«Это господин Цю?» Ли Вэй изо всех сил старался успокоить свои эмоции.
«Это Цю Кай, могу я спросить, что это?» Этот номер — личный номер Цю Кая.
Ли Вэй спросил: «Чжао Цянь, не так ли?»
«Чжао Цянь? Он пропал без вести более полугода, и у меня нет о нем новостей. Простите, мадам, кто вы. Я могу сказать ему, если Чжао Цянь вернется».
«Меня зовут Ли Вэй». Он не вернулся, как ожидалось. Ли Вэй не мог скрыть своего разочарования.
«Ли... Вы мисс Ли? Вы проснулись?» Цю Кай чуть не закричал на другом конце телефона.
«Да, я проснулся, но не смог его найти, поэтому мне пришлось спросить господина Цю. Когда он исчез?»
Цю Кай сказал: «В прошлом году, когда мисс Ли была серьезно больна и находилась без сознания, однажды босс принес это странное кольцо, чтобы увидеть вас, но тогда от него не было никаких новостей. Я спрашивал о многих местах, и ни у кого его нет. Новости Мисс Ли знает, где прошла старая встреча?»
Ли Вэй колебался, он был в Даци, и теперь они не могли снова собраться вместе во времени и пространстве.
«Было бы здорово, если бы я знал, где он». Ли Вэй снова сказал: «Г-н Цю, если у вас есть новости о нем, пожалуйста, позвоните по этому номеру».
«Хорошо, мисс Ли, не волнуйтесь».
Ли Вэй выразил свою благодарность Цю Каю, а Цю Кай выразил свое благословение на улучшение Ли Вэя. Они повесили трубку, не сказав ни слова.
После звонка у Ли Вэй было тяжелое сердце. Она заперлась в комнате и ни с кем не разговаривала.
Они вернулись, чтобы пересмотреть историю, и история тоже изменилась. Чжао Цянь останется там навсегда. Ли Вэй не могла найти ответ.
Ли Цзяньбо вернулся домой в 6:30 вечера. Припарковав машину, он увидел, как Куан Цзе держал трубку, чтобы поливать цветы и растения в саду, когда вышел. Ли Цзяньбо обычно спрашивал: «Как она сегодня, сестра?»
Куан Цзе обернулся и ответил: «Ведущий Ли сегодня в хорошей физической форме, но его настроение... может быть не очень хорошее, так что доктор Ли мог бы также просветить его».
— Она кого-нибудь видела?
Квонг Цзе сказал: «Это неправда, но ведущий Ли позвонил утром и остался в комнате после того, как повесил трубку. Он не съел и нескольких кусочков обеда».
Ли Цзяньбо нахмурился, услышав это, и сказал: «Понятно, спасибо за вашу тяжелую работу». Затем он повернулся и пошел наверх.
Он быстро добрался до второго этажа, подошел к двери, остановился и постучал в дверь.
Внутри, казалось, не было ни звука, он снова поднял руку и сильно постучал, но внутри по-прежнему не было никакого движения. Сердце Ли Цзяньбо сжалось: Вэй Вэй без сознания? К счастью, Ли Вэй не заперла дверь изнутри. Цзянбо повернул дверную ручку чуть сильнее, и дверь открылась.
Ли Вэй лежал на кровати, не зная, заснул ли он или снова впал в кому. Он поспешно подошел к кровати Ли Вэя и дважды крикнул: «Вэйвэй, Вэйвэй!»
Человек на кровати все еще не двигался. Ли Цзяньбо была потрясена и поспешно попробовала фыркнуть Ли Вэй, но обнаружила, что ее лицо горит. Это была лихорадка, и казалось, что она горит уже давно. Ли Цзяньбо поспешно нашел термометр, а затем измерил артериальное давление и частоту сердечных сокращений. Его руки продолжали трястись, пока он это делал. Почему он в этот момент паникует, который всегда может держать голову на операционном столе?
«Доктор Ли, я не в порядке. Я не заметил ситуации с ведущим Ли. Этого не было бы, если бы меры были приняты заранее».
Ли Цзяньбо не хотел никого винить и легкомысленно сказал: «Все в порядке, она обязательно проснется».
Все приборы мониторинга настроены, отслеживается артериальное давление, которое немного ниже нормального значения, а частота сердечных сокращений находится в пределах нормы. Ли Цзяньбо посмотрел на набор данных и вздохнул с облегчением.
Результат температурного теста вышел, и он отчетливо увидел цифру «39,8°C». Ли Цзяньбо дал Ли Вэй жаропонижающее лекарство, а затем остался рядом с Ли Вэй, внимательно следя за ее состоянием.
Я не знаю, сколько времени это заняло, Ли Вэй наконец проснулась, у нее закружилась голова, и первое, что она увидела, открыв глаза, был второй брат, который спал рядом с ней и дремлет.
Ли Вэй прошептал: «Второй брат!»
Ли Цзяньбо тут же проснулся. Он увидел, что Ли Вэй проснулся, и вся его нервозность в этот момент полностью рассеялась.
«Сестра, твой второй брат не выдержит твоего потрясения. Просто проснись».
Ли Вэй извинился: «Мне очень жаль, но второй брат обеспокоен».
— Разве не правильно беспокоиться о тебе? Ли Цзяньбо протянул руку, чтобы проверить температуру лба Ли Вэя. Казалось, что было еще очень жарко, поэтому он немедленно налил Ли Вэю стакан воды.
«У вас жар, пейте больше воды, больше мочитесь, а затем избавьтесь от жара».
Ли Вэй сделала, как просил второй брат.
«Есть ли дискомфорт в теле?»
«У меня голова кружится».
«Все в порядке, через некоторое время все будет хорошо». Ли Цзяньбо утешал ее.
Ли Вэй кивнула. Казалось, в ее глазах стояла тонкая дымка. Мечтала ли она о чем-нибудь? Ли Цзяньбо выглядел расстроенным и мягко спросил ее: «Тебе снятся кошмары?»
«Нет, мне снилось, что я был ребенком и жил в сельской местности Юннин. Солнце такое большое и такое жаркое. Мне снилось, что папа нес воду и поливал овощи, и я бежал за ним, но не мог» Чтобы догнать его.Мне также приснилось, что мой второй брат будет учить меня математическим задачам, а я не буду знать, как решить ни один из вопросов контрольной работы, поэтому я волновался.
Ли Цзяньбо мягко улыбнулся: «У вас слишком сильное давление в сердце, не волнуйтесь, разве я здесь? Все пройдет».
Ли Вэй энергично кивнула. Пока вы живете упорно, как бы тяжело это ни было, оно пройдет.
Следующие полмесяца Ли Цзяньбо почти не брал отпуск и каждый день бегал в больницу. После серьезной операции требуется несколько часов, чтобы остановиться, и это серьезное испытание для моей физической выносливости.
В последние полмесяца Ли Вэй также усердно работала над лечением и выздоровлением. К счастью, он больше никогда не находился в коме, и его аппетит постепенно улучшился. Лицо его уже не болезненно бледное, а постепенно краснеет. После того, как я смог полноценно поесть и мое кровяное давление стабилизировалось, силы моего тела также возросли.
Она настаивает на том, чтобы каждый день гулять из спальни в гостиную, а затем спускаться вниз, чтобы посмотреть сад, греющийся под не таким уж палящим солнцем в начале лета.
Функции организма немного восстановились, и она, наконец, снова вернулась к жизни.
Однако, хотя ее тело значительно поправилось, она становилась все более молчаливой. Независимо от того, сталкивается ли она с относительно незнакомым Куан Цзе или Ли Цзяньбо, она мало говорит и редко смеется. Большую часть времени она была одна в оцепенении, и никто не мог догадаться, о чем она думает.