На следующий день Чжао Цянь проснулся рано утром. Ли Вэй почувствовал движение, открыл веки и посмотрел. Чжао Цянь наклонился, нежно поцеловал ее в лицо и тихо сказал: «Еще рано, ты можешь немного поспать».
Директор Ван дал ей несколько выходных. Она немного отдохнула, и ей не нужно было вставать так рано.
Чжао Цянь вернулся с пустыми руками и ничего не принес с собой. Он пошел на кухню, чтобы сварить два яйца и подогреть стакан молока — единственное, что он мог приготовить. Он принес яйца и молоко к кровати Ли Вэй и сказал ей: «Съешь что-нибудь перед сном. Не голодай».
Ли Вэй не мог есть яйца, поэтому выпил все молоко.
Чжао Цянь что-то вспомнил и сказал ей: «Деньги на карте, которую я тебе дал, не переместили ни цента. Ты можешь снять деньги, если они тебе нужны».
Ли Вэй подозрительно спросил: «Но как ты заработал 30 миллионов?»
«Исправляя все вместе и обращаясь за помощью к друзьям, мы, наконец, собрали их вместе. Позже все еще оставались миллионы пробелов, которые наш босс заполнил».
Ли Вэй сказал: «Регент, который всегда был осторожен, тоже совершит такое. На этот раз потери огромны, и в будущем вы должны быть осторожны».
«Ну, это все моя халатность, которая привела к огромным потерям для экипажа. Я не хочу, чтобы другие взяли на себя ответственность. Авей, ты береги себя. Пока у меня есть немного времени, я постараюсь вернуться к Увидимся." Сказал Чжао Цянь, снова присел на корточки, прижался к животу Ли Вэя и тихо сказал маленькой жизни в его животе: «Детка, до свидания».
«Она пока этого не чувствует, и тебе бесполезно с ней разговаривать».
«В следующий раз, когда я вернусь, он узнает об этом. Я ухожу. Тебе не придется вставать с кровати. Я принесу дверь. Няня может вернуться во второй половине дня. Ты можешь это тщательно обдумать. Если его нет, то можно вернуться в госкабинет. Короче, ошибитесь сами».
Ли Вэй кивнула, она тоже волновалась, что пришла вторая сестра Хэ.
Чжао Цянь наконец ушел, и комната снова опустела. Ли Вэй проспала больше часа, ей уже не хотелось спать, она встала и просто убрала дом, убрали и комнату няни. Позже она пошла в кабинет и нажала выключатель, открыв сэндвич-стену, спрятанную за книжной полкой. Она открыла занавеску, и несколько мест за занавеской действительно оказались пустыми.
Чжао Цянь продал свою коллекцию, что и ожидалось. Она мельком взглянула и обнаружила, что те немногие вещи, которые она продала, были сокровищами, и Чжао Цянь в то время не осознавал, насколько душевная боль. Если вы захотите купить его еще раз, цена будет в несколько раз выше, и он действительно может от него отказаться.
После обеда раздался звонок в дверь, и Ли Вэй подошла, чтобы открыть дверь. Цю Кай подвел к двери сорокалетнюю сестру.
«Невестка, это сестра Цзинь». Из него представил Цю Кай.
Ли Вэй приветствовала его с улыбкой: «Здравствуйте, сестра Цзинь!»
Старшая сестра Джин вошла в дом и первой похвалила его: «Этот дом действительно большой. Боюсь, его площадь 200 квадратных метров?»
«Где всего сто шесть. Сестра Цзинь, я тоже убрала твою комнату. Приходи и посмотри». Ли Вэй повела сестру Цзинь в комнату няни. Сестра Цзинь взглянула, и недовольных не было. Кровать шириной 1,5 метра достаточна для сна одного человека. Еще есть четырехдверный шкаф, приватное пространство неплохое.
«Расположение здесь хорошее, и цены на жилье по пути растут. Такой большой дом еще и очень тщательно отделан. Боюсь, он обойдется в несколько миллионов?»
Ли улыбнулся и сказал: «Я купил его несколько лет назад, и в то время цена на дом была хорошей».
Сестра Цзинь поспешно сказала: «За последние два года цены на жилье выросли слишком быстро. Я слышала, что они будут продолжать резко расти. Ой, где обычные люди могут позволить себе жить таким образом?»
Слушая придирки сестры Цзинь по поводу цен, это, казалось, напомнило Ли Вэю о его матери.
После еды, пока было время, Ли Вэй почувствовал, что сначала нужно кое-что сказать.
«Сестра Джин, я обычно живу один, поэтому тебе не нужно беспокоиться о приготовлении еды. Я ем в столовой в полдень, когда иду на работу. Тебе нужно только приготовить ужин. Мистер Хэ редко остается дома. дома относительно просты. Просто помогите с гигиеной. Площадь дома не слишком велика, и его нужно завершить за час. Но, пожалуйста, обратите внимание на два момента заранее. Во-первых, пожалуйста, не вмешивайтесь слишком сильно в мою личную жизнь .Во-вторых, кабинет. Это мое личное пространство. Я уберу его сам. Пожалуйста, не входите в мой кабинет». Единственное, что осталось на стене кабинета, — это все их вещи. Оборона необходима, поэтому Ли Вэю приходилось быть осторожной.
Хотя сестра Цзинь была полна сомнений, это не была чрезмерная просьба. Она поспешно кивнула и сказала: «Мадам, то, что вы заказали».
— Ладно, надеюсь, мы хорошо поладим. Ли Вэй протянул руку к сестре Цзинь.
Сестры Цзинь и Ли Вэй пожали друг другу руки и не забыли похвалить Ли Вэй: «Мадам чуть больше двадцати, она выглядит очень молодой и красивой, как кинозвезда».
«Какая молодая и красивая, сколько лет можно сравнить с маленькой девочкой».
Сестра Цзинь выполнила согласие Ли Вэя и даже близко не подошла к исследованию. Хоть она и была полна сомнений, но не смела нарушить правила хозяйского дома.
С няней все в жизни решается, и Ли Вэй гораздо проще. Отдохнув несколько дней дома, она все же вернулась на телестанцию, чтобы продолжить работу. К счастью, ее физическое состояние не повлияло на ее работу. Она также усердно работает над преодолением явления постепенного ухудшения памяти. Она всегда держит в сумке небольшую книжку, чтобы записывать важные события. На столе также лежат различные стикеры с написанными на них графиками работы.
Беременность – это не болезнь. Она пытается преодолеть сложившуюся ситуацию и работать как можно дольше.
Хотя на собеседовании в Наньнине что-то пошло не так, посчитали, что задание выполнено в срок. Режиссер Ван положительно оценил работу Ли Вэя. Он нашел Ли Вэй и сказал ей: «В будущем ваша работа будет в основном сосредоточена на планировании и усердной работе».
"Да!"
Она скорректировала свое положение и может гарантировать, что вся ее энергия будет отдана работе. Ее усилия были единогласно одобрены руководством, но только она знает, сколько она за это заплатила.
Когда пришло время осмотра, утром за ней пришел Ли Цзяньбо.
Ли Вэй извинился: «На самом деле, я могу сделать это сам, так зачем беспокоиться о моем втором брате».
«Я обещал приехать и забрать тебя, поэтому не могу нарушить свое обещание. Сегодня я также представил вам доктора».
Ли Вэй сел в машину Ли Цзяньбо, Ли Цзяньбо ехал впереди, Ли Вэй сидел на заднем ряду, окно было наполовину опущено.
«Мама, когда она сказала прийти?»
«Я могу приехать в начале следующего месяца».
Ли Цзяньбо снова спросил: «Вы наняли новую няню?»
«Ну, это спросил Чжао Цянь. Я получил это от хозяйственной компании».
«Надежны ли люди?»
«Все в порядке, люди относительно простые и честные, просто разговорчивые и любят придираться».
Ли Цзяньбо сказал: «Сейчас ты дома один с ребенком в животе, поэтому будь во всем осторожен».
"Я знаю."