Глава 421: Отставка

Когда они были там, у них была своя карьера, поэтому они меньше собирались и больше расходились. Это во всем мире, когда я думаю об этом, самое большее, я делаю телефонный звонок. Но встретиться не так уж и сложно, даже если это за океаном, билет может решить все.

Эти двое встретились с тех пор, как открыли свои сердца, и всегда полны радости, когда снова встречаются после долгого отсутствия. Теперь, когда он снова собирается путешествовать, сердце Ли Вэя остановилось, когда он посмотрел на него.

«Как долго принц будет здесь?»

«Перед Фестивалем середины осени я не смог вернуться. В дороге было слишком много времени. Если все пройдет хорошо, возможно, мне придется поехать в другие места и прогуляться вокруг двух озер и провинции Гуандун».

«Тогда, если ты вернешься, это будет как минимум конец года».

«Да, есть много вещей, которые я хочу увидеть лично. Я ни разу не был в феодале за все эти годы, когда был феодалом. Никаких шансов выбраться из столицы». Семья императрицы Шэн живет менее чем в тысяче миль от Сянци в Шаньси.

Ли Вэй тоже хотела пойти на прогулку, но оказалась в ловушке в этих императорских дворцах и не могла выбраться из своего тела.

«Поскольку я хочу путешествовать на большие расстояния, поэтому я пришел попрощаться с Королевой-матерью». Чжао Цянь снова сказал: «Я уже поручил дела суда, и не о чем беспокоиться, просто…» — сказал Чжао Цянь и снова посмотрел, чтобы сесть. Женщина на канге.

Ли Вэй сегодня была одета в летнюю рубашку павлино-синего цвета с узором в виде серебряных шариков. Говорят, что узор вышит семенами, под ним зеленая плиссированная юбка, а юбка отделана бледно-желтыми зубцами шириной в несколько дюймов. Зубы вышиты плотным фигурным узором. Я едва вижу пару туфель королевского синего цвета с вышивкой, спрятанных под юбкой.

Я видел ее в пучке, в волосах была только заколка с южным жемчугом и цветок белой розы на левом бакенбарде. В ушах носилась пара серебряных гвоздиков.

На его памяти она уже давно не носит яркую одежду, потому что она сейчас совсем новая, и этих нежных цветов, кажется, не хватало ей при жизни. На самом деле ее кожа белоснежная, поэтому ей больше всего подходит красная одежда, делающая ее кожу бело-красной.

Разум Чжао Цяня изображает Ли Вэя по-другому. Он до сих пор ясно помнил Ли Вэя того времени с острыми короткими волосами. Даже короткие волосы аккуратно уложены. На ней длинная бежевая ветровка с черной вязаной юбкой внутри и пара черных коротких ботинок под ней.

В то время она была одета как профессиональная женщина, способная и аккуратная, но была полна к нему неприязни и всегда была настороже. В моем сердце воздвиглась высокая стена.

Тело под рукой, сердце в мире. Эти два предложения являются наиболее глубоким изображением на данный момент.

Рядом с ней стояла дворцовая дама, а снаружи ждало много дворцовых дам, и сказать что-то непринужденно было некуда.

Чжао Цянь съел дыню, и придворная дама принесла горячую воду, чтобы попросить его вымыть руки. Вымыв руки, он достал носовой платок из рукава и вытер руки. Затем он выпрямился на стуле внизу.

«Принц собирается в горы и реки, и, пожалуйста, берегите принца».

Чжао Цянь улыбнулся, кивнул и сказал: «Я не смею забыть то, что приказала Королева-мать. Министр все еще хочет вернуться в конце года, чтобы отпраздновать свой день рождения с Королевой-матерью. Поэтому он сделает все возможное, чтобы приехать. еще до этого».

Вот ее день рождения по-прежнему 24 декабря, но этот день только по лунному календарю, как раз к новому году.

Двадцать четвертого числа двенадцатого лунного месяца у первого императора уже полный юбилей, но что лучше для ее овдовевшей вдовы, чтобы у нее был день рождения? Трехлетний срок еще не исчерпан.

Ли Вэй легкомысленно сказал: «У меня нет дня рождения, поэтому принц должен попытаться вернуться на празднование годовщины первого императора. Вам все равно придется руководить ситуацией в это время».

Чжао Цянь ясно увидел отчуждение и безразличие в глазах Ли Вэя. Снежная сцена в Шотландии давно запечатлелась в его сердце, и он никогда не забудет ее в этой жизни, но, к сожалению, никогда не наступит момент, когда они будут держаться за руки, и привязанность, которую они когда-то превратили в холодные воспоминания.

"Королева..."

Ли Син и Шуцзя вместе приветствуют Чжао Цяня. Чжао Цянь кивнул и сказал с улыбкой: «Я пришлю сюда императора, чтобы доставить удовольствие королеве-матери, потому что мне предстоит путешествовать на большое расстояние, поэтому я зайду, чтобы рассказать друг другу. Девятая принцесса, пожалуйста, послушай». слова твоей матери внимательно».

Шу Цзя поспешно спросил: «Куда идет дядя-император?»

«Отправляйся в Шаньдун».

Шуцзя наклонила голову, чтобы подумать об этом, и сказала: «Я слышала, как люди говорили, что воздушный змей в Вэйфане прекрасен. Может ли император принести мне красивый воздушный змей?»

Чжао Цянь естественно кивнул и сказал: «Это пустяковый вопрос, я обещаю, что все в порядке». Затем он снова спросил Ли Син: «Что нравится пятой девушке? Я могу вернуть это по дороге».

Сердце Ли Син колотилось, и она даже не осмелилась посмотреть прямо в глаза Чжао Цянь, даже заикаясь: «Я… я не смею спрашивать господина, что…»

Чжао Цянь мягко сказал: «Хорошая девочка, не нервничай».

Лицо Ли Син мгновенно покраснело, и когда она хотела попросить воздушного змея, Чжао Цянь уже спрашивал Ли Вэй.

«Что нужно вдовствующей королеве? Министр поможет вдовствующей королеве».

Ли Вэй равнодушно сказал: «Дворец Чунцин ни в чем не нуждается».

Естественно, во дворце Чунцина не хватало всего, но именно Ли Вэю Чжао Цянь больше всего хотел подарить подарок.

Ли Вэй тайком взглянула на Ли Син, но увидела, как ее сестра покраснела, ей стало немного не по себе, и она не могла понять, что происходит. Должны ли мы дать им шанс?

Подумав так, Ли Вэй взял Шуцзя за руку и сказал: «Иди, отведи тебя к лотосу, цветущему вон вон вон в банке, тебе он не нравится, он сегодня зацвел, а цветы все еще желтые».

Шуцзя тоже выглядела удивленной, а затем вышла со своей матерью, оставив в доме только Ли Син и Чжао Цянь.

Чжао Цянь уже встал и выглядел так, будто собирался уйти, но Ли Син остановил его.

«Хозяин, я уже понял, чего хочу, ты возьмешь это для меня?»

Когда Чжао Цянь услышал это предложение, он обернулся, посмотрел на Ли Сина и улыбнулся: «Да, скажи мне, чего ты хочешь».

«Я хочу картину, нарисованную принцем».

Чжао Цянь, очевидно, был немного удивлён, но быстро сказал: «Ха-ха, я дам тебе фотографию позже».

Увидев, что Чжао Цянь согласился, Ли Син тут же с радостью сказал: «Спасибо, Господи».

Чжао Цянь вежливо улыбнулся и сказал: «Пятая девушка не должна быть слишком вежливой. Вы живете во дворце Чунцин. Хорошо остаться с королевой-матерью и облегчить ее скуку. Если вам долго скучно во дворце , ты можешь пойти с королевой-матерью. Чтобы спастись от жары в даосских храмах и храмах, жизнь должна идти быстрее».

Естественно, эти слова имели для Ли Сина другое значение. Она никогда не ожидала, что этот величественный и суровый регент окажется настолько внимательным. Олень врезался ей в сердце, и эмоции девушки были ясно написаны в ее глазах, что заставило ее смело посмотреть на Чжао Цяня, а Чжу Губы легко сказали: «Где я могу быть дома, снаружи, пожалуйста, позаботься о своем теле».

Чжао Цянь кивнул и пообещал: «Я сделаю это, спасибо вам, пяти девочкам, за заботу».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии