Глава 51: избить любовницу

«Поскольку просьба о браке должна проявлять искренность, то считай это моим подарком для тебя!»

Цзин Хэнбо чуть не задохнулся от глотка старой крови.

«Я думала, что древние были честными, честными, глупыми...» Она пробормотала про себя с прямыми глазами: «Оказывается, все это место полно хитрых, бесстыдных и грязных...»

«И оно, и ты — мои любимые вещи». Эрхуо, который ухаживал, нежно сказал: «То, что я люблю больше всего, конечно, следует подарить человеку, которого я люблю больше всего».

Цзин Хэнбо отчетливо слышал, как он бормотал: «Младшие братья теперь проиграют мне, меня можно считать женатым, а ученики мастера собираются снять проклятие холостяка…»

«Ты вещь, о нет, ты не вещь, ты ничто с головы до ног». Цзин Хэнбо очень хотелось снять туфли на высоком каблуке и закрыть свое большое отверстие.

Я желаю ему, его ученикам и мастеру, который не очень хорош в совершенствовании, оставаться холостяком на восемь жизней!

«Твой характер, мне он нравится». Жених, казалось, был ею доволен.

В голове Цзин Хэнбо появилось большое количество заголовков новостей, выделенных жирным черным шрифтом.

«Девушка в сезон цветения встречает мошенника и едет за тысячи миль, чтобы продать провинцию»

«Невежественная девушка была продана в жены группе холостяков за бутылку лака для ногтей»

«История, которую пришлось рассказать старику и группе молодых людей из-за женщины»

«История похищения и плача кровью: я был вынужден служить двум поколениям одиноких учителей и учеников»

О, нет.

Цзин Хэнбо вздохнул, изо всех сил постарался исправить выражение своего лица, а затем сказал самым сладким тоном: «Ты уже сделал мне предложение и все еще заманиваешь меня в ловушку? Разве это не кажется искренним?»

— О, кстати, я забыл. Просящий парень поспешно встал, указал пальцем и смущенно улыбнулся: «Я не это имел в виду, но я просто влюбился в тебя с первого взгляда и не хотел, чтобы ты уходил, поэтому я маленький.. Он даже сжал пальцы и сделал небольшой жест: «Контролируй собой».

Цзин Хэнбо действительно хотел взять эту «семейную» «маленькую» в поле и прожить «короткую» жизнь с Сяоцяном, который выползал и выползал.

К счастью, отношение «других» по-прежнему очень отзывчивое, и она может двигаться движением пальца.

Цзин Хэнбо мгновенно исчез.

Даже детского лака для ногтей.

Шучу, ты можешь использовать ногти, чтобы понять: если ты сможешь запереть ее одним пальцем, ты сможешь убить ее естественным путем.

Что касается того, кто он такой, Цзин Хэнбо знать неинтересно. В любом случае, она хочет стать Королевой Великой Пустоши, и в будущем ей будут необходимы всевозможные странные люди. Если другая сторона действительно что-то задумала для нее, они, естественно, снова увидятся.

Что касается любви с первого взгляда... забудь об этом, лучше поверить, что Гун Инь умеет танцевать ****, чем доверять ему.

Переехав дважды подряд, Цзин Хэнбо уже прибыл в деревню. Место, где содержались заложники, было легко найти. Это был единственный заброшенный дом в деревне с включенным светом.

Цзин Хэнбо коснулся задней части дома. Земляной дом не был звуконепроницаемым, и голос внутри был слышен отчетливо.

«Почему сюда еще не пришли Драконьи Всадники и лагерь Юнли?» Голос Фэй Ло звучал немного раздраженно: «Разве я не оставил след!»

«Кто знает, — холодно сказал кто-то, — я не знаю, нашли ли нас. Гун Инь надеется, что нам не повезет».

«Это не обязательно так, — возразил кто-то, — нас взяли в плен на его глазах, и если что-то случится, он не сможет объяснить это Шести Королевствам и Восьми Дивизиям!»

«Какие методы используют эти шпионы?» Фэй Ло, казалось, пытался освободиться от ограничений: «Я потерял всю силу в своем теле».

«Юная леди, не будьте нетерпеливы». Кто-то сказал небрежно: «Если ты больше ничего не скажешь, ты будешь спасен. Даже если Гун Инь не сделает ни шагу, Мастер Елю не оставит тебя».

«Я не понимаю, что вы имеете в виду, господин Цао». Фэй Ло на мгновение сделал паузу, а затем холодно заговорил: «Враг близок, и будущее неопределенно. Сейчас не время для нас сводить старые счеты со шрамами. Каждый должен работать вместе, чтобы обрести свободу. Это верно."

Мужчина фыркнул и замолчал.

Цзин Хэнбо с любопытством слушал, думая, что Елюци и Фэй Ло были действительно хитрыми, неудивительно, что он почувствовал, что что-то не так, наблюдая в тот день в палатке.

В тот день я слышал, как она позвала брата, но тот брат назвал ее так двусмысленно, что она не поверила, что это ее брат и сестра убили ее, к тому же они были не похожи друг на друга.

Тогда этот брат будет подозрительным.

Внезапно вдалеке послышались какие-то звуки, и захлопнулся стук подков. Когда Цзин Хэнбо повернул голову, он увидел вдалеке на горизонте белоснежного всадника дракона.

наконец приди.

Эти люди внушительно приблизились, послышался стук копыт, и почти сразу в селе поднялся переполох. Шпионы выбежали и бросились к дому, а заложники были очень взволнованы, и в комнате разразился смех.

Цзин Хэнбо лежал на земле и видел, как шпионы «бросились наверх», а всадники драконов «начали сражаться».

Глаза Цзин Хэнбо расширились.

Какая чудесная и захватывающая борьба не на жизнь, а на смерть «бой!»

Всадник на драконе мягко подошел и медленно «нанес удар» мчащемуся шпиону. Шпион изящно развернулся в замедленной съемке, мягко схватил всадника на драконе за руку и легко стащил его с лошади. Рыцарь-Дракон трагически вскрикнул и с улыбкой ударил шпиона кулаком в талию.

Шпион в одиночку ворвался в строй всадников драконов, указывая на восток и запад, его одежда развевалась, семь человек вошли и семь вышли, и ни один лист не коснулся его тела, как несравненный мастер, пересекая строй врага, все всадники драконов улыбались и скрестили руки, чтобы посмотреть на его выступление. Время от времени кто-то надрал ему задницу: «Работай усерднее! Ты что, вышиваешь!»

Пэн, громко взорвалась большая куча искр, и фейерверк можно было увидеть на расстоянии нескольких миль. Полыхает пламя, скопления людей, фигуры бегают в огне, крики взмывают в небо, Какая жестокая сцена боя.

Это все очень замедленная съемка.

Цзин Хэнбо был ошеломлен.

это тоже нормально?

Конечно, поскольку в комнате, где держат заложников, нет дверей и окон, заложники ничего не видят, они могут только чувствовать ожесточенный бой и тупиковую ситуацию в бою, и они удивляются, как может происходить такой ожесточенный бой. с подавляющим преимуществом всадников драконов, гадая, получили ли шпионы подкрепление; беспокоясь о том, что что-то изменится, смогу ли я вернуться гладко?

Цзин Хэнбо, однако, чуть не рассмеялся.

Полыхало пламя, раздавались громкие голоса, женщина каталась по земле со смехом в тени комнаты, а в темноте неподалеку кто-то тихо стоял, заложив руки за спину.

Лицо его было ничего не выражающим, и он стоял далеко, словно ненавидя, но и не желая приближаться.

Никто не знал, что он смотрел на нее с таким нежным выражением.

«Битва» звучала все более ожесточенно, а крики сотрясали небо. Сопротивление шпионов было настолько решительным и храбрым, что они, казалось, не собирались сдаваться. Заложники, думавшие, что их спасли, постепенно разочаровались и запаниковали.

В самый тревожный и напряженный момент вдруг дверь с «хлопком» распахнулась, и вбежал шпион, хлопнул чем-то по столу и громко закричал: «Чем гордишься? А вдруг преследователи придут?» ? Самое главное, что сегодня не все смогут выжить!»

Заложники были испуганы и рассержены, когда услышали это, они не поняли, что внезапно произошло, они задавали вопросы один за другим, Фэй Ло громко сказал: «Успокойся! Успокойся!»

Но шпион толкнул дверь и выбежал, и тут послышался щелчок замка, и кто-то громко крикнул: «Где сухие дрова! Быстро вытащите сухие дрова! Положите под эту дверь, да это неужели!"

Как только раздался звук, дом взорвался.

Видя, что ситуация неблагоприятна, шпионы, находясь на грани смерти, контратаковали и хотели сжечь их заживо?

В доме нет окон, единственная дверь заперта, а в земляной стене замешано сено, которое легко сжечь. Если вспыхнет пожар, никто не сможет спастись!

«Стоп! Стоп!» Голос старика прокричал: «Я глава третьего подразделения Золотого Клана! Я требую лечения, соответствующего моему статусу! Я готов заплатить огромный выкуп! Я готов согласиться на любую вашу просьбу!»

Как только раздался его голос, остальные тут же разбудились и громко закричали.

«Я Шан Шулин из династии Шан! Наша страна обладает сильными финансовыми ресурсами, и я обязательно буду готов заплатить за меня выкуп, или, если у вас есть другие требования, вы также можете попросить об этом!»

«Я Цзо, слуга Королевства Ю! Мой король готов заплатить за меня любую цену!»

«Я генерал Мэн Цзо. Я понимаю ваши трудности. Я требую искупления и клянусь, что никогда после этого не буду мстить!»

"Я…"

Похоже, что, за исключением Фэй Ло, все крупные деятели шести стран и восьми департаментов, которые были заложниками, выразили понимание поведения шпионов, с надеждой смотрели в будущее сотрудничества и проявили большую терпимость к шпионам. последствия. , я просто прошу шпионов за дверью убрать сухие дрова, перестать лить масло и внимательно обсудить.

Шпионы поначалу оставались без внимания, но когда выкуп становился все выше и выше, а дополнительные условия так и не были выдвинуты, это превратилось в обещание повышения по службе или даже огромную награду, и некоторые люди остановились.

«Можете ли вы действительно пообещать нам что-нибудь?»

«Да, да». Люди, поймавшие спасительную соломинку, поспешно согласились.

Цзин Хэнбо, который подслушивал из задней части комнаты, схватился за подбородок, покачал головой и сказал себе: «Главное событие приближается. Чего на самом деле хотят эти фальшивые шпионы и захватчики заложников?»

«Да, мне тоже интересно». Голос прошептал ей на ухо, полный удивления: «Чего именно ты хочешь?»

Цзин Хэнбо был так поражен, что все его тело задрожало, и он гневно выругался в своем сердце.

Ах, ах, преследует! Господин лака для ногтей появился снова!

Она повернула голову и пристально посмотрела на парня, который перебил ее: «Почему ты появился снова!

«Смотрю спектакль». Он невинно надулся.

«Трибуны такие большие, почему тебе приходится прижиматься ко мне?» Цзин Хэнбо нетерпеливо пнул его: «Иди и присмотри там».

"Ой." Парень действительно встал и послушно сменил позу.

С левой стороны Цзин Хэнбо на правую сторону Цзин Хэнбо.

Цзин Хэнбо: «…»

«Нам так суждено, что мы встретились дважды за один день!» Парень воскликнул, сверкая глазами: «Чтобы почтить память нашей судьбы, давайте обменяемся именами, ладно?» Он оперся руками о стену и улыбнулся ей. Она опустила лицо: «Невестка. Меня зовут И Ци, а как тебя зовут?»

Обезьяний навоз, обезьяний навоз, твоя сестра!

«Вместе? Фаза I? Инструмент? FAW? Ха-ха-ха, в мире есть такие смешные имена!» Цзин Хэнбо схватился за живот и дико рассмеялся: «Прозвище?»

«Громкое имя». И Ци серьезно сказал: «У нас семь пожилых людей, и все они пронумерованы. Фамилии указаны по порядку, и имена тоже в порядке. Фамилии расположены в порядке времени входа, а порядок возраста точно такой же. один. С детства до взрослой жизни я старший и младший, поэтому мне «один семь».

Цзин Хэнбо заинтересовался: «Как зовут второго ребенка?»

«Эрлу».

«Третий ребенок?»

«Шаньу».

«Четвертый?»

«Сиси».

«Старая пятерка?»

«У Шань».

«Шестой?»

«Лу Эр».

«Старый Семь?»

«Ци И».

«Похоже, они более нормальные, чем вы», — прокомментировал Цзин Хэнбо. Какое имя? Есть столько забавных мастеров и сект, которые так называют братьев? Что за забавный мастер, намеренно перевернувший порядок возраста и входа? Чтобы составить это числовое совпадение, нужна группа забавных людей!

