Под руководством персонала Ли Вэй вошел в элегантно украшенный павильон Исинь.
Как только Ли Вэй вошел, он наклонился вперед и сказал: «Извините, я опоздал».
В другой группе трое мужчин и одна женщина, и женщина лет двадцати с небольшим выглядит прекрасно. В такой холодный день на мне была только гусино-желтая вязаная юбка с длинными рукавами и бежевое пальто на спинке стула. На ноги я не надевала теплых лосин, чтобы можно было замерзнуть.
Остальные трое пожали друг другу руки и поприветствовали Ли Вэя. Как и ожидалось, руки красавицы оказались холодными, поскольку ее манера поведения не нуждается в температуре.
Лысый мужчина на противоположной стороне очень похвалил Ли Вэя: «Неожиданно ведущий Ли даже красивее, чем на экране, а его темперамент еще более выдающийся. Я не боюсь всех шуток. Когда я учился в колледже, я тоже вышел из исторического факультета. Шоу организовано очень удовлетворительно».
Ли Вейцянь сказал: «Мне очень стыдно столкнуться с инсайдером. Пожалуйста, дайте мне свой совет на будущее».
Лысый дядя улыбнулся, кивнул и сказал: «Не смею быть, я не смею быть. Действительно редко можно увидеть хозяина с такой красотой и интеллектуальным сосуществованием, как ведущий Ли». Он взглянул на У Минцая и сказал: «Где продюсер Ву выкопал такого хрупкого и невидимого большого ребенка?»
Слушая, как такой жирный дядя называет его «детка», Ли Вэй не мог не чувствовать, что его волосы стоят дыбом, но он не мог напрямую показать собеседнику, когда выходил пообщаться. Ему приходилось продолжать улыбаться, что очень утомляло.
Группа поздоровалась несколькими словами, и Ли Вэй тоже села. У Мин прошептал на ухо Ли Вэю: «Я поставил тебя в неловкое положение сегодня. Когда оглянусь назад, я дам тебе еще несколько дней ежегодного отпуска».
Улыбка на лице Ли Вэя была немного жесткой. В какой-то степени она ненавидела подобные развлечения. Тем не менее, некоторые предприятия действительно зависят от обеденного стола для переговоров.
Ли Вэй повернул голову и прислушался к своим ушам: «Все в порядке, я не буду пить сегодня вечером, начальник заблокировал мне это».
"без проблем."
Заказанные мной блюда стояли на столе одно за другим, а перед Ли Вэем стояла только вкусная еда. Повара этого отеля обладают первоклассными кулинарными навыками в сочетании с элегантной обстановкой и относительно высоким уровнем конфиденциальности. Поэтому отель Joy стал лучшим выбором для проведения деловых встреч.
У Мин помог ей заблокировать вино, и Ли Вэй смогла его с уверенностью съесть. Когда она взяла палочки для еды и опустила голову, чтобы съесть стоящую перед ней еду, модная девушка, сидевшая по диагонали напротив нее, странно посмотрела на Ли Вэя. Ли Вэй откусила несколько кусочков и поняла, что кто-то смотрит на нее. Он поднял голову и встретил взгляд девушки.
Ли Вэй улыбнулся и представил перед собой блюда: «Это холодное блюдо освежающее, вкусное и очень вкусное. Мисс тоже?»
Девушка поспешно махнула рукой и сказала: «У меня плохой аппетит, поэтому я не смею есть наобум».
Ли Вэй понимающе улыбнулась, потому что у нее было много знаний, и в индустрии много молодых и красивых женщин, которые пришли пообщаться и просто устроили шоу, время от времени выпивая два бокала вина, но почти не едя. Чтобы поддерживать форму и противостоять искушению едой, Ли Вэй действительно искренне восхищается ими.
«Я предлагаю бокал вина молодой и красивой ведущей». Лысый дядя поднял стакан в руке.
У Мин поспешно заблокировал Ли Вэй и сказал: «Наша ведущая Ли не умеет пить, позволь мне выпить за нее».
У Мин поспешно сказал: «Г-жа Чжу, зачем беспокоиться о женщине? Я выпью это вино ради нее». Он выпил стакан и выпил.
«Нет, нет. Правила не повысились. Продюсер Ву не может выпить за ведущего Ли. Продюсер Ву хочет, чтобы герой спас Соединенные Штаты. Я сделаю это за вас. Однако у продюсера Ву есть только один напиток. но три чашки».
Три чашки? Это 52-градусный дух. У Мин действительно боится, что не сможет этого вынести, но как он может не принести жертву ради своей работы? Он неторопливо взглянул на Ли Вэя. Ли Вэй ел медленно, и некому было сделать это за него. Он нес ответственность за то, что сказал, когда хвастался Хайкоу. Разве это не три бокала вина? Он того не стоит. Три бокала вина не остановились ни на мгновение, и вскоре стакан достиг дна. У Мина тоже немного закружилась голова, он так много работал, что контракт уже заключен.
Видя тяжелую работу лидера, Ли Вэй почувствовала себя немного невыносимо. Что ему делать, если у другой стороны снова возникнут проблемы? Нет другого коллеги-мужчины, который мог бы разделить это бремя. Она подумала об этом, а затем заговорила.
«Господин Чжу, так нельзя пить алкоголь. У меня серьезная проблема с желудком. Я не могу пить алкоголь, и нельзя так ставить в неловкое положение нашего лидера. Лучше поговорить о сотрудничестве и подписать контракт. сначала. А то наш вождь потом выпьет. Я пьян, боюсь, вести переговоры нелегко».
Улыбка лысого дяди выглядела немного несчастной: «Неважно, пьян ли твой лидер, разве у тебя все еще нет ведущего Ли? Я могу поговорить с ведущим Ли по этому контракту».
«Это…» Ли Вэй поняла в своем сердце и сказала без улыбки: «Мы, подчиненные, не смеем нарушать правила, маленькая девочка некомпетентна и не смеет принимать решения за лидера».
Г-н Чжу громко рассмеялся и сказал модной девушке: «Секретарь Цуй, вам придется научиться искусству разговора с ведущим Ли».
Атмосфера за обеденным столом довольно гармоничная.
Здесь У Мин сел прямо и сказал: «Г-н Чжу, давайте поговорим о делах».
Дядя Лысый выдвинул свои условия и требования, и обе стороны оживленно обсуждали рекламу. Ли Вэй — просто ведущий. Она знала, что ей некуда перебивать, поэтому посидела немного и под предлогом удобства пошла в ванную.
«Какую марку помады использует ведущая Ли? Этот номер цвета довольно хорош».
Когда Ли Вэй вышла, чтобы накрасить помадой зеркало в ванной, подошел секретарь Цзинь.
Ли Вэй сказал: «Это не известный бренд, ему только чуть больше сотни».
«Пользуются ли такие общественные деятели, как вы, гражданскими товарами? Вы действительно бережливы».
«Экономный? Разве не таким он должен быть? Им легко пользоваться, независимо от того, является ли это люксовым брендом». Ли Вэй — прагматик.
Секретарь Цуй также подправила свой макияж перед зеркалом, а когда закончила, обернулась и увидела, что Ли Вэй больше нет.
Ли Вейган вышел из коридора ванной комнаты, но увидел идущего другого мужчину. Мужчина тоже сидит за тем же столом, человек, отвечающий за рекламодателя, но за обеденным столом он мало разговаривал. Увидев Ли Вэя, он улыбнулся, кивнул и сказал: «Ведущая Ли, могу ли я сделать шаг, чтобы поговорить?»
Неизвестный Ли Вэй последовал за хорошо одетым мужчиной в другой проход. Мужчина увидел, что слева и справа никого не было, поэтому он достал карточку комнаты и таинственным образом передал ее в руку Ли Вэю, понизив голос, и сказал: «Ли Анкор, наш босс очень восхищается талантом ведущего Ли, и планирует хорошо поговорить с ведущим Ли после банкета. Поэтому для приезда ведущего Ли зарезервирована комната. Не забудьте».
После питья и еды одинокие мужчины и вдовы живут в одной комнате. Что это?