Глава 430: Хватка

Когда наложницы пришли поприветствовать Ли Вэя, наложница Цзингуй рассказала о дне рождения императора и спросила об этом Ли Вэя.

Ли Вэй в последнее время была немного расстроена. Она немного подумала и сказала: "Во-первых, для большого дела оно не годится. Во-вторых, у императора болит нога и его подвижность неудобна. Если можно уменьшить хвастовство, пожалуйста, уменьшите его. Меня поздравили сто чиновников. Не смотри на это, боюсь, он не выдержит этого в молодом возрасте».

Только когда ее слова упали, Нин Тайфэй прервал его: «Император — самый глубокий человек в мире. Что не может себе этого позволить? Кроме того, это правило, переданное от предков, поэтому я боюсь, что это будет плохо».

«Правила мертвы, а люди живут. Если император лежит на кровати и не может пошевелиться, будет ли он по-прежнему швырять его туда-сюда? По моему мнению, этих показух следует избегать. Мы, ириски и жены, давали ему простую Семейной вечеринки по случаю дня рождения достаточно».

Как только Ли Вэй сказала это, в зале не послышалось других голосов. Королевская принцесса заявила, что королева-мать была скупой и теперь не желает праздновать день рождения императора. Должно быть, ее все еще беспокоят отношения с деньгами, поэтому ей придется научиться отмечать семейный день рождения небольшой семьей. Хоть в душе она и была недовольна, думая о воле королевы-матери, она не могла пойти против нее, так что не будьте неблагодарны. Император был расстроен, и виновата в этом была королева-мать.

Ли Вэй сказал: «Теперь, когда лотос хорошо цветет, банкет по случаю дня рождения императора будет организован в павильоне Фуронг у бассейна Тайе. Здесь есть вода, и место не маленькое, так что людям будет удобно прибираться. хорошее место, чтобы насладиться цветами. Просто наведите порядок. Три или четыре стола с едой, не обязательно должны быть слишком оживленными и теплыми. В принципе, подарки на день рождения, которые вы готовите в каждом месте, не должны превышать двадцати таэлей серебра».

«Наложницы настоящим следуют указаниям королевы-матери».

Ли Вэй снова сказал: «Вежливость ста чиновников бесплатна, и дань повсюду также не облагается». Она знает, что внизу есть много людей, желающих выслужиться. Это убивает нездоровый ветер.

После того, как Ли Вэй принял это решение, он лично сказал Фу Гуану, что он имел в виду.

Выслушав Фу Гуана, он аплодировал и сказал: «Матери лучше быть внимательной, поэтому давайте сделаем это вот так».

«Это может показаться немного примитивным, но ситуация действительно не подходит для вас. Я обижен».

Фу Гуан засмеялся и сказал: «Насколько это неправильно? Дни рождения проходят каждый год, и какое-то время это не имеет значения. Если экзаменационная служба императора не удовлетворена, неплохо было бы вести себя сдержанно. Ради дети и министры, мать и королева довольно надоедливы».

Ли Вэй сказал: «После того, как вы назовете меня согласной, я, естественно, смогу носить этот титул».

Фу Гуан показал застенчивую улыбку на лице и в то же время заверил Ли Вэя: «Мама, детский министр будет усердно работать над сотрудничеством. Надеюсь, в свой день рождения я смогу пройти несколько ступенек вниз».

Ли Вэй сказал: «Не торопитесь, не торопитесь». Она немного пожалела о своем предыдущем поведении. Именно она оказывала давление на Фугуана. Она беспокоилась не о Фугуане, а о себе.

Поздравления с днем ​​рождения императору дошли до ушей старых лис в кабинете. Чжэн Гуанлян сказал: «Наша королева-мать весьма настойчива».

Ляо Ци сказал: «Я думаю, это просто размышления о том, что вы думаете, но что может сделать маленькая девочка в кино».

Ду Юнью сказал: «Вчера я проходил мимо Лай Чуньфана, и там заложен фундамент дома и заложена стена. Кажется, что он будет полностью построен еще за один месяц. Пять домов за один проход, квадрат и квадратный. Выглядит довольно хорошо».

«Это медицинский отдел Хуэй, верно?»

«Мы были отрезаны, чтобы сделать это?» Ляо Ци расширил глаза.

Ду Юй спокойно улыбнулся: «Иначе».

Чжэн Гуанлян сказал: «Я только что сказал, что это просто ерунда, разве не ясно, что нужно грабить бизнес с этими медицинскими клиниками, я боюсь, что эти врачи в Пекине перестанут это делать».

«Что я могу сделать, если не сделаю этого? В этом смысл суда и воля королевы-матери. Разве те врачи, которые не хотят жить стабильной жизнью, не могут восстать?»

Слова Ляо Ци звучали от беспомощности.

Ду Юй сидел тихо. Его разум думал об одном. В последнее время движения Королевы-матери становятся все более масштабными. Кажется, она не та женщина, которая следит за собой. Может ли быть вторая королева-мать?

Женщина в хаосе – это состояние подчинения.

Королева-мать появилась из ниоткуда, и это стало угрозой для кабинета министров. Раньше был регент, который умел уравновешивать силы всех партий, но после нескольких контактов выяснилось, что регент находится в лагере королевы-матери.

Он главный помощник кабинета министров, и ему приходится планировать будущее кабинета министров. Просто так получилось, что регента нет в Пекине, стоит ли ему принимать какие-то меры? Также дайте этой маленькой девочке знать, что такое **** или старый острый.

Подарком на день рождения, который Ли Вэй приготовил для Фу Гуана, была пара новых туфель. Эти туфли были сделаны месяц назад. Каждый стежок и нитку она сделала сама, полная добрых пожеланий в сердце.

По приказу Ли Вэя стоимость подарков, приготовленных в каждом дворце, не должна была превышать двадцати таэлей серебра, а большая часть приготовленных в настоящее время подарков — рукоделие.

Расходы на банкет по случаю дня рождения взял на себя Ли Вэй, и тринадцать яменей не сработали. Она достала тридцать таэлей серебра и дала предложения по поводу блюд, исключив некоторые экстравагантные блюда. Просто сделайте его более изощренным.

Фу Гуан, чтобы подойти к королеве-матери в свой день рождения, каждый день после завершения реабилитации ходил вокруг. На этот раз он больше не отказывался от костылей. При поддержке костылей он передвигался шаг за шагом, стараясь, чтобы его никто не поддерживал. Он хотел встать своими силами.

Чжан Чаоэнь видел, что, хотя император Андао был молод, он был решительным человеком и в будущем должен стать правителем Мин.

В мгновение ока наступил девятый день июля. В этот день день рождения Фу Гуана, после которого ему исполнится семь лет. В этот день Дня долголетия, хотя Сотня чиновников была освобождена от вручения подарков на день рождения, Сотня чиновников все же взяла выходной.

Фурунсе рано убрали, накрыли абрикосово-желтым фетром, столы и стулья накрыли желтым вышитым атласом, расставили различные виды бонсай, а вазы наполнили только что сорванными цветами. Розы, розы, гвоздика и розы, которые нравятся Ли Вэю.

Еще рано на озере было подготовлено несколько малярных лодок, чтобы вдовствующая императрица, император и другие могли плавать по озеру. Евнухи, исполнявшие обязанности лодочников, были подготовлены несколько дней назад.

Рано утром Ли Вэй съела рис, пошла к Бодхисаттве за благовониями, переоделась в новую одежду и пришла в павильон Фуронг. Затем пришли и другие наложницы.

Наложница Дунь пришла с Сяо Лю. Она увидела лодку, которую готовила, и спросила Ли Вэй: «Королева-мать собирается сегодня купаться в озере?»

Ли Вэй сказал: «Боюсь, это было подготовлено менеджерами». Она стояла под окном и смотрела вверх: по озеру струились голубые волны, а гроздья листьев и цветов лотоса украшали Тайечи. Это заставляет людей чувствовать себя как в прокрутке изображения.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии