когда она отдохнула одну ночь, Ли Цзяньпин подошел к ней после поездки на мотоцикле в десять часов следующего дня. Когда братья и сестры встретились, они обменялись несколькими словами, и Ли Цзяньпин взял на себя Ли Вэя.
Ли Вэй спросил о делах отеля. Ли Цзяньпин сказал: «Он только что открылся, бизнес так себе, но, к счастью, правительство разместило рекламу. Здесь не так уж и пустынно, и жизнь едва выживает».