Глава 212: День святого Валентина

Цзян Юньфэн сделал льстивый жест, поскольку Ли Вэй, как человек, который мог смирить свою фигуру и быть мягким, все же дал ему шанс.

Она поставила розы в вазу, и комната оживилась.

Когда Ли Вэй завтракал, Цзян Юньфэн присел на корточки, чтобы подразнить клубок ниток. Когда она вымыла посуду и собиралась вернуться в комнату, чтобы переодеться, она услышала крик нитки в гостиной. Она сразу поняла, что Цзян Юньфэн беспокоится об этой нити, иначе она не стала бы так кричать. Она поспешно вышла и сказала: «Цзян Юньфэн, не связывайся с ним, будь осторожен, ему придется сделать укол после того, как он в спешке почесал лапу.

«Забудь об этом, я не могу себе этого позволить. С тобой все в порядке?»

«Подожди немного, я еще не переоделась».

Цзян Юньфэн прошел в два шага, притянул Ли Вэй к себе, коснулся ее лица и сказал: «Я буду ждать тебя». Затем он опустил голову, чтобы поцеловать ее, и Ли Вэй нежно толкнул его: «Хорошо, через минуту я должен сказать, что я сонный, со мной сразу же все будет в порядке».

В конце концов, Ли Вэй все еще не позволил ему получить то, что он хотел, поэтому он развернулся, пошел в спальню и закрыл дверь.

Прошлой ночью Цзян Юньфэн, как Ли Вэй, дал волю своему пьянству, но потом он понял это лучше, чем кто-либо другой. Проблемы между ними так и не были решены, конечно, по его мнению, проблема в основном в Ли Вэе. Эта девушка не такая нежная и внимательная, как чужие подруги, и не такая внимательная, как чужие подруги. Она всегда несет в себе холод своего тела и ни разу не взяла на себя инициативу держать его за руку после столь долгого свидания. Не говоря уже о других физических контактах.

Цзян Юньфэн носил в кармане брюк карточку гостиничного номера и планировал отвезти Ли Вэя в отель сразу после ночного просмотра фильма. Он уже положил купленный подарок в номер отеля. Его намерение также совершенно очевидно. Он хочет сделать отношения между ними более стабильными и крепкими, и он хочет получить больше от Ли Вэя.

Ли Вэй вышла из комнаты десять минут спустя, на ней были серьги в форме звезд, которые однажды подарил ей Ян Ман. Пуговицы белого халата были не застегнуты, открывая внутри серое вязаное платье с нефритовой биркой на шее. Кажется, что макияж нанесен аккуратно, ведь цвет губ более пухлый и красивый.

Ли Вэй высокий, и хотя его фигура немного тоньше, на его лицо достаточно приятно смотреть. С такой девушкой Цзян Юньфэн чувствует, что у него больше лица. Цзян Юньфэн хотел взять Ли Вэя за руку. Ли Вэй подошел к окну, чтобы помочь группе участников привести в порядок гнездо, положил на поднос достаточное количество кошачьего корма и осторожно спросил.

«Ты поговоришь с ним, он сможет понять?»

«Конечно, я могу понять, клубок ниток очень умный».

Ли Вэй позаботился о клубке ниток, а затем пошел в обувной шкаф, чтобы переобуться.

«Твой второй брат очень богат. Он живет на вилле и владеет землей. Но позволять своей младшей сестре снимать маленькую одноместную квартирку — это немного неразумно».

«Что-то не так? Как бы ни был богат второй брат, оно его собственное, и ко мне оно не имеет никакого отношения».

«Это так удивительно, вы братья и сестры».

Ли Вэй была слишком ленива, чтобы объяснить Цзян Юньфэну отношения между ее вторым братом и их семьей. Она переобулась, и они вдвоем вышли.

Место для катания на лодке находилось в городском парке. У Цзян Юньфэна не было особых сил, чтобы держать весло, а судно на воздушной подушке шло мало. Спасибо усердной работе Ли Вэй.

«Ли Вэй, когда ты позволишь мне навестить твоих родителей?»

Ли Вэйвэй удивился: «Хочешь увидеть моих родителей?»

«Думаю, это именно тот момент. Я встречусь с родителями друг друга и улажу наши дела пораньше. Стабильность хороша для нас обоих».

Ли Вэй услышал подтекст, и Цзян Юньфэн планировал жениться, но для Ли Вэя было еще слишком рано. Она грела на лодке и ждала, пока белая лодка достигнет берега, а затем осторожно ответила на слова Цзян Юньфэна: «Если ты хочешь поехать со мной в Хуйлян, подожди немного, не волнуйся. Я поговорю о других вещах». позже. "

«Тогда ты должен подумать об этом за меня. Моя карьера находится на подъеме. В это время это повлияет на людей, которые говорят о браке».

Ли Вэй с улыбкой сказала это Цзян Юньфэну, но Цзян Юньфэн все еще не мог остановить огонь: «Ли Вэй, скажи мне, это важно для меня или для твоей работы?»

Ли Вэй, в свою очередь, спросил его: «Спасая других самостоятельно, тогда я спрашиваю тебя, я хочу, чтобы ты оставил свою нынешнюю работу и сопровождал меня, ты готов?»

«Не меняй тему, ответь мне хорошо».

«Ты даже этого не можешь сделать, так зачем спрашивать меня».

Когда они вышли, они все еще разговаривали и смеялись, но не ожидали, что после того, как лодка будет закончена, снова возникнет спор.

Ли Вэй чувствовала, что Цзян Юньфэн была эгоистичной, он всегда заботился о своих чувствах и вообще никогда не понимал ее. У нее больше не было настроения ходить по магазинам с Цзян Юньфэном.

Видя, что Ли Вэй снова злится, Цзян Юньфэн не решился догнать его.

— Ну, не сердись. Давай поужинаем вместе.

Противоречия и конфликты между ними существовали всегда и никогда не обсуждались за столом переговоров. Ли Вэй еще раз осознала, что ее любовь умирает.

Цзян Юньфэн заказал несколько блюд и пригласил Ли Вэя поесть и выпить. Но из-за этих блюд Ли Вэй может есть палочками для еды, и как ее язва двенадцатиперстной кишки не заживает, как она может есть эту стимулирующую пищу. Ли Вэй позвал официанта: «Принесите мне тарелку овощной каши».

Каша Ли Вэй подошла быстро, а Цзян Юньфэн не пошевелила палочками. В середине еды Цзян Юньфэн прекратил: «Ли Вэй, ты, черт возьми, не смотри на меня, так было всегда».

«Я даю тебе лицо, а он дает мне лицо. Ты никогда не думал только о своих чувствах. Кроме того, не приветствуй мою мать». Ли Вэй разозлилась после того, как выпила кашу. Они оба были в ярости, и следующий план не мог продолжаться.

Цзян Юньфэн получил карточку дома, но Ли Вэй уже встал и сказал: «Пока».

Она просто недостаточно любила его, Цзян Юньфэн знал это лучше, чем кто-либо другой. Их любовь умирает шаг за шагом.

Ли Вэй вызвала такси на перекрестке и вышла из отеля.

«Мадам, куда вы идете?»

"В любом месте."

Всего одно предложение может заставить водителя пойти на неприятности, и водитель улыбнулся: «Ты с мужем ссоришься?»

«Какой муж, сэр, не говорите чепухи и водите свою машину. Я пойду в универмаг Ванфуцзин».

— Хорошо, ты садись. На следующем перекрестке водитель повернул голову и поехал в другом направлении.

В сумке продолжал звонить телефон, и он был совсем один. Позже Ли Вэй просто выключила телефон. Она гуляла по торговому центру одна, потому что фестиваль был особенный, и повсюду на спинах висели молодые мужчины и женщины.

Она подошла к прилавку косметики, чтобы пополнить набор средств по уходу за кожей, а затем зашла в магазин одежды. Ей влюбился в комплект весенней одежды, но поскольку цена была такой высокой, она не могла не купить его.

После прогулки ее сжали, и кто-то из толпы взял ее за руку. Она собиралась разозлиться, но, оглянувшись назад, увидела знакомую фигуру.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии