«Братья приходят, Ли Гэ берет вас, чтобы заставить вас летать». Гоу Ли, казалось, не ставил вещи перед своим сердцем, вид у него был бессердечный.
"О, я хочу повесить меня?" Слабо произнес Лин Хань, доставая жареного цыпленка и съедая его.
Глядя на это, я не мог не пустить слюни.
Две его жареные курицы уже съедены, и вот я наблюдаю холод и шипение, запах соблазнительного запаха в носу, а некоторые люди беспокоятся и говорят: «Брат, я куриная ножка».
Лин Хань засмеялся, он считал, что еда не может быть плохим человеком, но не плохой человек не "хороший человек". Он покачал головой и сказал: «Хочешь есть, кради сам».
«Шучу, Ли Гун такой человек?» Гоу Лии внезапно ошеломился, а затем горько прищурился. «Есть только два самца и одна мать, которые могут только откладывать яйца. Они не могут быть жадными какое-то время, а потом ломать пищу». Что?"
Лин Хан был поражен: «Я не ожидал, что ты будешь человеком с большой хризантемой?»
Он намеренно сделал ударение в словах на ромашке и понял это, когда услышал. Он вскочил: «Мальчик, ты такой грязный!»
"Нет ты мошенник!"
"Запятнанный король!"
"Кража куриного вора!"
Они дали друг другу прозвище, а потом все рассмеялись.
«Время почти ушло, пошли». — вдруг сказал Гоу.
"Где?" — спросил Лин Хань.
"Эй, ты не идешь на обмен сокровищ?"
"О, обмен сокровищами?" Лин Хань не мог не иметь счастливого сердца. У него все еще было несколько айронов тринадцатого порядка. Пока волшебный меч феи устремлялся к четырнадцатому разряду, то он мог на одном дыхании поднять три разряда и помчаться. Высота семнадцатого порядка.
Святой аппарат!
— Уйти, куда?
Взялся за голову: "Я думал, ты за этим сюда пришел, но ты даже не знаешь, где меняются сокровища? Эй, разве ты не должен знать, что на этот раз сражаются два больших мужика?"
"Я действительно не знаю, какой большой человек?" — бесстыдно спросил Лин Хан.
«Это действительно потеряно для тебя». Гоу Ли снова и снова качал головой. «Пойдем поговорим».
Двое мужчин были на дороге, и крюки указывали направление. У подножия двух Гангов силуэты гор и рек проносились позади, а скорость марша была поразительной.
Оказалось, что эта планета называется звездой холодного облака и относится к звездному полю полярного сияния. Звездное поле полярного сияния — это сверхбольшое звездное поле, и это совпадение, что в одно и то же время рождаются два святых, равных богам.
Так называемая одна гора не терпит двух тигров. Хотя два дьявола не убивали и не убивали, они всегда хотели отделиться друг от друга. Поэтому они должны узнавать друг друга каждые 100 000 лет.
Битва мастер-уровня, как же это здорово, обычно можно посмотреть?
Поэтому это стало грандиозным событием в Aurora Stars. Каждый раз, когда вы сражаетесь, вы всегда будете привлекать большое количество людей, чтобы прийти и посмотреть. Конечно господь господь конечно борется со звездами, а то рамку пробьет и звезда может покоиться с миром.
Поскольку приходит так много людей, каждый будет обменивать сокровища, которые они не могут использовать. Со временем это постепенно переросло в грандиозное событие.
Теперь группа молодых королей собирается в Черной Нефритовой Горе, чтобы начать обмен сокровищами.
Лин Хань тайно кивнул. Поскольку это король, не должно быть проблем с тринадцатым орденом.
Через некоторое время они оказались под горой. Я увидел, что это была темная гора с черными лозами и листьями с нефритовым блеском. Поскольку число слишком велико, вся гора выглядит как кусок чернильного нефрита.
«Запятнанный король, следуйте за Лиге, эти ребята очень большие, сил не хватит, чтобы их отпустить». — сказал Голи.
Лин Хань только улыбнулся и не издал ни звука.
У подножия горы много людей. Большинство из них сидят на тарелке. Несколько человек бросают вызов везде. Это очень воинственно.
Увидев, что Лин Хань и они вдвоем должны были подняться на гору, один человек сразу же остановился: «Хотите подняться, у вас есть такая сила?»
Гоу Ли Ян поднял кулак: «Ты можешь попробовать».
"Хороший!" Мужчина тут же подбежал, посветляя нож, хе-хе.
Привет!
Сила крюка попала в кулак, а сила удара превратилась в дикого зверя. Когда он ударил человека, он вылетел из него, и вспыхнул холодный свет. Нож в руке мужчины уже улетел.
После этого нападения люди вокруг него были честными.
"Идти." Гоу все равно.
Лин Хань не обратил на это внимания. Если он разразился предельной боевой мощью, то с ней могут сравниться только те, кто культивировал полярную среду в Ганге. Естественно, они не положат себе в сердце такую развалину.
Двое шли по горной дороге, но только пройдя десяток шагов, увидели одного, сидящего на большом камне, и правая рука держала ножны, а лицо было холодным.
Лин Хань может быть уверен, что сила этого человека выше, чем у людей у подножия горы.
Интересно, эти люди тоже умеют находить позицию по силе?
Ничего не говори о крючке, просто бей и бей.
Мужчина был очень силен, и меч поразил небо, но он был немного красочнее крюка, и его быстро победили и отпустили.
Лин Хань знает, что это явление очень распространено в преступном мире. Всякий раз, когда проводится грандиозное собрание, в нем могут участвовать только лучшие люди. Проигравшие будут распределены по силе. Когда придут новички, они будут драться всю дорогу.
Неудивительно, что никто не летает прямо на гору.
В преступном мире это правило знают все.
Лин Хань тайком кивнул, но, к счастью, у него не было набитого рта, иначе его надо подозревать в леопарде, вылезшем из какого угла, даже этого не понять.
Каждые десять или около того будет сидеть один человек, сила становится все сильнее и сильнее, но сила все сильнее и сильнее. Они могут решить противника за десять ударов, что непостижимо.
Лин Хань не мог не рассмеяться: «Почему, я боюсь, что знаю подробности?»
Сила крюка посмотрела на него несколько раз и сказала: «Я не знаю, что происходит, интуиция подсказывает мне, что ты не так слаб, как кажется».
Лин Ханьчжэн сказал: «На самом деле я убил святых богов».
пых!
Крюк вдруг вырвался, похлопал Лин Ханя по плечу и засмеялся большим животом, как будто смеялись слезы: «Ты не только грязный, но и очень смешной!»
«Меня действительно нужно убить». Лин Хан подчеркнул.
"Хм!" Гоу Ли снова и снова кивал, но по его смеху было видно, что Лин Хан говорит о шутке.
Лин Хан вздохнул. Почему никто не поверил, когда он серьезно собирался сказать правду?
Двое продолжали подниматься в гору. Сила крюка была действительно сильной. Они пронеслись всю дорогу. Наконец они добрались до вершины горы. Есть большая платформа. Посередине стоят десять каменных стульев, но сейчас сидят только девять человек. Вокруг все еще много людей. Это как организовать девять человек.
Очевидно, что сюда могут прийти люди, квалифицированные для участия в обмене сокровищами, но только девять королей могут быть высокими.
«Ли Гэ, вставай!» Лин Хань вдруг громко сказал: «Убей их всех, тебе пора стать крутым!»
Крючок вдруг стал зеленым.
Ты не можешь причинить мне столько боли! Продолжение следует