Глава 471 Выбор паука
Когда солнце постепенно село на западе, хаос в Королевской Гавани еще не полностью утих.
Однако ситуация находится под контролем человеческой армии. Потеряв поддержку колдовства, трупы больше не могут создавать никаких волн и постепенно очищаются.
Южная армия с факелами в руках устремилась во все части Королевской Гавани, словно поток, занимая ключевые точки и контролируя ситуацию в городе.
Северная армия поступила благоразумно и взяла на себя инициативу по эвакуации некоторых ключевых зданий, чтобы избежать конфликта с Южной армией.
Бронзовые двери Красного замка наконец медленно открылись, и городской гарнизон сдался Южной армии под предводительством Яноса Слинта.
Огромный белый дракон долго парил над Красным замком, с парой алых глаз, наблюдающих за красным замком внизу. Затем он издал низкий и мелодичный рев, спикировал и приземлился на вершине города.
Сэр Генос пристально посмотрел на белого дракона перед собой, и в его глазах отразилась смесь страха и благоговения.
Неважно, кто впервые увидит этого монстра, который должен быть в мифе, у него будет такое выражение лица.
Увидев, что Цезарь спрыгнул со спины дракона, Генос быстро шагнул вперед и опустился на одно колено:
«Ваше Величество Король Бурь, позвольте мне предложить Вам беспримерную преданность от имени Городской Стражи».
Сэмвелл молча посмотрел на коренастого рыцаря, стоявшего перед ним на коленях, и в глубине души почувствовал презрение.
Он давно знал, что командующий Столичной гвардии всегда был известен взяточничеством и куплей-продажей официальных титулов, а также был очень близок с «Мизинцем» Петиром Бейлишем.
Единственная польза в том, что картина, учитывая ее смысл, является наилучшим изображением этого человека, поэтому она также является верным псом семьи Ланнистов.
Сэмвелл, конечно, испытывал крайнее отвращение к таким людям, но он также знал, что, поскольку он только что вошел в Королевскую Гавань, лучше всего продемонстрировать доброжелательный жест, чтобы не раздражать старые аристократические силы.
Когда ситуация стабилизируется в будущем, мы разберемся с этим по порядку...
«Я принимаю твою верность».
Услышав это, сэр Янос наконец вздохнул с облегчением.
Он снова встал, льстиво улыбнулся и сказал чрезвычайно уважительным тоном:
«Ваше Величество, не волнуйтесь, в Красном Замке все в порядке. Хотя некоторые трупы случайно забежали туда раньше, их в основном убрали».
«Где дворяне и министры?»
«Они все в Башне Мейегора. Они предложат свою преданность, как только вы прибудете...»
«Цезарь, не думай, что я сдамся! Я скорее умру, чем сдамся тебе!» — раздался из замка резкий голос Серсеи, прервав комплименты сэра Яноса.
«Похоже, не все готовы быть мне верными». Сэмвелл улыбнулся и пошел в сторону звука.
Генос не смутился и быстро последовал за ним, говоря:
«Ваше Величество, это была глупость Серсеи Ланнистер. Вам не о чем беспокоиться, она не может сама по себе поднять волну».
Двое спустились в башню, прошли через атриум и прибыли к башне Мейегора. Они увидели Серсею, которую держали за плечи Осмунд и Сандор, и она боролась и кричала.
Рядом с ними стояли две сестры из семьи Старк.
Когда ее сестра Арья увидела Сэмвелла, ее глаза загорелись, и она тут же сделала несколько шагов вперед и сказала:
«Сэм! Эта плохая женщина Ланнистер хотела сжечь Башню Мейегора лесным огнем, но, к счастью, мы ее остановили!»
Сэмвелл взглянул на Яноса Слинта, стоявшего в стороне:
«Вы только что сказали, что эта женщина не умеет создавать волну?»
На этот раз, как бы толстокож ни был Генос, он все равно не может этого вынести:
«Ваше Величество... ну... я, я только что был занят тем, что отбивался от трупов, поэтому я действительно не обратил внимания...»
Сэмвелл воспользовался возможностью, чтобы позвать обслуживающий персонал и приказал:
«Да, Ваше Величество!»
Генос видел, как Цезарь захватил его власть прямо у него на глазах, но он также знал, что был неправ, поэтому не осмелился ничего сказать.
«Цезарь! Я проклинаю тебя!» Серсея все еще суетилась.
Сэмвеллу было лень обращать на нее внимание, и он махнул рукой, чтобы Ной послал кого-нибудь, чтобы тот ее оттрахал.
«Вы проделали хорошую работу», — снова сказал он двум сестрам Старк. «Вы предотвратили катастрофу, и вы — герои этого города».
Санса внезапно покраснела от смущения, словно не решалась посмотреть в глаза Сэмвеллу:
«Ваше Величество, вы проделали большую работу. Вы герой этого города. Без вас нас всех сожрали бы монстры».
Арья уперла руки в бока и сделала вид, что это естественно:
"Это я остановил Серсею! Спасибо мне!"
Говоря это, он пересказывал предыдущие события в подвале, подчеркивая, что именно он поймал факел в критический момент, что не позволило лесному пожару уничтожить Башню Мейегора.
Сэмвелл шагнул вперед, погладил девочку по голове и сказал с улыбкой:
«Да, спасибо храброй и умной Арье. Но как ты вдруг оказалась в подвале?»
«Я последовала за толстым пауком в секретный проход», — Арья подмигнула Сэмвеллу. «Ты тоже знаешь, где он».
Увидев, что Сэмвелл кивнул, подтверждая существование маленького секрета между ними, она продолжила:
«Этот толстый паук был хитрым. Я думал, он собирается сделать что-то плохое, поэтому я продолжал следовать за ним. Но затем он исчез в секретном проходе. Я ощупью пробирался вперед, а затем я не знал, как я попал в Башню Мейегора. подвал».
«Варис пропал?» — спросил Сэмвелл у Ноя. «Пошли кого-нибудь на его поиски».
Но в этот момент молодой человек по имени Марий, служивший посланником перед Валлисом и Цезарем, подошел, поклонился и сказал:
«Ваше Величество, лорд Варис просил меня передать вам, что его миссия выполнена и нет необходимости его искать».
Сэмвелл на мгновение был ошеломлен:
«Варис сбежал?»
Мариус слегка кашлянул и объяснил:
«Ваше Величество, лорд Варис знал, что его поступки в прошлом вызовут у вас страх, поэтому он ушел рано. Я только надеюсь, что ради помощи, которую он оказал вам при переезде в Королевскую Гавань, не будем снова беспокоиться о прошлом, чтобы он мог уйти мирно.
Будьте уверены, что лорд Варис пересек океан. «Паук с восемью когтями» больше не появится на континенте Вестерос в будущем. Вам не нужно беспокоиться об угрозе, которую он будет представлять.
Что касается разведывательной сети, которую лорд Варис создавал на протяжении многих лет, то она также дана вам в дар».
Говоря это, он протянул Сэмвеллу пергамент:
«Это «птички» лорда Вариса, и теперь они все ваши».
Сэмвелл потер мягкую обложку пергамента и слегка прищурился.
На самом деле Варис решил тихо уйти в отставку в последние минуты своего правления в Королевской Гавани, что было несколько неожиданно.
Но, подумав об этом хорошенько, Сэмвелл не мог не восхищаться тем, что этот паук смог сделать такой выбор. Это был действительно умный ход.
Задавая себе этот вопрос, он также знал, что никогда не забудет тот факт, что Варис, Тайвин и другие сговорились убить его. Если бы этот человек все еще оставался в Королевской Гавани и контролировал такой жизненно важный вопрос, как разведка, Сэмвелл, вероятно, был бы мертв к ночи. Я не смогу спать.
В это время он обязательно попытается всеми способами заставить Вариса передать власть, даже...
Но теперь Варис решил отступить храбро и дал ему большой подарок перед уходом. Сэмвеллу было трудно продолжать то, что произошло тогда.
Он развернул пергамент и увидел, что он заполнен сотнями имен и соответствующей контактной информацией.
Это «птички» Вариса, разведывательная сеть, которую он тщательно выстроил.
«Хорошо», — улыбнулся Сэмвелл. «Передай Варису, что он будет жить счастливо в далеком месте».
(Конец этой главы)