Глава 564: Путешествие на Запад

Вы можете выполнить поиск «Постоянный художник Shuhaige Novel Network (www.shg.tw в Baidu), чтобы найти последние главы!

ночью.

Большая развлекательная группа в деревне Юннин.

Моя сестра неожиданно переслала новость: «Расскажи тебе с уровня данных, почему Чу Куану суждено было пропустить выбор Верховного Бога в этом году».

Затем сестра Эйтлин Юань: «Неужели Чу Куан действительно планирует напасть на Верховного Бога в этом году?»

Линь Юань поднял голову и молча посмотрел на свою сестру, которая играла с мобильным телефоном на диване.

Зачем спрашивать в группе?

Внутри группы.

Простое пузырение, Версаль вверх:

«Люди слишком популярны. У меня не было времени читать романы, потому что в последнее время мои дела заняты. Старый вор Чу Куанг уже готовится напасть на Верховного Бога. Разве он не написал только что три фэнтезийных романа?»

Ся Фань проигнорировал простое выпендривание и сказал: «Но три романа Чу Куанга стали великими богами».

Цзянь Цзянь и Ся Фань любят читать романы, так что Чу Куангу они знакомы.

Линь Яо не читает романы. Хотя она знала Чу Куанга через свою сестру, у нее не было определенной концепции, поэтому она с любопытством спросила:

"Здорово стать **** за три работы?"

Сестра популярной науки: «Я не знаю о Чжунчжоу и Хань Чжаовэй, но Цинь Ци, Чуянь и четыре континента, три произведения становятся высшими писателями-фантастами только четыре человека!»

Линь Яо: «Это много».

Сестра: «Это правда, что их много, но по сравнению с золотым содержанием Чу Куан — номер один, потому что в трех романах Чу Куанга очень мало слов. Хотя в трех других есть только три произведения, общее количество слов слишком много. Количество слов в одной книге в основном превышает три миллиона».

Это также то, что Чу Куанг заставляет многих людей считать волшебным.

Другие писатели опубликовали пожарную книгу, максимально длинную.

Но в фантастических романах Чу Куанга более миллиона слов, а в самом длинном «Призрачный фонарь» всего около 2 миллионов слов.

Линь Яо, казалось, очень заинтересовался Чу Куаном и спросил:

«Каков уровень четырех верховных богов?»

Старшая сестра без колебаний сказала: «Цинь Ци, Чуянь представляет себе уровень от первого лица. Никто никогда не достигал высшего уровня с четырьмя фэнтезийными романами, поэтому я также думаю, что Чу Куану нужно пять романов!»

Это также является причиной того, что индустрия не испытывает оптимизма в отношении Чу Куанга.

Три Дарованных Бога уже находятся на очень высоком уровне.

Четвертый будет самым высоким?

слишком сложно.

Хотя бы пять, да?

Вы должны как-то его буферизовать.

Это по-прежнему основано на том факте, что все очень оптимистично относятся к Чу Куангу.

Вот почему некоторые люди говорят, что новая книга Чу Куанга стремится к высшему в области фэнтези, и одно должно превзойти двоих.

Линь Юань не участвовал в групповом обсуждении.

Однако Линь Юань согласился с этим анализом.

Он действительно все еще находится на некотором расстоянии от устремления к Высшему Богу.

В здравом смысле для успеха требуется еще два фэнтезийных романа.

но……

Если это «Путешествие на Запад», то о нем нельзя судить по здравому смыслу.

Не говорите о первых двух.

Если сравнивать с обезьянами, даже трех фантастических романов, лежащих перед вами, недостаточно для прочтения!

Не говоря уже о.

По сравнению с его первыми тремя фантастическими романами «Путешествие на Запад» не только замечательный рассказ, но и литературный.

Это шедевр того времени!

В момент, когда в фэнтезийных романах вообще упор делается на сюжет, вдруг оказывается такое хорошее произведение, сочетающее в себе сюжет и грамотность, и его влияние предсказуемо!

Но пока роман не написан, эти слова бессмысленны.

В последующие дни Линь Юань писал «Путешествие на Запад».

До середины октября.

Линь Юань наконец-то закончил этот шедевр!

Он напрямую отправил две версии истории Джинму.

Цзинь Му улыбнулся и сказал: «Я отправлю его в Библиотеку Иньлань и Ассоциацию литературы и искусства через некоторое время».

Линь Юань был ошеломлен: «Художественное объединение?»

Цзинь Му кивнул: «О работах, получивших награду, необходимо сообщить в Литературно-художественную ассоциацию, потому что для отбора там требуется время».

"Хорошо."

Линь Юань не имеет мнения.

Через полчаса золотые дрова были успешно отправлены.

...

В это время отдел управления фэнтезийными романами проводит совещание.

Женщина в очках лет пятидесяти на эту тему говорила:

«Выбор Великого Бога в этом году в основном определен. В конце года не должно быть никаких изменений, но еще есть место для рассмотрения Верховного Бога. В настоящее время у нас есть три кандидатуры».

Все были ошеломлены.

"Три?"

"Разве они не двое?"

«Волшебный мальчик и Е Нань слушают ветер».

«За исключением трех уже определенных, эти двое обладают самыми глубокими качествами, поэтому четвертое место должно быть между ними двумя».

«Три человека, Чу Куан тоже считается?»

«Я также очень оптимистичен в отношении Чу Куанга, но расстояние Чу Куанга от стандарта кажется немного коротким».

«Хотя у Чу Куанга еще есть роман на конец года, одного романа может быть недостаточно для такого большого разрыва».

"..."

Свое мнение высказали руководители отдела управления.

Список великих богов и верховных неоднократно обсуждался на собраниях.

И список Верховного Бога в основном определился.

Поскольку осталось только четвертое место, все колебались между Е Нань Тингфэном и мальчиком-волшебником.

Согласно здравому смыслу, в конце концов, более точное суждение зависит от работы двух человек в конце года.

В итоге на сегодняшней встрече руководитель фактически сказал, что в шорт-листе три места...

Внезапно появившееся третье место могло быть только у Чу Куанга, который недавно собирался выпустить новую книгу.

Женщина-лидер в очках сказала: «Да, третий финалист — Чу Куан. Не спешите делать окончательный вывод. Поскольку это честный выбор, Чу Куан, достигший порога, естественно, будет засчитан. Если его работы в конце года достаточно Ну, возможно, ему не удастся дать ему четвертое место».

достаточно хорошо?

Все засмеялись и тут же покачали головами.

Положение Чу Куана давно изучается Ассоциацией литературы и искусства.

Был ли «Призрачный фонарь» достаточно хорош?

Но даже если бы Чу Куан пришел к другой работе уровня «Призрачный фонарь» в конце года, все равно не было бы Е Нань Тингфэна и Мотонга, которые могли бы соответствовать стандартам четвертого верховного бога!

Однако у Литературно-художественной ассоциации сложилось хорошее впечатление о Чу Куане.

Говорят, что вышеупомянутые боссы также весьма обеспокоены Чу Куаном и даже звонили и хвалили его наедине.

Поэтому никто толком и не сказал.

в это время.

Появился ассистент и прошептал несколько слов на ухо женщине в очках.

Глаза женщины загорелись, и она с улыбкой сказала: «Содержание новой книги «Путешествие на Запад» только что прислали от Чу Куанга, так что давайте сначала посмотрим. В этом году Мотон и Йе Нан слушают ветер».

"Отправь это?"

Когда все это услышали, все кивнули в знак согласия.

Через несколько минут вошел ассистент с рукописью.

Когда все увидели рукопись в своих руках, они были ошеломлены и сказали: «Как так получилось, что у них две копии?»

«Подтвердите с руководителями, что «Путешествие на Запад» действительно в двух экземплярах».

Помощник на собрании объяснил: «Г-н Чу Куан написал две версии истории, одна из них — древняя версия~www..com~, а другая — популярная версия».

"Ой?"

Некоторые лидеры были счастливы: «Говорят, Чу Куан хочет быть верховным, и ему нужно выпустить еще два фэнтезийных романа. В конце концов, он действительно написал два экземпляра?»

Лидер рядом с ним покачал головой: «Но если вы расскажете одну и ту же историю, не важно, сколько копий, в конце она все равно будет одной копией».

Другой гуманист сказал: «Я думаю, что это довольно интересно. Осмельтесь писать на древнем китайском языке, но это не то, что могут делать обычные люди. Талант этого Чу Куанга нельзя недооценивать.

«Давайте сначала посмотрим».

Женщина в очках заговорила, а затем взяла древнюю китайскую версию.

конечно.

Некоторые люди начинают с современной популярной версии.

Конечно, дело не в том, что вы не понимаете древнекитайский, просто разница в предпочтениях.

Для людей Литературно-художественного объединения, не говоря уже о древнем китайском, порога чтения нет даже на чистом классическом китайском.

Если вы не понимаете древнекитайскую версию «Путешествия на Запад», это называется вегетарианской едой в позе трупа.

Это извинения перед всем народом Blue Star.

Адрес последней главы штатных артистов: https://www.shg.tw/shu_141272.html

Адрес полнотекстового чтения штатного исполнителя: https://www.shg.tw/141272/

Адрес для скачивания txt штатного исполнителя: https://www.shg.tw/txt_141272.html

Очное мобильное чтение художника: https://m.shg.tw/141272/

Чтобы облегчить следующее чтение, вы можете щелкнуть «Избранное» ниже, чтобы записать запись чтения этого времени (Глава 567 Литературно-художественная ассоциация, читающая путешествие на запад), и вы сможете увидеть ее в следующий раз, когда вы откроете книжную полку!

Если вам нравится «Стандартный художник», порекомендуйте эту книгу своим друзьям (QQ, блог, WeChat и т. д.), спасибо за вашу поддержку! ! (www.shg.tw)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии