Глава 410: Умиротворить

Когда Фу увидит, что его дочь исчезла с поля зрения, неудивительно, что его невестка рассердится.

«А Вэй, тебе действительно все равно?»

Ли Вэй беспомощно сказала: «Я не могу это контролировать. Я также прошу маму сказать тетушке, что белое не может быть черным, а черное не может быть белым».

Моя дочь полностью поглощена этим, и Фу не рад бороться с этой проблемой. Красная отметина на лице Ли Вэя все еще была заметна, и это был первый раз, когда его ударили, когда он был королевой-матерью.

Фу продолжил: «Вашего шестого брата отправили обратно, сказав, что он прибыл в Юньнань и официально занял свой пост. Все в порядке, говорю вам, чтобы вы не скучали по нему».

Ли Вэй кивнул и сказал: «Отлично».

«Я не знаю, когда увижу тебя снова на этот раз».

Ли Вэй сказал: «Три или пять лет были всего лишь вопросом кино, и они прошли быстро. Матери не должны слишком обижаться. Люсао рожала здесь детей, и матери могут помочь им смотреть больше».

В конце месяца Люсао только что родила прекрасную дочь. Ли Вэй, естественно, ценил множество вещей. Фу все еще нравилась недавно добавленная внучка, он думал, что внучка была похожа на Ли, когда была крошечной.

Посидев некоторое время, Ли Вэй попросил мать и тетю вернуться, но Фу медленно пил чай, как будто он не хотел возвращаться немедленно.

Ли Вэй поднял брови и сказал: «Что-то не так с мамой?»

«Ах…» Фу сказал с улыбкой: «Сегодня хороший день для твоей сестры, и теперь она снова рядом с тобой, ты можешь позаботиться о ней, а потом не забудь то, о чем я тебе говорил». до."

Ли Вэй, естественно, знала, о чем говорит ее мать. Она кивнула и согласилась: «Мама, не волнуйся, раз юбилей пройдет, я это сделаю. Сейчас не так-то торопиться».

Ли Вэй знал, что его мать подошла к регенту, поэтому он был полон глаз и считал регента своим зятем, поэтому не осмелился упомянуть о желании принцессы стать свахой.

На лице Фу снова появилась улыбка: «Хорошо, хорошо, пока ты помнишь. Сейчас неуместно говорить об этом, так что подожди еще полгода. Когда этот брак будет заключен, это будет мое желание».

Ли Вэй проснулась рано утром и немного устала. Видя, что ее матери нечего сказать, она сказала: «Отправьте мою мать и тетушку из дворца. Пожалуйста, позаботьтесь также о своем здоровье. Моей дочери не разрешают идти домой. Я навещаю вас, но я могу чувствовать себя спокойно, когда вы здоровы."

Только тогда Фу покинул место и ушел вместе со своей дочерью.

Фу Ши вышел из павильона Линлун и увидел госпожу Вэнь со слезами на лице. Она сказала неохотно: «Я не верю, что ее сердце сделано из камня. Я буду преклоняться перед ней и умолять ее вернуть себе жизнь».

Фу редко блокировал поведение госпожи Вэнь: «Невестка, хватит, это во дворце Чунцин, а не в зале Цзяшань».

Лицо госпожи Вэнь очень уродливое.

В любом случае обе жены в конце концов скончались, а Ли Вэй действительно устала. Она вернулась в спальню и планировала немного отдохнуть. Ли Син увидела, что две жены собирались броситься провожать друг друга, но, увидев сердитое лицо тетушки и видимость плача, она задрожала в сердце и тайно спросила, что случилось? Она хотела вернуться и спросить, что случилось с вдовствующей королевой, но когда она услышала, что вдовствующая королева уже остановилась, она не могла идти дальше и беспокоиться.

Она учит Сюдзю писать в кабинете. Она не знает, что произошло раньше, но как только спросит, сразу все узнает.

«Моя тетя сегодня такая красивая. Рубашка с большими рукавами только что выглядела так великолепно. Королева наградила ее?»

Шуцзя добавила: «Я слышала, что королева-мать хочет, чтобы Сюань Чуньжун пришла выбрать материалы и фасоны. Кажется, ей нужно сшить больше новой одежды для своей тети».

Ли Син поспешно сказал: «Сестра Чуньжун — рукодельница королевы-матери, как я смею этим наслаждаться».

Шуцзя продолжил: «Это украшения и одежда скроена. Похоже, он готовит приданое для тети».

Слова Шуцзя заставили Ли Син покраснеть, и он застенчиво сказал: «Какое приданое, кто сказал принцесса, не смейтесь надо мной».

Шуцзя засмеялся и сказал: «Хотя я молод, я все знаю. Они все говорят, что женщины готовы выйти замуж, когда им исполнилось пятнадцать лет, и их тети тоже собираются выйти замуж. Я просто не знаю, что это за тот, который моя мать выберет для меня, дядя».

Лицо Ли Син покраснело, и он с тревогой сказал: «Принцесса, перестань надо мной смеяться».

Ли Син продолжал думать о двух женах дома. Хоть она и была с Королевой-матерью, о некоторых вещах она не могла спросить, но судя по приметам в эти дни, дома что-то пошло не так. Она знала, что старший брат вернулся, и единственное, что могло заставить тетушку плакать во дворце, это длинная комната, и в основном она была связана со старшим братом.

Ли Син провел простой анализ. Она попросила Шуцзя поиграть с придворной дамой. Немного приведя себя в порядок, она собиралась пойти в спальню, чтобы посмотреть, проснулась ли королева-мать.

Ли Син только что прошел через ширму, но увидел Цинсян, стоящего снаружи и нахмурившегося. Цинсян услышал движение, поднял глаза и увидел, что пятая девушка встает и машет Ли Синю.

Сердце Ли Сина упало, а он еще не встал.

Цинсян вышла на крыльцо и позвала второразрядную горничную Цю Чань, чтобы сказать ей: «Ты жива и здорова. Если королева-мать позвонит, я немедленно соглашусь. Я пойду в чайный домик и посижу немного с пятая девочка».

Цю Чан быстро согласился.

Ли Син просто хотел о чем-то попросить Цинсяна, поэтому он последовал за Цинсяном в небольшой чайный домик позади.

Как только он вошел в дом, Цинсян сказал: «Я посмотрю, как заваривается чай Королевы-матери. Ты можешь спуститься первым. Я буду просто охранять».

Отойдя от окружающих, Цинсян взял горячую белую фарфоровую миску, налил Ли Сину чашу чая, который часто пила королева-мать, и лично передал ее Ли Сину.

«Пятая девочка, пожалуйста, пейте чай».

Ли Син очень вежливо сказал: «Сестра Цинсян, пожалуйста, сядьте, я хочу кое о чем спросить сестру Цинсян».

Цинсян также сказал: «Девочке-служанке нелегко прятаться перед пятой девушкой. Просто скажите, что у вас есть. В любом случае, это тоже дело вашей семьи Ли. Пятая девушка должна знать. Сегодня леди и королева-мать сделала это, хотя я не знаю. В чем дело, но с королевой-матерью действительно поступили несправедливо. Наши слуги не осмелились уговаривать друг друга. К счастью, пять девушек здесь, поэтому я попросил пятерых девушек помочь убедить королеву-мать».

Глаза Ли Сина выпрямились: тетя избила королеву-мать? ! Это следующее правонарушение? Что заставляет тетушку терять квадратный дюйм?

«Королева-мать в последнее время была в плохой форме, и она не желает мысленно рассказывать об этом людям вокруг себя. У рабов и служанок нет выбора, поэтому ей пришлось попросить пятерых девушек выйти вперед и решить проблему королевы-матери».

Затем Ли Син спросил Цинсян: «Сестра, ты знаешь, что происходит?»

Цинсян сказал: «Речь идет о семейных делах семьи Ли».

Это более точно отражает идею Ли Сина. В ее памяти тетка всегда была спокойна и достойна, а стандартные семейные жены, независимо от того, относятся ли они к своим детям или к своим детям, вежливы и обходительны. Как они дошли до этого? Она недоумевала, неужели королева-мать раздражала тетку, но теперь у нее все есть, она не может успеть.

Ли Син не мог понять этого от начала до конца.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии