Ли Вэй потащила чемодан на третий этаж с маленьким ключом в руке. Она проверила квадратный номерной знак на железной красной двери, затем вставила ключ в замочную скважину и дважды повернула его. Далее замок разблокируется. Ли Вэй открыла дверь.
Это двухкомнатная квартира площадью менее шестидесяти квадратных метров, но с двумя балконами. Он прозрачен с севера на юг и имеет хорошее освещение. Хотя комната маленькая и без мебели, для одинокой женщины ее вполне достаточно.
Ли Вэй тщательно убрала дом, сходила на рынок, чтобы купить кучу вещей, и даже имела простой гардероб. После приведения в порядок он наконец-то вдохнул жизнь.
Хотя дом — это всего лишь место для сна, Ли Вэй тоже потратил некоторое время на его украшение: тщательно подобрал шторы, выбрал скатерти с красными и белыми сетками, купил вазу странной формы, принес ее обратно и открыл. Гербера в самый раз.
На ужин она приготовила жареный рис с томатным супом. Сидишь один за столом, молча ешь этот ужин, глядя вверх, в окно уже горят тысячи огней. Время от времени я слышу крики детей на неизвестных этажах и звуки людей, играющих на фортепиано вдалеке. Это оживленный мир, но мир Ли Вэя исключительно пустынный.
Она молча закончила трапезу и вымыла посуду. Приняв душ, я включил проигрыватель компакт-дисков, и раздался навязчивый женский голос: «Но иногда я предпочитаю взять сувенир и не отпускать его. Когда пейзаж станет ясным, может быть, ты пойдешь с тобой посмотреть». длинный поток воды..." Музыка разлилась по дому. Каждый угол.
Успокоившись, в понедельник Ли Вэй взял свою сумку и пошел на телеканал, чтобы официально отчитаться.
Старшая сестра из отдела кадров сказала ей сообщить в отдел новостей.
Это снова был отдел новостей, и Ли Вэй с готовностью принял сообщение. Она развернулась и пошла в отдел прессы. Телевизионная станция в столице провинции примерно того же масштаба, что и спутниковое телевидение Линьчэн, и настройки отдела также примерно такие же.
Она только что прибыла в офис, когда только что вошел Хоу Гуанъяо, руководитель отдела прессы. Ли Вэй приехал сюда лично Хоу Гуанъяо, в любом случае в их отделе новостей не хватает людей, и можно было бы найти еще несколько человек. упаковано.
«Здравствуйте, министр Хоу». Ли Вэй вышел вперед, чтобы поздороваться.
Хоу Гуанъяо сказал: «Пойдем со мной».
Ли Вэй последовала за министром в кабинет. Хоу Гуанъяо просто организовал работу для Ли Вэя: «Вы можете какое-то время побегать с ним на натуре, а я дам вам задание, когда придет время».
Ли Вэй спокойно принял соглашение руководства, которое, казалось, было таким же, как и раньше.
Я долгое время испытывал трудности, связанные с бегом на натуре, допоздна ложиться спать и работать сверхурочно стало обычным явлением, и для меня нередко посреди ночи неожиданно возникают задачи. Но что сейчас лучше, так это то, что я живу в доме благосостояния телестанции. Я проехал всего две улицы от места работы, и очень удобно дойти пешком менее чем за 20 минут.
Ли Вэй помог оператору перенести оборудование на третий этаж, и оператор похвалил: «Я не вижу, чтобы у тебя, слабой женщины, была такая сила».
«Когда я был молод, я помогал своей семье с работой, поэтому у меня не было много энергии».
Интервью на этот раз посвящено созыву заседания правительства. Вся встреча была записана на видео, а после нее будут специальные интервью. Этот вид собеседования едва ли не самый простой.
После того, как лидеры подошли к месту для интервью, Ли Вэй задала резкий вопрос и протянула микрофон. Опрошенный лидер ответил на вопрос Ли Вэя очень официально.
После того, как тема встречи была исчерпана, Ли Вэй взял выходной, но на следующий день, когда аппарат BP все еще был сонным, внезапно зазвучал звук. Она открыла его и увидела на нем сообщение.
«Есть миссия».
Эти три простых слова заставили Ли Вэя покрыться холодным потом и быстро выбраться из кровати. Чтобы выбраться, потребовалось всего пять минут. Я прибыл на телеканал через десять минут.
Директор сказал ей: «Ли Вэй, я слышал, что в тот день кто-то собирался спрыгнуть со здания Второй больницы. Пожалуйста, сходите и посмотрите, какова ситуация».
Ли Вэй взяла сумку и вышла с оператором. Я поспешно бросился к внешней стороне второго здания больницы, но увидел, что приехали пожарная машина и полицейская машина. Внизу было окружено много людей, и, конечно, там было много медицинского персонала.
Ли Вэй сначала побеседовала с медсестрой, чтобы понять ситуацию.
"Это семья пациента. Его жена вчера утром поступила в больницу. Выяснилось, что это ранний цирроз печени. Вроде бы у семьи должны были возникнуть какие-то трудности, но каким-то образом они сегодня рано утром забрались на крышу здания.
Казалось, что это дело было немного сложным. Позже предполагаемый руководитель больницы пришел, чтобы заблокировать интервью Ли Вэя. Должно быть, в нем что-то спрятано.
Всякий раз, когда у нее есть задание, ее отправляют. Постепенно Ли Вэй к этому привыкла. Она также считает себя настоящим репортером.
Занявшись делами, он вернулся в свою маленькую резиденцию, где не было даже слова сказать. Постепенно Ли Вэй почувствовала себя одинокой и невыносимой. Через день после работы она проходила мимо зоомагазина и поймала милого кота. Она почти не раздумывая зашла в магазин и наконец сумела принести котенка домой.
Когда она еще была наложницей, она тоже вырастила белую кошку. Эта кошка была очень ленивой, и ее любимым занятием было греться на солнышке и спать. Она назвала его Сюэ Туан и даже сама свила для него гнездо.
Котенок, которого я купил, имеет два цвета: оранжевый и белый, и его только что отлучили от груди. Ли Вэй купит маленького карася и сварит для него кашу.
Когда котенок насытится, он заберется к ней на ножки и свернется в клубок, чтобы спать спокойно. Если осторожно нажать на него, он издаст протяжное мяуканье, слушать которое, кажется, одно удовольствие. Ли Вэй назвала только что купленного котенка Нитью Шариком.
Помимо работы, у Ли Вэй есть еще одна забота о клубках ниток. К счастью, клубок ниток по-прежнему остается столбом, и пока Ли Вэй сидит там, он возьмет на себя инициативу, чтобы обернуть его, и дважды мяукнет, когда будет счастлив.
Пока мысль о существе в доме ждет ее возвращения, жизнь не кажется такой уж сложной. Один человек и одна кошка составляют весь мир Ли Вэя.
Ли Вэй по-прежнему ведет социальные новости, его отправляют в случае возникновения ситуации, и он обычно пишет рукопись после интервью. Когда я занят, я ни о чем не могу заботиться.
Более двух месяцев спустя Ли Вэй наконец объявила о переводе на работу. Ведущую перевели из-за беременности, а Ли Вэя взял на себя министр Хоу, который попросил его вести обеденную программу и получил плату за обслуживание.
Ли Вэй снова появилась перед камерой, и члены семьи почувствовали облегчение.
Все чувствовали, что Ли Вэй повезло, возможно, только она сама понимала, сколько сил она вложила в этот день.
Лунный Новый год вот-вот наступит в мгновение ока. Перед Новым годом я был занят и не могу взять отпуск. Когда ей наконец удалось отправиться домой в отпуск, было уже пятнадцать новогодних праздников.