На ней были туфли на толстой подошве на ватной подкладке, с темно-синим верхом, без каких-либо вышивок, обычные хлопчатобумажные сапоги, по фасону не сравнимые с теми овчинными сапогами, которые она носила, не говоря уже о сапогах до колен. Сапоги на высоком каблуке, но эта пара ходила очень устойчиво. Ее шаги были легкими, и она шуршала по куче листьев.
Без поддержки листьев смотреть на голые ветки несколько уныло. Кроме воробьев в этом сезоне в теплые края улетели на зимовку и другие птицы. В лесу стало тихо без слов птиц. Она протянула руку и погладила ствол вяза. От грубой коры у нее болела ладонь.
Она вспомнила, что когда она была в Юннине, она вместе с Ван Юланом пошла на гору за дровами. Она взяла серп и вырезала на стволе дерева имя человека. В этот момент она уже не вырезает на дереве его имя, и в руке у нее нет серпа. Однако она подняла с земли ветку и опустила голову, чтобы написать его имя на песке. Ее настроение в это время совершенно отличалось от ее тогдашнего. В то время она была полна ненависти и гнева и в гневе написала его имя. В этот момент в ее груди дрожат кусочки прошлого, любовь и ненависть, все следует за этой зимой. Когда она приходит, все мертво.
В душе ей стало немного одиноко. Она осторожно шла по лесу, пока не услышала шорох. Ли Вэй в панике обернулась, но увидела, что человек приближается к ней.
На нем был плащ цвета баклажана, волосы завязаны на затылке и золотая заколка.
Имя посетителя было именно тем, которое она только что выгравировала, почему он вдруг появился, как бог. Выражение лица Ли Вэя было полным удивления.
Увидев ее неожиданное появление, Чжао Цянь мягко улыбнулся и сказал: «Это неожиданно или удивленно?»
«Где ты... бурил?»
«Конечно, оно упало с неба. Потому что я услышал твой внутренний зов». Чжао Цянь улыбнулся и остановился перед Ли Вэем. Он выходил на несколько месяцев и наконец увидел человека, который думал об этом день и ночь, он, естественно, был полон радости.
Видя, что он несерьёзен, Ли Вэй пустым взглядом посмотрел на него и сказал: «Я с тобой не разговариваю». Как он и сказал, он отошел в сторону, но Чжао Цянь поспешил последовать за ней и воспользовался ею. рука.
Ли Вэй отпрянул, словно пораженный электрическим током, покраснев и отругал его: «Почему ты хочешь меня убить?»
Чжао Цянь протянул палец и приложил его к губам Ли Вэй, жестом предложил ей немного поговорить и сказал: «Не волнуйтесь, они не ворвутся без разрешения».
Ли Вэй сказал: «Когда ты заменишь всех вокруг меня своими?»
«Сознание Неба и Земли, я делал это какое-то время. Но раньше я был известен, и они все боялись. Когда они увидели меня, они, естественно, захотели спрятаться. Кто не боится смерти и осмелился прийти. " Чжао Цянь сказал это очень громко. Похоже на жулика.
Ли Вэй быстро пошел в сторону даосского храма, одинокие мужчины и вдовы так уживаются, даже если ничего нет, сплетни будут услышаны. Им такие сплетни не идут на пользу.
Ли Вэй спешил, но не хотел сталкиваться с препятствиями и упал прямо в объятия Чжао Цяня.
«Я тебя давно не видел, а ты так рвешься броситься в объятия, то мне, естественно, не рады». Все еще злым тоном он протянул руки и крепко обнял Ли Вэя. Ли Вэй так испугался, что оттолкнул его: «Отпусти меня, негодяй».
— Тсс, перестань говорить, или я тебя поцелую.
Рука Ли Вэй была крепко скована его рукой, из-за чего она не могла двигаться. Ли Вэй посмотрел на него застенчиво и сердито и жадно сказал ему: «Отпусти меня».
«Я не могу этого вынести». Чжао Цянь обеими руками обхватил тонкую талию Ли Вэй, опустив ее голову на грудь. Ли Вэй отчетливо слышал звук биения в своей груди, такой же быстрый, как и его собственный.
«Неудобно что-либо говорить при всех на свете. Здесь еще тихо, и совестливости не так много». Чжао Цянь и Ли Вэй шли бок о бок.
«Ты должен заверить меня, что тебе не нужно ничего с этим делать, иначе я буду очень раздражен. Ты должен помнить, какую боль ты перенес?»
— Хорошо, хорошо, я тебе обещаю! — искренне сказал Чжао Цянь.
Они медленно шли по лесу, Чжао Цянь сказал: «Я получил письмо от императора и сказал кое-что. Я очень волнуюсь за вас, поэтому вернусь к вам после того, как оставлю эти вещи. К сожалению, транспортировка неудобно и дорога задерживается. На время».
— Император? Что он тебе сказал?
«Скажи, что эти старики усложнили тебе задачу. Когда я вернусь, я найду им чем заняться. Кажется, они все бездельничают. Ты должен что-то сделать».
«Император пригласил тебя обратно?»
«Конечно. Но даже если я не получил его письмо, я планирую вернуться. Скоро празднование первого юбилея императора, и тебе придется праздновать свой день рождения. Какие пожелания у тебя есть на день рождения? Жалко. что я не могу приготовить здесь праздничный торт. Цветы тоже ограничены».
Говоря о днях рождения, самое впечатляющее событие произошло, когда они были в Шотландии.
Ли Вэй покачал головой и сказал: «Я не знаю, сколько мне лет и какой у меня день рождения. Неуместно так говорить». В конце концов, он никогда не говорил о своем дне рождения.
Чжао Цянь также рассказал Ли Вэю о том, что он видел и слышал снаружи за последние несколько месяцев, и рассказал о трудностях и злоупотреблениях людей. Они также рассказали о причинах, по которым сложно собирать налоги. Когда дело доходит до государственных дел, у этих двух людей неизбежно появляется больше тем.
«Они не позволяют вам прийти к власти, чтобы вы могли стоять за моей спиной и вносить за меня предложения?»
"Ты веришь мне?"
«Поверьте, вы забыли, какую поддержку я вам дал раньше? Вы получили много знаний, которых никто раньше не получал, и вы столько лет работаете в средствах массовой информации. У хорошо информированных людей должны быть разные идеи. от наших. Этой эпохе нужна свежая кровь».
Ли Вэй скромно сказал: «В конце концов, я всего лишь студент-художник. В то время мои политические исследования были не очень хороши, но я брал интервью у нескольких докладов правительственных конференций и у меня есть некоторые мнения по некоторым вещам».
«Скажу только, ты меня точно не подведешь. В будущем я попрошу у тебя еще совета. Не волнуйся, я буду рядом с тобой в любое время и буду сопротивляться всему ради тебя».
«Я боюсь, что введение новой политики нанесет ущерб интересам некоторых людей, и тогда в этом будет замешан принц».
«Поскольку необходимы реформы, должны быть жертвы. Я ничего не боюсь. Я готов сделать все, пока вы рядом. Даже если вы попросите меня немедленно убивать людей и поджигать, я не буду колебаться».
Ли Вэй сердито сказал: «Хорошо, тогда что я делаю».
«Авэй, мы идем рука об руку и усердно работаем, чтобы изменить эту эпоху. Когда мир станет слишком мирным, мы никогда больше не будем разделены, когда отступим, ясно? Я не смею думать о будущем без тебя».
Сердце Ли Вэя достойно того, чтобы быть актером, и эти слова легко произнести, и его лицо не покраснеет.