Глава 420: Дядя и племянник

Чжао Цянь решил отправиться к дальней двери после того, как разберется с имеющимся вопросом. Он хотел поехать в Шаньдун. Если это будет целесообразно, он планировал отправиться на юг. Я боялся, что он не сможет вернуться во время Праздника середины осени. Делами суда руководят ветераны кабинета министров. Ему не о чем беспокоиться. Во дворце есть директор Лин и Чан Ши, и ему не о чем беспокоиться. Единственный, кто не может об этом беспокоиться, — это Ли Вэй.

Он хотел пойти во дворец Чунцин, чтобы попрощаться с Ли Вэем. В конце концов, ему придется на какое-то время разлучиться, оставив ее во дворце, и он не сможет не почувствовать облегчения.

Чжао Цянь сказал людям, работавшим перед ним: «Через несколько дней после моего ухода, если вы хотите что-то сделать и получить одобрение, идите к мастеру Чжэн Гуанляну. Если Чжэн Гуанлян не может быть мастером, тогда спросите Ду Шоуфу. "

После объяснения он взял с футляра лазурную летнюю шапку, надел ее и вышел.

Голубое небо безоблачно, а жаркое солнце безжалостно палит землю. Дерево на дереве утомленно кричало. После недолгой прогулки под солнцем на его лбу уже появился тонкий слой пота.

Баофу уже встретил кресельный подъемник, ожидавший у западных ворот.

Чжао Цянь сел в портшез, а после того, как занавес был опущен, закрыл глаза и отдохнул. Хотя мои глаза закрыты, я не сосредоточился на перерыве. Я снова и снова прокручивал в уме задачи, которые мне нужно было выполнить в последнее время. Какие нужно срочно решить, какие надо выйти лично, какие отдать людям внизу, а какие людям передать в кабинет.

Чжао Цянь слез с портшеза в Юндинмэнь. В это время маленький император практиковался в верховой езде и стрельбе на школьном поле на другом берегу Шансиюань.

Ему хотелось пойти и посмотреть, сколько Фу Гуан заработал за эти дни.

Когда я впервые вошел в ворота дворца, я увидел Фу Гуана верхом на гнедом рыжем коне. Его учитель верховой езды и стрельбы вел лошадь и водил ее кругами по школьному двору. На севере было много мишеней для стрельбы из лука, и позиции мишеней были высокими и низкими. Они все разные, поэтому удобны для тренировок по стрельбе.

Фу Гуан держал лук в левой руке, а правой вытащил стрелу из колчана, висевшего на спине лошади. Он целился в цель. Прицелившись, он заколебался. Его хозяин подбадривал его.

«Император, не стесняйтесь стрелять. Неважно, если вы промахнетесь. Главное — иметь отчаяние, чтобы отправить его».

При поддержке мастера стрела, наконец, выстрелила, но из-за его юного возраста сил было недостаточно, поэтому стрела упала только на полпути.

Не в! Лицо Фу Гуана мгновенно опустилось, а рот выглядел очень подавленным.

Чжао Цянь подошел и сказал: «Император, пожалуйста, спешитесь».

Фу Гуан увидел приближающегося своего дядюшку-регента и поспешил сойти с лошади, чтобы почтительно крикнуть: «Дядя император».

Чжао Цянь с первого взгляда увидел несчастье Фу Гуана. Фу Гуан боялся этого дяди с детства, особенно после того, как дядя стал регентом. Теперь, когда его выступление не очень хорошее, он боится, что император его строго отругает.

Фу Гуан был готов к обучению, но Чжао Цянь ничего не сказал. Вместо этого он несколько раз нежно погладил Фу Гуана по голове, а затем сказал: «Иди, навещай свою мать и королеву».

Не критикуйте его громко? Сердце Фу Гуана стало еще более обеспокоенным. Чжао Цянь собирался уйти, но увидел колчан на своей спине. Он сказал Пи Сяну: «Возьми лук еще раз».

Пи Сян был удивлен, узнав, что регент собирается сам пускать стрелы. Говорят, что регент был очень болен и никогда не слышал, чтобы он умел ездить верхом и стрелять, но он поступил соответственно и взял более легкий камень. Представлено Чжао Цяню.

Чжао Цянь взял его в руку и вытащил стрелу. Настроив лук и прицелившись, он ненадолго остановился, и стрела на тетиве быстро с свистом вылетела, попав в красное сердце цели.

Все присутствующие были ошарашены, а Пи Сян поспешно поздравил его: «Король — герой!»

Дяди и племянники вместе вышли из школы, за ними следовала группа евнухов, которые помогали им с зонтиками и полотенцами. По дороге во дворец Чунцин Чжао Цянь мягко спросил Фу Гуана: «Поскольку он не выпустил эту стрелу, император был очень подавлен, не так ли?»

«Да, я опасаюсь».

«Такая мелочь заставляет меня нервничать, а как насчет чего-то большего? Император утверждает, что я — я, как он может быть «я», «тобой», чтобы быть императором, ты должен быть императором, ты должен позволить следующий Те, кто стоит, уважают тебя, уважают тебя и обладают величием императора».

Фу Гуан не мог ответить. Ведь он был всего лишь ребенком, которому еще не исполнилось семи лет.

Чжао Цянь снова сказал: «Ты император, ты должен изучить императорское искусство. Помимо изучения того, чему учат мастера Ханьлинь, ты также должен изучить сердце императора. Ты еще слишком молод, чтобы понимать многие вещи. учили вас раньше. Если вы хотите скрыть свои внутренние мысли, вы все равно забудете об этом. Людям всегда легко увидеть ваш внутренний мир. Как это можно сделать?"

Фу Гуан осмелился только пробормотать: «Дядя император, вы правы».

«Эти вещи невозможно практиковать за один день. Вам нужно остепениться. В последние дни я был слишком занят, чтобы проверять ваше домашнее задание, но вчера я встретил г-на Пэна и спросил его, как у вас дела. Г-н Пэн могу ли я сделать тебе комплимент, сказав, что ты похорошела».

Дядя и племянник сказали, что атмосфера по-прежнему гармоничная. До дворца Чунцин сотрудники дворца поспешили сообщить.

Ли Вэй услышал, что их дяди и племянники собрались вместе, и не удивился. Фу Гуан сначала почтительно поприветствовал Ли Вэя. Ли Вэй поманил Фу Гуана.

«Император не приходил сюда уже два дня, но все в порядке?»

Фу Гуан застенчиво сказал: «После возвращения к матери мой сын стал очень хорошим».

Ли Вэй снова сказал: «Вы тренируетесь в верховой езде и стрельбе, но будьте осторожны, чтобы не удариться куда-нибудь». Увидев, что лицо Фу Гуан вспотело, она позвонила **** снаружи и приказала: «Новичок, я разрезала дыню и попросила императора съесть ее. Погода слишком жаркая. Не позволяй ему сразу же съесть ледяную миску. ."

Немедленно позвольте этому ****у забрать Фу Гуана.

Чжао Цянь стоял там, улыбался и сказал: «Что за дыня? Есть ли какой-нибудь министр?»

Затем Ли Вэй приказал стоявшей рядом с ним горничной: «Иди, отрежь еще немного и попроси принца насладиться этим».

Вскоре после этого ко мне подошла придворная дама с полупрозрачной хрустальной тарелкой в ​​виде подсолнуха. Тарелка была наполнена свежесрезанными абрикосами и дынями, а в дыню была воткнута серебряная резная вилка для фруктов.

И здесь он снова был занят тем, что положил любимую красную мантию Чжао Цяня на торт с предсказанием.

В этом году Чжао Цянь также великодушно сел, попил ароматный чай и съел свежие дыни из западных регионов. Хорошо провел время.

Ли Вэй сидел на кане, держа в руках веер из слоновой кости, инкрустированный эмалью, и медленно встряхивал его. Этот вентилятор очень дорогой, и двигается он очень осторожно, опасаясь его трясти.

«Эта дыня действительно хороша».

«Принц любит развернуться и отправляет двоих в особняк принца».

Чжао Цянь поспешно сказал: «Боюсь, я не буду благословлен, поэтому пусть королева-мать съест это сама. Вэйчэням придется уехать в Шаньдун утром».

Он здесь сегодня, чтобы попрощаться?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии