Глава 305: Сочельник

Гимн пропет до последнего куплета, и раздается грохот, похожий на звук цветущего фейерверка.

Тихий город в этот момент тоже стал шумным, а глаза Ли Вэй были полны паники, и она с силой оттолкнула неряшливого мужчину.

Чжао Цянь прошептал ей на ухо: «Говорят, на Западе всегда существовал обычай, согласно которому перед Рождеством, если девушка стоит под омелой, мужчина рядом с ней может пойти и поцеловать ее, чтобы они можно получить всю жизнь. Сладкая любовь».

Ли Вэй знала только, что Чжао Цянь воспользовалась ею, и теперь она все еще использовала эти слова, чтобы увильнуть от нее. Она недовольно сказала: «У **** есть обычай пользоваться другими, поэтому я придумала громкую причину».

Чжао Цянь тут же поднял руки и сказал: «Могу поклясться Богом, я определенно не хочу воспользоваться тобой. На самом деле, если бы я не сделал шаг сейчас, очень вероятно, что тебя поцелует». тот человек." Цянь указал на уходившую сзади фигуру.

Потом он льстиво сказал: «Если мое поведение сейчас вас резко оскорбило, то я вам искренне извиняюсь».

Ли Вэй проигнорировала его. Она поправила свое красное пальто и вышла на улицу. Она подняла глаза и увидела, что тонкие снежинки хлопают ее по щекам. Опять идет снег!

Конечно же, Рождество лучше всего сочетается со снегом.

Она медленно пошла к пустому месту, и Чжао Цянь последовал за ней. Как обычно, он поймал руку Ли Вэй и сунул ее в карман, чтобы согреть ее.

«Похоже, сейчас только девять часов, может, нам еще раз поискать бар?»

«Нет, я устал после дня, проведенного на улице. Холодно, так что ложись спать пораньше». Ли Вэй вытащила руку из кармана и не обернулась: «Сегодня на мне перчатки».

Они вызвали такси и отвезли Ли Вэй обратно в отель, где она временно остановилась. Выйдя из машины, Ли Вэй попрощалась с Чжао Цянем. Чжао Цянь не смог уйти и искренне сказал Ли Вэю: «Провел с тобой день, наверное, самый счастливый день в моей жизни. Хотя весьма вероятно, что завтра я вернусь к исходной точке, я все еще очень счастливый."

«Спасибо, что были со мной весь день, и спасибо, что рассказали мне много вещей, о которых я раньше не знал». Ли Вэй слегка осторожно поклонился ему.

«Авэй, я пытаюсь стать ближе к тебе. Из прошлого в настоящее, куда бы ты меня ни поместил сейчас, я двигался вперед. Пусть тебе приснится хороший сон».

Ли Вэй кивнул и сказал: «Спокойной ночи». Она элегантно повернулась и толкнула стеклянную дверь. В комнате было ярко освещено и тепло, как весной.

Хлопья снега, падающие на ее волосы, просто превратились в воду, как только встретились с жарой. Она смиренно поднялась наверх и продолжила подниматься на третий этаж. Свет просачивался из щели в доме, где я остановился. Она постучала в дверь, Цю Ци принес чашку горячего молока и приветствовал ее с улыбкой.

«Я думал, ты не вернешься сегодня вечером, почему ты вернулся так рано?»

«Мне следовало вернуться после целого дня блуждания по улице». Ли Вэй сняла белый шарф и повесила его на полку у окна. Она выглянула в окно, но увидела, что Чжао Цянь все еще стоит под уличным фонарем, на улице было так холодно и шел снег, разве он не вернулся?

Ли Вэй обнаружила, что Чжао Цянь смотрит в ее сторону, и махнула рукой Чжао Цяню, давая ему знак идти быстрее, но Чжао Цянь стоял, не двигаясь. Этот человек почти злится на нее.

«На улице так холодно, почему бы тебе не вернуться?»

«Я не беспокоюсь об уходе, пока ты не войдёшь в комнату безопасно. Ты уходишь сейчас. Берегите себя». Чжао Цянь помахал ей рукой.

Ли Вэй стоял и смотрел, как уходит Чжао Цянь, снега становилось все больше и больше, а его фигура уходила все дальше и дальше. Она вспомнила ночь, когда умер император Сиань, и в ту ночь выпал сильный снег. Когда прибыл Чжао Цянь, получивший гневное письмо, первый император уже затаил дыхание, и он был покрыт снежинками, но не успел он вытереть его, как услышал, как главный **** прочитал императорский указ во дворце Ганде.

Император был слишком молод, чтобы выдержать важные события, а она как раз сейчас была занята трауром перед духом. В то время в суде царил небольшой хаос, и он отвечал за пустяковые дела внутри и снаружи. Как только первый император ушел, произошла едва ли не дворцовая перемена. Старший князь не примирился с престолом. Воспользовавшись новыми похоронами первого императора и юным возрастом молодого императора, он созвал на похороны тысячи людей из Шаньси. Войдите в запретный город и убейте их мать и сына. Позже регент вовремя обнаружил эту аномалию, из-за которой план старшего принца сорвался.

Полмесяца спустя люди рядом с ней тихо разговаривали с ней, и теперь они приходят в себя. Вначале они ссорились из-за разных проблем, но на самом деле он стоял перед их матерью и сыном, заботясь о них.

Если бы он действительно хотел узурпировать трон, он бы точно не следовал до конца сюда.

Ли Вэй чихнул и понял, что просто выбежал и забыл надеть пальто. Ее тело застыло, она несколько раз сильно подпрыгнула, прежде чем двинуться с места. Я вернулся в отель здесь.

«Боже, на улице десять градусов ниже нуля, боюсь, что ниже этой температуры, ты только что вышел вот так. Ты не боишься холода?»

«Наверное, нет, я просто стоял две минуты». Ли Вэй обнял себя, лег на кровать и плотно закутался в одеяло, но его тело долго не согревалось.

Цю Ци подошел и сел рядом с кроватью Ли Вэя, с энтузиазмом обеспокоенный результатом сегодняшнего свидания Ли Вэя.

«Сегодня вы вместе весь день, отношения должны быть ближе, верно?»

«Не могу сказать, сделал ли я шаг вперед, но тайна, которая не была разгадана много лет, сегодня решена, и это достижение».

Цю Ци с завистью сказал: «Это здорово, вы очень рады, что у вас есть забота такой большой звезды?»

"Счастье?" Этот вопрос задал Ли Вэй. Они знали друг друга столько лет, и, как бы далеко они ни находились, он, казалось, всегда находил способ прийти к ней. Раньше они были друзьями и родственниками. Позже он стал дядей, наконец стал придворным и королевой-матерью и, наконец, стал врагом. Когда они пришли сюда, их отделили от экрана. В тот момент ей очень хотелось подойти к нему. Подойдя к нему, она хотела определить их отношения как чужие, но судьба всегда связывала их вместе. Сегодня они вернулись к друзьям. Расположение.

Ли Вэй внезапно вспомнила опрометчивый поцелуй перед церковью и обычай, который сказал Чжао Цянь.

Она спросила Чиу Ци: «Есть ли на Западе традиция, согласно которой, когда в канун Рождества девочка стоит под омелой, мальчик ее целует?»

Цю Ци кивнула и сказала: «Я слышала об этом обычае, поэтому тебе нужно быть очень осторожным, выходя завтра на улицу…» Затем она отреагировала немедленно и взволнованно спросила Ли Вэя: «Он поцеловал тебя под омелой? "

Ли Вэй смущенно сказал: «Неожиданный инцидент на самом деле ничего не значит, он просто меня выручил».

Отрицания нет, это правда. Цю Ци был взволнован даже больше, чем Ли Вэй. Она шагнула вперед, чтобы обнять Ли Вэя, и искренне сказала: «Поздравляю, в этот день рождения я нашла свое счастье».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии