"Оказывается, мистерию еще можно так написать!"
Дежи догадался об убийце, читая роман. Он подозревал одного за другим и устранял одного за другим. Он почти догадывался о мотивах и образе действий всех, кого считал подозрительным...
В конце концов, Чу Куан положить друг друга!
Поэтому, когда он смотрел, как Пуаро произносит имя убийцы, у него были прямые волосы и обильный холодный пот.
В шоке он снова взорвался, думая, что это попытка одурачить читателей——
Это также верно.
Чу Куанг обманывает читателей!
В любом смысле слово «дурачиться» не является чрезмерным.
Но почему Цао Дэчжи стало стыдно?
Потому что это не первоапрельская шутка, а увлечение IQ!
Это видно из признания и анализа дела...
За исключением некоторых интуитивных утечек, которых нужно было избегать из-за стиля повествования, Чу Куан намеренно не скрывал никаких подсказок в книге.
Местами в повествовании даже есть сильные намеки!
Это ситуация, которую можно обнаружить, только сравнив исповедь и обзор.
Поэтому эту книгу можно охарактеризовать как достаточно честный поединок рассуждений между писателем и читателем.
Вот где Цао Дэжи впал в депрессию...
Очевидно, Чу Куанг уже раскрыл личность убийцы с помощью бесчисленных предзнаменований, упомянутых выше...
Однако Чу Куан использовал предположения читателя, чтобы создать слепое пятно для рассуждений, поэтому, когда было объявлено окончание, Цао Дэчжи чувствовал себя так невероятно!
Дэжи почувствовал, что вошел в яму Чу Куанга с высоко поднятой головой.
Люди уже давно показали доказательства, но как читатель я их не нашел.
Знаете, некоторые детективы любят прятать ключевую улику в конце и прятать ее в голове детектива. В этом случае читатель не может предположить, что убийца оправдан.
Потому что автор не выписал ключевые доказательства.
Но бабушка — очень честный писатель, и ее романы едва ли до конца скрывают доказательства!
Она даст читателям возможность раскрыть дело, и позволит читателю бросить вызов скорости детектива в раскрытии дела, в зависимости от того, сможет ли читатель увидеть детали, которые она скрывает в тексте.
"К счастью, я прочитал так много загадок..."
Цао Дэчжи пробормотал про себя, а затем вдруг похлопал себя по бедру:
«Нет, сколько бы детективных романов я ни читал, это бесполезно, потому что описание этого романа является новаторским. В кругах детективов никогда раньше не появлялось такого рода письма!»
Вот почему я почти инстинктивно думаю, что «я» не убийца!
Потому что то, что заменил Цао Дэчжи, было «я»!
кто я?
Шепард!
Если Цао Дэчжи смотрел телесериал под названием «Биография Улиня», то в этот момент он должен был очень хорошо понимать человека по имени Цзи Умин.
— Я… убил меня?
Но кто постановил, что «я» не могу быть убийцей?
Такого правила никогда не было!
Просто я подсознательно исключил убийцу "я".
То, что сделал Чу Куанг, было просто.
Нарушьте условность и переопределите, что «возможно все» в рассуждениях!
«Это произведение почти ниспровергло традиционный творческий метод детективных романов!»
Дежи почти уверен, что после выхода этого романа бесчисленное количество рассуждающих писателей непременно заставит его подражать…
Суждение Дежи не является ошибочным.
На земле, с выходом бабушкиной «Тайны Роджера», многие люди стали подражать этому творческому приему.
Эта творческая техника имеет уникальное название.
"Удивлен"
Как подсказывает название.
Это повествовательный прием, который относится к использованию автором структуры статьи или навыков письма для преднамеренного сокрытия или введения в заблуждение определенных фактов от читателей до тех пор, пока в конце не раскрывается правда дела, что вызывает у читателей неописуемое удивление.
Бабушка, создательница повествования!
Как насчет того, чтобы сказать, что бабушка — старый пионер мира рассуждений.
Повествование — лишь один из разработанных ею творческих методов, а направление, которое она разработала с помощью другой модели, еще более ужасающе.
На самом деле, что касается повествования, есть более поздние дани и имитации таких произведений, как падение «Висячего моста Дун Донг».
"Возможность здесь!"
Почувствовав сильное потрясение, Цао Дэчжи почувствовал, что все его шаги немного дрейфуют: «Этот роман определенно станет популярным!»
Не может ли Серебряная Синяя Книга Тайна Библиотеки?
Вот что было раньше!
Теперь у нас есть Чу Куанг!
В это время Цао Дэчжи вспомнил, что, когда старый Сюн передал ему роман, его лицо было подавленным и неохотным, и он почти не мог не расхохотаться в голос!
Хе-хе.
Чу Куан - ребенок!
Если бы Цао Дэчжи отправил Чу Куанга обратно в отдел фантастики сейчас, я боюсь, что лицо Цао Дэчжи выглядело бы не лучше, чем у Лао Сюн.
не так ли.
С таким толстым бедром, кто готов отпустить?
Нам тоже повезло, это бедро попало в наш отдел рассуждений!
можно только сказать……
Бедра Чу Куанга везде бедра!
...
Нет сомнения, что «Тайна Роджера» должна быть опубликована, и она должна быть предана гласности. По этой причине Цао Дэчжи провел собрание.
«Приходите и читайте этот роман!»
Редакторы отдела рассуждений посмотрели друг на друга и, наконец, посмотрели на Цао Дэчжи: «Босс, есть радостное событие?»
Редакторы никогда не видели Цао Дэчжи таким счастливым.
"Вы узнаете после прочтения!"
Цао Дэчжи торжествующе открыл рот: «До окончания работы осталось еще три часа, этого почти достаточно, чтобы закончить просмотр».
"Это хорошо."
Все довольны, говорит главный редактор, и можно браться за работу. Насколько комфортно здесь читать романы?
Хорошо.
Действительно удобно...
Кто-то опирался на стул, кто-то опирался на ноги Эрланга, время от времени попивая чай и с комфортом рассматривая детективные романы, человеческие идеалы редакторов!
Цао Дэжи тоже не критиковал.
Во всяком случае, в отделении нет ничего серьезного. Поскольку мы решили сделать "Тайну Роджера" центром нашей работы, естественно сообщить об этом людям.
Он сам воспользовался этим усилием, чтобы снова посмотреть «Тайну Роджера».
Поскольку он знал конец и искал сознательно, на этот раз Цао Дэчжи увидел много деталей, которые он упустил из виду, когда впервые читал.
Например, когда он увидел третью главу...
«Оказывается, уже при первой встрече финал был предвосхищен. Пуаро играл в первый раз и случайно уронил тыкву, и она точно попала в Шепарда».
Цао Дэжи рассмеялся.
Это напомнило ему некоторые метафоры в фильмах, но у людей, читающих это впервые, никогда не возникнет таких богатых ассоциаций.
Затем, увидев описание Пуаро в книге, Цао Дэжи почувствовал, что этот персонаж ему нравится все больше и больше.
Кроме того.
Цао Дэчжи почувствовал себя немного взволнованным, когда снова просмотрел Шепарда.
Пуаро сказал в книге: [У каждого в сердце есть потенциально злые мысли. Если они не вдохновлены конкретной средой, он может достойно прожить жизнь; но если они подвергаются какому-либо искушению, злые помыслы побеждают волю в сердце. Сила, то он будет подавлен. 】
Доктор Шепард - последний.
Он не плохой по характеру.
Представьте себе, что если он скажет правду о причине смерти Фулы и не попросит непредвиденной прибыли, выпавшей из его жизни, как обыкновенный сельский врач, то он еще сможет прожить свою, может быть, бедную, но достойную жизнь; но его одержимость деньгами, Стремление к богатству все погубило. Он солгал и должен был заполнить это всем своим сердцем. Что еще ужаснее, он все дальше и дальше шел по пути вымогательства денег, постепенно сходил с ума и терял самообладание.
Он потерялся в мире желаний, жаждал получить, боялся потерять и, наконец, потерял.
Но есть ли у него потенциальные сожаления?
Возможно, эта рукопись является лучшим доказательством.
Он по-прежнему дорожит своей репутацией, поэтому убьет Роджера, когда правда вот-вот раскроется.
Авантюрный и решительный путь.
Его исповедь — не только тщетная самооборона после совершения убийства, но и альтернативная исповедь, которая постоянно выискивает грехи других для облегчения, иначе он не решил бы покончить жизнь самоубийством, чтобы покончить с собой——
Он не хотел, чтобы его сестра знала правду.
Хотя с сообразительностью сестры, она могла бы догадаться о ее готовности покончить жизнь самоубийством.
Очень интересна фраза в конце романа:
[Было бы здорово, если бы Пуаро не вышел на пенсию и не пришел сюда сажать тыквы. 】
Это ностальгия Шепарда по жизни.
Когда Цао Дэчжи дочитал ее во второй раз, было уже немного поздно, и редакторы тоже увидели конец.
"затяжка".
Редактор справа от Цао Дэчжи выпил полглотка чая, но тот выплюнул его прямо, а вытираться ему было все равно, и он выпалил: "Убийца - Шепард!?"
Ха ха!
Остальные редакторы, не дочитавшие их, тут же уставились на оратора убийственными глазами, и их менталитет был сломлен.
"Я убью тебя!"
"Зачем спойлер!"
— Я еще не закончил!
"Хотя я почти видел это... но я так тебя ненавижу!"
"..."
Многие редакторы возмущены.
Но после того, как они выплеснули свой гнев, лица всех были коллективно ошеломлены и шокированы. Очевидно, как и Цао Дэчжи, они не догадывались об истине.
И в шоке.
Внезапно другой человек закричал: «Убийцей оказался Шепард!»
Все смотрели на этого человека со странными лицами: "Да, разве ты не сказал это только что?"
"что?"
Мужчина почесал затылок: «Извините, я так увлекся, что не расслышал».
Это так увлекательно...
Все жаловались в душе, потом яростно закатывали глаза и говорили это, не успев услышать, очередной спойлер!
конечно.
Далее в редакции ведутся затяжные дискуссии:
«Тот, кто написал этот роман, немного извращенец!»
"Босс, вы не откопаете мистера Картера?"
"Кейс не первоклассный, но в конце просто потрясающий!"
«Это ниспровергает мое понимание детективных романов…»
«Если бы кто-то не баловал меня, я был бы потрясен, чтобы говорить».
«Этот роман ~www..com~ взорвется!»
«Ах, я и раньше догадывался о Шепарде, но потом опроверг эту догадку. Я не ожидал…»
«Я догадался об этом в предпоследней главе, но я не уверен… Убийца на самом деле не совсем невозможен, но это невероятно. Такого рода рассуждения я вижу впервые!»
"Кто написал это на земле?"
"..."
Цао Дэчжи встретил взгляды всех и слабо улыбнулся: «Это Чу Куан».
Автором этого романа является Чу Куанг——
Слава Чу Куанга в мире рассуждений началась с этого небольшого редакционного отдела!
Все еще ищете бесплатные романы "штатный художник"?
Прямой поиск Baidu: \"\"Легко читать романы!
"="