Глава 549: Сыновняя почтительность

В день рождения Лю Чуньчжи Ли Вэй специально попросил отпуска и вернулся в Хуэйлянь. Хотя это был обычный день рождения, Ли Вэй приготовила щедрый подарок и пошла в кондитерскую, чтобы заказать большой торт.

Ли Вэй достал содержимое сумки и показал Лю Чуньчжи. Она подарила только что купленный мятно-зеленый костюм, пару фирменных кожаных туфель и сумку через плечо.

«Купи кучу вещей обратно, кредит надо выплачивать каждый месяц, сохрани немного цветов».

Ли Сяосяо сказал: «Все в порядке. Я опубликовал книгу и заработал немного гонорара за рукопись. Взять ипотеку гораздо проще. Свой день рождения следует отмечать только раз в году. Кроме того, теперь ваш статус другой. Старушка в таком большом отеле должна Также обратите внимание на ее внешний вид. Она совершенно не похожа на старушку, которая занимается сельским хозяйством».

Ли Вэй настоял на том, чтобы Лю Чуньчжи примерил одежду, но Лю Чуньчжи отказался, но ему пришлось надеть ее и примерить. Ли Вэй помогал рядом, размер был как раз подходящим, так что он привык покупать его.

«Этот комплект одежды действительно подходит, выглядит так, будто ты помолодела на несколько лет. Почему бы не сделать еще одну стрижку днем, это будет выглядеть еще экзотичнее».

Лю Чуньчжи всю жизнь был простым, поспешно махнул рукой и сказал: «Я могу подстричь любые волосы сам. Я не пойду или нет».

Ли улыбнулась и сказала: «Ты не любишь красить, поэтому тебе следует быть более энергичным, если ты просто гладишь это. В последний раз, когда тетя Ци приходила к нам домой, ты не очень завидовала тому, как люди одеваются, выглядят молодо, Вы тоже можете это сделать. "

Лю Чуньчжи поспешно сказала: «Нет, нет. Так я чувствую себя хорошо. А, это действительно большой босс. Если ты хочешь выйти и поговорить о делах с другими, ты должен обратить внимание на свой имидж. Если я оденусь, как она, я действительно станешь старой феей. Достаточно умыться, аккуратно причесаться и почистить одежду каждый день. Не принуждай меня к другим вещам, и тебе будет комфортно на всю жизнь. Что ты делаешь с этими бесполезный."

Услышав это, Ли Вэй больше не могла убеждать свою мать. Мать старая и простая на всю жизнь. Ей это нравится, и она просто отпускает ее.

Ли Вэй присела на корточки, чтобы помочь матери завязать шнурки на туфлях. Лю Чуньчжи ошеломленно уставилась на дочь. У нее трое детей. Ли Вэй — единственная дочь, но она все еще заботится о ней. Это правда, что она всегда думает о ней. сыновняя почтительность. Она подумала о событиях, произошедших на протяжении всей жизни ее дочери. Хотя Чжао Цянь это не очень понравилось, ее дочери это понравилось.

«Вэй Вэй, где Чжао Цянь?»

Мать редко спрашивала, и Ли Вэй поднял голову и сказал: «Мама, он вернулся на работу в столицу».

«Работаете? Он пропал без всякой причины на столь долгое время. Кто-нибудь готов его искать для съемок?»

Ли Вэй мягко улыбнулся и сказал: «Мама, у Чжао Цяня не только есть лицо, но и сила. Естественно, найдется продюсер, готовый попросить его снять фильм. Он также сказал, что тебе не нравится его игра. и планируют уйти на пенсию. Я уговариваю. После него ему придется ворваться в известное место, чтобы поговорить об уходе. В конце концов, сейчас расцвет года, поэтому было бы обидно просто так сдаться».

Лю Чуньчжи знала, что ее дочь отчаянно разговаривала с Чжао Цянем прямо перед ней, поэтому она сказала: «Мне не нравится играть. В какую звезду-женщину влюбляется новый фильм?»

Ли Вэй неловко сказала: «Я ничего об этом не знаю».

«Я всегда думаю, что у таких людей, как они, редко бывает два члена семьи. Слишком много разводов. Женщины не могут себе позволить играть всю жизнь. Мама переживает за тебя.

«Мама, я знаю, я тоже себя защищу».

"Есть еще один момент в его жизненном опыте, который я всегда чувствую ненадежным. Я говорю, что вернувшийся из-за границы китаец - сирота. Я боюсь, что однажды родители найдут его обратно. Что делать, если у вас есть плохой муж?»

Ли улыбнулся и сказал: «Не волнуйся, мама, такого дня никогда не будет. Члены его семьи уже давно умерли». Ли Вэй сказал в своем сердце, что он умер сотни лет назад. Зятья.

"Так быстро?!" Лю Чуньчжи все еще не мог внезапно принять это предложение. Он всегда чувствовал, что его дочь вскоре захочет выйти замуж, если встретит кого-нибудь.

«Это быстро, разве ты не всегда говоришь, что я стала старой девочкой, прежде чем выйти замуж в моем возрасте, и теперь я наконец встретила кого-то, кто готов жениться. Разве ты не должен сначала быть счастливым?»

«Это также зависит от того, кто это». Лю Чуньчжи считала поведение дочери слишком опрометчивым. По ее мнению, брак – событие длиною в жизнь, но она не может принимать скоропалительных решений. Далее она сказала: «Мне все еще придется взглянуть на это еще раз. Посмотрите на него. Как говорится, мужчины боятся встать не на ту линию, а женщины боятся выйти замуж не за того мужчину. Вещи, которые влияют на вас повсюду твоя жизнь должна идти медленно».

Это не призыв. Сейчас отношение матери сильно изменилось. Только если ее мать постепенно примет Чжао Цянь, появится надежда.

Ли Цзяньпин отправился на встречу в город и не вернулся, пока не стемнело. Иньинь тоже вернулась из школы, и Ли Вэй принесла большой торт. Иньинь уже достигла возраста жадности к тортам. Когда она вернулась домой, она была занята выполнением домашнего задания, и Ян Ман был перед ней на консультации.

Цзяньпин поручил кухне приготовить вкусную еду, но приступил к ней только к семи часам. Всего там пять человек, а еда размещается только на обычных столах.

Все подняли тост за Лю Чуньчжи, чтобы пожелать Лю Чуньчжи здоровья и долголетия. Лю Чуньчжи с улыбкой принял всеобщее благословение, и после того, как он выпил, зазвонил телефон. Цзяньпин сказал: «Наверное, звонит Цзяньбо. Мама поднимет трубку».

Лю Чуньчжи подошел к телефону и снял трубку: «Это Цзяньбо?»

«Тетя, это я, Чжао Цянь. Я слышал, что сегодня твой день рождения, и молодое поколение пришло, чтобы пожелать тебе крепкого здоровья, счастья и долголетия».

Лю Чуньчжи взглянул на сидевшую там свою дочь, и она, должно быть, сказала ему, что Вэй Вэй согласилась: «Ты беспокоишься».

«Не беспокойтесь, это то, что должно делать молодое поколение. Тетушка, вы должны хорошо заботиться о своем здоровье, и молодое поколение в следующий раз навестит вас».

Лю Чуньчжи слышала, как Чжао Цянь разговаривает с трубкой, но она редко отвечала. Как только Чжао Цянь остановился, атмосфера стала неловкой. Через две минуты звонок завершился. После того, как Лю Чуньчжи повесила трубку, она все же вернулась на свое место.

Цзяньпин поспешно спросил: «Это Цзяньбо?»

Лю Чуньчжи многозначительно взглянул на дочь и поприветствовал всех к ужину.

После ужина я достал большой торт и вставил свечи. Все спели тебя с Днем Рождения. Лю Чуньчжи задула свечи, а Ли Вэй помогла разделить торт.

На торте много фруктов, и цвет выглядит привлекательно, но, кажется, всем это не слишком интересно. Все попробовали всего несколько кусочков и ушли.

Лю Чуньчжи всегда говорил, что это слишком расточительно, но Ли Вэй говорил: «В жизни нужен ритуал, а не расточительство».

В это время телефон снова зазвонил, и Ли Вэй подошел, чтобы ответить на звонок, и сказал на другом конце провода: «Мама здесь?»

«Второй брат, это я».

«Вэй Вэй, как твои дела?»

«Очень хорошо, ты ищешь маму, подожди минутку». Ли Вэй передал трубку матери и при этом немного растерялся. Тогда кто звонил?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии