Глава 177: Последующий уход

Однажды ночью ему захотелось спать, поэтому он вернулся в постель и планировал снова заснуть. Жаль, что хотя мое тело и сонно, мой разум очень ясен. Пока я закрываю глаза, мои мысли заполнены равнодушным лицом этой женщины.

Ворочаясь, он не мог заснуть.

Женщина вышла из комнаты час назад, даже не дыша.

Если он хотел спать, но не мог заснуть, Чжао Цянь шел умыться, сбрил бороду, причесался, переоделся и позаботился о себе. Он пошел в комнату Цю Кая.

«Эй, босс не спит?»

«Не могу заснуть».

«До самолета еще четыре часа. Скучно приходить так рано. Очень хлопотно быть узнанным». — беспомощно сказал Цю Кай.

Чжао Цянь сидел на диване, не издавая ни звука, и не знал, на что смотрит. Цю Кай почувствовал, что у Чжао Цяня что-то на уме. Он догадался, что это связано с той женщиной? Чжао Цянь видит это впервые.

«Босс, куда идет эта женщина?»

Чжао Цянь кивнул.

Цю Кай улыбнулся и сказал: «Я думал, что боссу нравятся очаровательные женщины. Я не ожидал, что тебе понравится эта, и это действительно удивительно».

«Наша компания знакома со спутниковым телевидением Lincheng?» — спросил Чжао Цянь.

Цю Кай удивленно сказал: «Есть деловые контакты, разве две рекламы их спутникового телевидения не пригласили наших артистов? Что-то не так?»

«Помогите мне связаться с телеканалом. Я хочу встретиться с руководителем телеканала в подходящее время».

Это что-то сложное? Но что собирался делать Чжао Цянь, мысли Цю Кая быстро перевернулись, и вскоре он подумал, что эта женщина была репортером спутникового телевидения Линьчэн, а босс хотел увидеть лидера женщины-репортера?

Чжао Цянь увидел, что Цю Кай не занят, и спросил: «Это немного сложно?»

«Это немного сложно, но это не невозможно».

Чжао Цянь снова сказал: «Тогда спасибо за вашу тяжелую работу».

Цю Кай пошутил: «Босс, я не ожидал, что вы так заботитесь об этой женщине».

«Я не могу отпустить это, не говоря уже о том, чтобы стать чужой. Связка с ней началась очень рано, и я хочу сблизиться с ней, даже если буду использовать все средства».

Цю Кай знал, что Чжао Цянь поступил искренне, но, будучи помощником Чжао Цяня, он быстро понял одну вещь. Чжао Цянь, благодаря своей выдающейся внешности и уникальному темпераменту, находится на подъеме своей карьеры. Повлияет ли какой-нибудь скандал, разразившийся в это время, на его славу?

«Босс, хотя это ваша личная проблема, я не хочу слишком сильно вмешиваться, но как ваш помощник, есть несколько мест, где можно напомнить вам, что вы должны быть осторожны во всех действиях и не попадаться на фотографии СМИ. Вы знаете, существует так много недобросовестных СМИ, что если вы захватите такую ​​новость, вы все равно не будете знать, как ее передать, и как ее передать, это вас не коснется».

Чжао Цянь кивнул, он просто хотел приблизиться к ней, используя свой собственный путь.

«Кстати, вчера вечером... я забыл купить это для тебя. Ты позволил ей потом поесть?»

Чжао Цянь ошеломленно посмотрел на Цю Кая. Он не мог понять ни слова из того, что сказал Цю Кай. Цю Кай быстро объяснил Чжао Цяню с ошеломленным выражением лица: «Вы приняли какие-либо меры? Я могу вам сказать, что у вас не может быть никаких упущений. Если есть проблема, это очень хлопотно. Если есть человеческие жертвы. , Туск, я думаю, ты потеряешь много поклонников».

Цю Кай улыбнулся и сказал: «Я не уверен. Но если она не больна, два человека лежат на одной кровати и одной кровати и ничего не говорят. Я не верю ни единому слову».

«На самом деле это пустяки. В ее сердце я в роли врага. Нам нечего делать, даже друзьям, далекие от тех отношений, о которых вы думаете».

Теперь Цю Кай был в замешательстве, но он не поверил ни единому слову из того, что сказал Чжао Цянь.

— Ты действительно не сбил ее?

«Что взять? Она очень сопротивлялась мне, и я не знаю, как сблизиться с ней. Я очень странно отношусь к женщинам и всегда чувствую, что это очень беспокойное животное».

Цю Кай улыбнулся и сказал: «Что в этом плохого? Мой младший брат научит тебя одному трюку. Если ты хочешь полностью завоевать женщину, ты должен позволить ей получать удовольствие. Пока она физически счастлива, ее сердце будет принадлежать тебе."

По голове снова ударили несколько раз, и Чжао Цянь был действительно жесток. Цю Кай выглядел невинным, очевидно, он любезно передавал опыт.

Ли Вэй в это время находилась в самолете, потому что лекарство от простуды вызвало у нее сонливость. То, что произошло прошлой ночью, было совершенно неожиданным для Ли Вэй, но она больше никогда не хотела встречаться с этим человеком. Она всегда знала, что пока она будет связываться с этим мужчиной, ничего хорошего не будет.

Через два часа самолет благополучно приземлился. Ли Вэй не сразу вернулась на телеканал, а направилась прямо к ней и Ци Цзинъи домой. Ци Цзинъи здесь нет. Она приготовила тарелку легкой лапши и едва наполнила желудок. После еды хочется спать.

На следующий день она пришла в офис вовремя, и помощник режиссера увидел ее и немного удивился: «Ли Вэй, ты не больна? Почему ты сегодня идешь на работу?»

Ли Вэй была ошеломлена и поспешно сказала: «Это всего лишь небольшая простуда, поэтому я не буду откладывать работу».

Заместитель директора кивнул, и больше ничего, тут же устроил Ли Вэй работу и попросил ее выйти во второй половине дня, чтобы взять интервью у вдовы боевого героя года.

Ли Вэй приняла посылку и немного смутилась, увидев дядюшку с камерой. Она не знала, что сказали Чжао Цянь и дядя Оператор.

«Я надеюсь, что дядя сохранит это в секрете».

Дядя-камера улыбнулся и сказал: «Все в порядке, у меня очень жесткий тон». Он не так любит сплетни, как женщина.

Ли Вэй быстро объяснил: «То, что произошло накануне вечером, было недоразумением».

Дядя-камера кивнула, и Ли Вэй спросил: «Что он тебе сказал?»

«Скажем, вы заболели и не можете встать, позвольте мне взять для вас два выходных. Я не ожидал, что он, большая звезда, осторожный и вдумчивый человек, знающий холод и жару».

Ли Вэй ничего не сказал и не объяснил ничего о ее отношениях с Чжао Цяном.

Вернувшись на работу, Ли Вэй посвятил себя работе, не принимая на себя никакой ответственности за свою работу.

Как только наступал конец двенадцатого лунного месяца, в каждом доме начинали готовиться к Празднику Весны. Телеканал вывесил красные фонарики и разместил огромные куплеты, придавая ощущение года.

Я не могу вернуться в этом году, но рядом со мной Ци Цзинъи.

«Сестра Ци не вернется на Новый год?»

«Если я не вернусь, меня только уговорят выйти замуж. У меня не было времени спрятаться». Когда Ци Цзинъи была молода, она часто выступала на сцене за границей и редко возвращалась домой для воссоединений, поэтому была безразлична к семье.

Ли Вэй взяла пятидневный отпуск, и когда он вернулся на телестанцию ​​после отпуска, директор Го позвал ее в офис.

У Ли Вэя есть догадка: что-то не так с его работой?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии