: Фанвай 71 есть

Цзы Чен, казалось, что-то понял и повернулся, чтобы посмотреть на нее.

"Что вы смеетесь?"

Пельмень был в шоке, и его два **** виноградоподобных глаза бормотали и разлетались вдребезги.

Откуда он знает, что она смеется!

Очевидно, он закрыл большую часть своего лица!

Она не знала, что все ее эмоции были написаны в этих глазах.

Ему нужно только посмотреть на это, и он все ясно поймет.

На мгновение она пробормотала:

"Нет, без улыбки!"

Цзы Чен посмотрел на смущение маленькой девочки из-за того, что ее поймали, но не пронзил ее, только брови были слегка приподняты, а в уголках ее глаз, казалось, была легкая улыбка.

Он встал, подошел и слегка подпрыгнул на ее полном белом лбу.

— Ты не можешь уснуть? Закрой глаза, послушный.

Дамплинг закрыл глаза.

Густые и длинные ресницы мягко моргнули, обнажая несколько волн.

Цзы Чен выпрямился, бросил несколько взглядов, затем отвел взгляд и тихо выдохнул в своем сердце.

Он действительно... не слишком осмеливается смотреть ей в глаза.

Я всегда чувствую, что она может видеть это после долгого просмотра.

Он просто тихо стоял перед кроватью, не зная, о чем думает, его пальцы нежно сжались.

Немного жарко.

На самом деле, не то чтобы я не пропустил его, если я не видел его так долго.

Но со вчерашнего дня и до сегодняшнего дня он был сдержан и почти не контактировал с ней.

Он хотел, чтобы она поняла, что она уже не тот ребенок, каким была раньше, и что никто, особенно противоположный пол, не может обнимать его, как раньше.

Особенно... его.

После обнаружения моего разума любое прикосновение явно было покрыто туманным цветом.

Туанзи не защищал его, но он не мог быть таким самонадеянным.

Туанзи относится к нему как к родственнику и давно привык к тому, что у него есть.

Он хочет избавиться от этой личности.

Из-за стоимости, поэтому будьте осторожны и осторожны.

Хотя глаза Туанзи закрыты, другие чувства все еще очень чувствительны.

Она чувствовала, что Цзи Чен стоит рядом с кроватью, не зная, что она делает, и не уходит.

Казалось, на ее лбу было теплое прикосновение.

На самом деле это была просто очень легкая и быстрая игра, почти незаметная.

Но я не знаю почему, я все еще задерживаюсь в своем уме, задерживаюсь.

Она вспомнила, что Цзычен уговаривал ее уснуть.

В то время он был очень терпелив, похлопывал ее по спине, движения были очень легкими, но успокаивающими.

Во всяком случае... не так, как сейчас.

Туанзи не мог не приоткрыть глаза, желая увидеть, что он сейчас делает.

Как только он двинулся, его увидел Цзы Чен.

Он взглянул на нее, казалось, не удивившись.

"Хотите есть? Или хотите послушать истории?"

Благодаря маленькой девочке, он действительно хорош в этом аспекте.

Зная, что она не может так легко заснуть, он уже подготовился.

Однако, когда Туанзи услышал это, он был ошеломлен.

Цзы Чен такой же, как прежде.

Иногда она шумела и подолгу приставала к нему, то чтобы съесть что-нибудь вкусненькое, то послушать его, потому что ей скучно.

Все вкусно, но рассказы нехорошие.

Но, слушая такой неряшливый и равнодушный голос Цзычень, ей всегда было очень интересно читать незамысловатые истории.

Но сегодня она пришла не за этим.

Она просто... хочет увидеть его и поговорить с ним.

Не услышав ее ответа, Цзы Чен снова спросил тихим голосом.

Его лицо всегда равнодушно и спокойно, но совсем не нетерпеливо.

Но неведомая эмоция внезапно ворвалась в сердце Туанзи.

Она была немного раздражена, и ее сердце было немного холодным.

Таким образом, Цзы Чен все еще считает ее ребенком, верно?

Но ее больше нет!

Она слегка стиснула зубы, обернулась, повернулась к нему спиной:

"Я не хочу этого!"

Зичен был удивлен.

Огонь пришел внезапно.

Он нахмурил брови и увидел, как она выпячивается в одеяле, оставляя на подушке только клочок голубого шелка.

Вам не нужно смотреть, чтобы понять, что она сердится.

Он подумал об этом, и голос его стал мягче:

"Кто издевался над тобой? Я помогу тебе вернуть его?"

Туанзи злится еще больше.

Значит, в глазах Цзы Чена она была всего лишь ребенком, который только и знал, как драться целыми днями?

Она затаила дыхание и, наконец, выплюнула:

— Я не хочу, чтобы ты уговаривал.

Она вдруг осознала, что ее сегодняшнее поведение действительно похоже на поведение ребенка, создающего проблемы без причины.

Цзы Чен вернул ее и уговорил уснуть, что это могло объяснить?

Он не знал, как плохо относился к ней во сне.

Он ничего не знает.

Подождав некоторое время, услышав звук шагов вдали, она подумала, что он собирается уйти. Она была немного взволнована и не могла не оглянуться.

Но увидев Цзыченя, просто вернулся на стул и сел, легонько потирая брови, как будто о чем-то размышляя.

Она не знала, Цзы Чен просто думал о том, что ее разозлило.

Кроме того, ему еще было интересно - неужели маленькие девочки в подростковом возрасте все капризны?

Он не уговаривал его, он был действительно неопытен.

Туанзи немного подумал и почувствовал, что то, что он сказал, было неуместно.

Она на время успокоилась, обернулась, посмотрела на него и нерешительно сказала:

— Зичен, поговорим?

Цзы Чен посмотрел на нее.

У него действительно есть ощущение, что Туанзи хочет что-то сказать.

Он кивнул.

Туанзи поджал губы, стараясь, чтобы его голос звучал как обычно:

"Ты... ты женишься в будущем?"

По словам А Юэ, Цзы Чен должен был пошевелиться.

Она подумала, что это было немного странно, в конце концов, неприятие Цзы Чена было очень очевидным в Горе Феникса.

Как давно это было?

Возможно, А Юэ был неправ...

Она думала, что Цзычен немедленно даст отрицательный ответ.

Однако, подождав некоторое время, Цзы Чен промолчал.

Он сидел, полуоткинувшись на спинку стула, упершись локтями в подлокотники, в ленивой позе.

Из-за света на его спине выражение его лица полутемное, цвет лица светлый, а глаза глубокие.

Вареник необъяснимо напрягся, и даже воздух, казалось, стал разреженным.

Когда она подумала, что Цзычень не ответит на этот вопрос, он посмотрел на нее и, наконец, заговорил.

"Да."

Да?

Да!

Клецка затряслась, и весь человек вдруг смутился.

Как это могло произойти?

Разве он никогда раньше не думал об этом?

Раньше она говорила помочь ему найти жену, а он все равно был очень зол. Почему это изменило его отношение на 180 градусов в мгновение ока?

В конце концов она не выдержала и резко села.

"Ни за что!"

Цзы Чен вопросительно посмотрел на нее, приподняв брови.

"Почему нет?"

Пельмени нет слов.

Разве это не нормально, когда кто-то женится и имеет детей? Что она имеет в виду, говоря «нет»?

Она чесала волосы и ломала голову не просто так.

"Потому что... потому что... А Юэ сказал, что люди должны жениться на том, кто им нравится. Ты, человек, который тебе еще не нравится - как ты можешь быть таким небрежным!?"

Цзычен посмотрел на нее и медленно сказал:

— Кто сказал, что я этого не делал?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии