На следующий день прилетел вертолет, сбросил партию припасов, а затем забрал раненых.
Ли Вэй и другие не задерживались здесь надолго, потому что им приходилось ездить в другие места, чтобы делать репортажи и брать интервью. Попрощавшись с жителями деревни, Ли Вэй и остальные вышли из горы.
Автомобиль ремонтировался небрежно, и эксплуатировать его было практически невозможно.
Прошло полмесяца с тех пор, как я вышел в мгновение ока, и я несколько раз прошел через жизнь и смерть, чтобы выжить еще сильнее.
Машина въехала в город, и после наводнения там царил беспорядок, но на улице все еще работал небольшой ресторан. Лао Лян остановил машину, и все вошли в ресторан, планируя поесть теплой еды.
Ресторан небольшой, а дом из глиняной плитки очень низкий. Когда я вошел, там было всего пять столов. В этот момент не было ни еды, ни других гостей. Ресторан выглядел непривычно пустынным.
Этот ресторан напомнил Ли Вэю первый небольшой ресторан, который открыла его семья, и планировка была схожей по масштабу.
После того, как несколько человек вошли, нашли столик и сели, они начали делать заказы. Цзи Кун передал меню Ли Вэй и попросил ее сделать заказ первой. Ли Вэй заказала кусочки картофеля с уксусом и вернула им меню. Три лорда Все заказали свои любимые блюда. Лао Бао попросил еще бутылку спиртного.
Лао Лян сказал: «Вы, ребята, выпейте. Мне не обязательно водить машину и пить». В горах дождливая погода, а дорожные условия очень плохие. Он не смеет рисковать. Ведь безопасность прежде всего.
Хотя это были обычные домашние блюда, их нельзя было назвать вкусными, но все были очень довольны едой, даже Ли Вэй съела тарелку риса больше, чем обычно.
Босс — невысокий, толстый мужчина средних лет. Услышав акцент этих людей из чужой страны, он подошел и спросил: «Где воевали немногие?»
Лао Бао обратился к нему: «Мы из Линьчэна».
«Линчэн? О, разве это не земля в тысячах миль отсюда? Почему недавно разлился поток воды?»
«Работай, другого пути нет». Старый Бао выпил немного вина, его лицо покраснело.
Затем Цзи Кун спросил своего босса, где катастрофа серьезно пострадала, а также о связанных с этим спасательных операциях.
Босс сказал: «Я слышал, что катастрофа на горе Лу также довольно серьезна, и некоторые люди оказались в ловушке внутри. Почему бы вам не пойти туда и не посмотреть».
На данный момент Лао Бао принял окончательное решение: «Хорошо, в следующую поездку мы поедем в Лушань».
Босс побледнел, когда услышал это: «Правда, иди, гора не опасна, я слышал, что там падают камни или что-то в этом роде, ты не боишься?»
«Мы пойдем туда, где опасно и где произойдет инцидент. Это наша ответственность». Сказав это, Цзи Кун почувствовал себя очень красивым.
После еды Ли Вэй пошла купить кое-какие личные вещи, и все вернулись в машину и отправились в Лушань в направлении людей.
От отправления до прибытия в Лушань прошло всего больше суток.
После сильного дождя большие деревья, разрушенные сильным ураганом, и размытые камни заблокировали дорогу. Погода в последние два дня была хорошая, но дождя не было.
После того, как машина въехала в гору, они некоторое время ехали, потому что гигантский оползень впереди перекрыл дорогу. У них не было другого выбора, кроме как выйти из машины и отправиться в поход в гору.
Лао Бао использовал видеокамеру, чтобы зафиксировать ущерб, нанесенный прекрасным природным пейзажам горы Лу.
Ли Вэй также держал в руках камеру, которую он принес, чтобы сделать снимки. Пройдя по неровной горной дороге, он увидел кого-то, идущего снаружи. Ли Вэй подошел, чтобы узнать о ситуации, и узнал, что это был турист. Сейчас дорога перекрыта. , Можно рассчитывать только на выход из горы. Говорят, что внутри находятся туристы и местные жители, ожидающие помощи.
Разобравшись в ситуации, он продолжил идти в горы. Повсюду слышен шум текущей воды, но не чистой горной родниковой воды, а красноватой мутной воды и грязи. Пока мы шли, перед ним показалась речная канава. Этот ров, вероятно, образовался недавно после сильных дождей, и каменного моста, ведущего на противоположную сторону, не было.
Все оглянулись, и Ли Вэй увидел где-то большое бревно, указал пальцем и сказал: «Вы сможете пройти мимо него, переместив его на полку».
В этот момент другого выбора не было. Они вчетвером работали вместе и наконец принесли большое бревно. Длина была подходящей, и ее можно было использовать как временный мост. Чтобы идти по такому одностоечному мосту, необходимо иметь хороший баланс, иначе, если не будете осторожны, вы можете упасть. Хотя река неширокая, поток воды, скорее всего, смоет ее.
Всю дорогу все поддерживали друг друга и без всякого риска прошли однобалочный мост.
Спустя долгое время я наконец увидел застрявших туристов. Ли Вэй воспользовался возможностью, чтобы взять у них интервью и утешил их: «Не волнуйтесь, скоро кто-нибудь придет и спасет вас».
Настроение у всех было стабильное. Некоторые туристы рассказали Ли Вэю: «Я слышал, что съемочная группа, приехавшая сюда на съемки, оказалась в ловушке в Академии Баилудун».
«Где колледж?»
«К югу от пика Улао». Посетители рассказали Ли Вэю пальцами, в то время как другие взяли на себя инициативу и достали плоскую карту горы Лушань.
Ли Вэй рассказал всем, что он узнал, и трое других решили поступить в колледж.
В качестве трости я использовал ветки деревьев. Когда я уставал, я садился на камень и немного отдыхал. Когда я был голоден, я съедал несколько кусочков хлеба и добавлял в воду немного воды.
Помимо рюкзаков им приходится носить с собой снаряжение, а это требует больших усилий.
Когда они поспешили в академию Байлудун, уже почти наступил вечер.
Лао Бао был в авангарде, и Ли Вэй увидел, что, хотя колледж и был смыт ливнем, он не получил серьезных повреждений.
Когда ее шестой брат уехал учиться, она бывала здесь раньше, но никогда не ожидала, что ей удастся посетить место, где шестой брат останавливался в другое время. Однако она увидела, как группа причудливых зданий решительно встала, но, к сожалению, это уже осталось в прошлом. Вверх.
Ли Вэй вздохнула от волнения. Цзи Кун уже прошёл некоторое время и вдруг обернулся и позвал её: «Ли Вэй, что ты делаешь в оцепенении?
«Эй, просто приходи». Ли Вэй согласился. Она последовала за Цзи Куном и вошла в Облегченные Звездные Врата.
Проходя мимо Панчи, Ли Вэй снова остановилась. У крыльца под карнизом напротив стояли два человека: один в белой футболке, бежевых брюках и белой бейсболке, а другой в белой бейсболке. Мужчина в мантии Цин И рассказал о спектакле.
Мужчина в мантии Цин И стоял прямо, обхватив грудь руками и терпеливо выслушивая объяснения. Позже он, кажется, что-то заметил и поспешно повернул голову, чтобы выглянуть наружу, и они были ошеломлены этим взглядом.
Мужчина в мантии сказал что-то человеку, который рассказывал пьесу, прежде чем подойти к Ли Вэю.
Он был одет как ученый, но был несколько нежен и элегантен. Но в глазах Ли Вэя он — нежный подонок.
«Эй, почему ты здесь?» Чжао Цянь научился здесь приветствовать людей.
«Ну, работа нужна. Я слышал, люди говорили, что здесь застрял экипаж, почему это ты?»
Чжао Цянь поднял брови: «Да, это действительно то, чего в жизни не встретишь».
Однако Ли Вэй хотела сказать, что она не пришла бы, если бы знала, что он здесь.