«Меня зовут Цзин Хэнбо. Мое английское имя — Дженнифер, что означает очаровательная и кокетливая. Вы также можете звать меня Дженни». Цзин Хэнбо великодушно протянул руку, схватил его за руку и пожал ее: «Все в порядке, если у нас общее имя». Друзья, не связывайтесь со мной, ладно?»

"Конечно." И Ци добродушно улыбнулся: «У невестки есть приказы, как она смеет отказываться подчиняться».

Конечно, Цзин Хэнбо не воспринял это всерьез, он просто подумал, что это весело. Она привыкла видеть холодное лицо Гонг Дашена, редко кто-то проявлял к ней доброту, а он был таким красивым мужчиной, почти милым, что она не могла сдержать хихиканья и потянула его за руку, чтобы сесть и посмотреть на происходящее. играть вместе.

Вдалеке виднеется белая тень, холодно наблюдающая за мной.

Наблюдайте за ее улыбкой, наблюдайте за ее красивой, наблюдайте за ее доброй и приятной перед другими, а ее улыбка яркая и цветущая в глазах других.

Эта яркая неоновая улыбка способна поразить любое тихое озеро в его сердце. Он думал, что ее великолепный весенний свет сияет только на его озере. Запечатлейте ее ароматную улыбку.

Ему внезапно захотелось изгнать всех тех людей, которые прикасались к ее ладони, смотрели на ее улыбку и вступали с ней в контакт, в самое ужасное болото с черной водой в пустыне.

Например, этот парень по имени И Ци.

Считаете ли вы, что, поскольку у вас необыкновенное происхождение, вы можете свободно скакать по земле клана Гун? !

«Мы сейчас загнаны в тупик, и умрем вместе». Шпионы ведут финальные переговоры с заложниками, «если мы не согласимся на одну просьбу».

«Да-да, мы обещаем все!» Заложники выразили свою искренность, опасаясь, что другая сторона не поверит их искренности.

«Вы также должны знать, что мы — скрытый кол Лорда Йелю». Один из шпионов сказал: «На самом деле наша просьба — это просьба лорда Елю. Если вы согласны, вы можете подписать ее».

Вручили листок бумаги, и в комнате послышался нервный звук переворачивания, а затем послышался голос Фэй Ло, немного сердитый и немного удивленный.

«Это соглашение слишком странное, чтобы мы могли его подписать».

«Мастер Фэй Ло». Тут же кто-то подозрительно сказал: «Вы считаете смерть своим домом, но мы обычные люди. Хоть это соглашение и странное, оно для нас безвредно, так что, если мы его подпишем?»

«Да, да. Посмотрите на это соглашение, оно действительно не помеха». Большинство людей согласились.

Вопрос жизни и смерти – важнейшее испытание мужества. Перед лицом трусости мужчин Фэй Ло, единственная женщина, замолчала.

Все они очень быстро подписали соглашение, и даже Фэй Ло, отказавшемуся подписать соглашение, наполовину угрожали, наполовину умоляли его подписать все, кто боялся несчастных случаев. Когда стопку соглашений передали шпионам, ожидавшим снаружи, Цзин Хэнбо ясно увидел радость на лицах шпионов.

Сердце Цзин Хэнбо чесалось, как царапающаяся кошка.

Что конкретно написано в договоре?

В этом суть драмы.

Вся так называемая «скрытая куча Елуци была вынуждена повернуться против воды и взять заложников» была только что поставлена ​​и сыграна Гун Инь.

Скрытые ставки Елуци, естественно, существуют, что также является причиной того, что Гун Инь мобилизовал Рыцарей Дракона и лагерь Юнли, поэтому вначале два батальона окружили группу охраны, и когда подчиненные Гун Иня внезапно жестоко убивали людей, эти скрытые ставки, которые уже были был обнаружен, убит.

Первая дюжина трупов на земле оказалась настоящими шпионами.

После этого началось актерское мастерство. Гун Инь послал другого человека, чтобы он притворился внутренним ответом Елуци, и внезапно сделал ход и схватил значительное количество ведущих деятелей Шести Королевств и Восьми Племен, а затем похитил их здесь, запер в темной комнате и притворился, что быть Они похитили их и сбежали, отправив всадников на драконах, чтобы они притворились, что пришли на помощь и выследили их. Они режиссировали и играли сами, а также устроили драку в пинг-понг на глазах у заложников. В конце концов «шпионы» притворились потерпевшими фиаско и пригрозили умереть вместе, чтобы обмануть вождей племен. Соглашение было подписано.

Конечно, все дело было переложено на Елуци. Когда заложники вновь обретут свободу, они, естественно, будут первыми, кто рассчитается с Елуци, который не имеет ничего общего с Гун Инь. Если вы не уверены, вам придется поблагодарить его за «активное спасение и упорное преследование врага».

Причину убийства круглолицого мальчика из племени люли она, конечно, так и не поняла. По-видимому, знает только Гун Гоши, который планирует и интригует.

Может быть, это действительно был шпион, и Гун Инь придумала эту хитрость как раз для того, чтобы привлечь самых глубоко затаившихся шпионов. В конце концов, в тот момент вокруг Цзин Хэнбо не было охраны, так что это было подходящее время для действия шпиона.

Цзин Хэнбо уже давно очарован способностями, казалось бы, высокого и могущественного Гонгда Шен Иньрена, особенно способностями Инь Елуци. Теперь, когда он понял, какая изобретательность здесь задействована, он не удосуживается вздыхать и лишь догадывается о самом важном вопросе.

Каково конкретное содержание соглашения?

Гун Инь потратил много времени и усилий на разработку этого плана, чтобы взять в заложники вождей племен и подписать соглашение. Вопросы соглашения должны быть очень важны для его сердца.

Цзин Хэнбо испытал приступ любопытства.

«Эй-эй, что, ты сказал, было написано в соглашении?» Она шлепнула И Ци рядом с собой.

«Я хочу знать, просто взгляни». И Ци ответил очень небрежно.

«У вас есть решение?» Глаза Цзин Хэнбо загорелись, и он в экстазе схватил себя за руку.

«Тогда ты пойдешь, пойдешь, пойдешь, пройдешь огонь и воду и умрешь». Цзин Хэнбо отмахнулся от него прежде, чем он закончил слушать, и у И Ци не было другого выбора, кроме как обиженно уйти с незаконченными любовными словами.

Он случайно проплыл позади «шпионов и похитителей», ударил его кулаком до потери сознания «тяжелой работой», обыскал его руки, «прошедшие через огонь и воду», и вытащил лист бумаги «сквозь огонь и воду». Не долго думая, он сунул его в руки, вздохнул и сказал: «Я так устал».

От начала до конца прошло несколько мгновений.

Никто из «шпионов и похитителей» не был найден, включая уже вошедшего в деревню всадника на драконе.

Потирая живот, напевая песенку и быстро шагая, он собирался показать свои достоинства Цзин Хэнбо.

Пройдя несколько шагов, он остановился и пробормотал: «Нет, это слишком быстро. Это не свидетельствует о тяжелом труде, и моя невестка не будет чувствовать себя плохо».

Затем он присел на корточки рядом с заброшенным курятником фермера, собрал несколько куриных перьев и пошел дразнить муравьев на земле.

Поиграв некоторое время, он почувствовал, что время почти истекло. Он встал, сделал несколько шагов, а затем внезапно остановился: «Нет, я не смущаюсь, я не показываю свою тяжелую работу, и моя жена не будет чувствовать себя плохо».

Он испачкал волосы куриными перьями, схватил несколько пылинок и рассыпал их по одежде, а самое красивое куриное перо аккуратно приколол к одежде. Он также посмотрел налево и направо, тщательно отрегулировал угол наклона куриных перьев и постарался изо всех сил. Этот кусок куриных перьев демонстрирует эстетическое чувство, одновременно беспорядочное и дикое, одновременно неуклюжее и естественное.

Позаботившись об этом, он почувствовал, что дело почти готово, и сделал еще несколько шагов.

Хоть он и гулял по деревне, странно то, что никто из приходящих и уходящих «шпионов» и наездников на драконах его вообще не заметил. Когда он передвигается, он подобен черному туману, бесшумно проходя мимо глаз людей.

И Ци сделал несколько шагов, затем снова остановился.

«Я не знаю, как работает куриное перо?» Он сказал себе: «Лучше выглядеть смущенным и хрупким, борющимся и храбрым, полным беспорядка и деликатной атмосферы, чтобы Ее Величество Королева сжалилась надо мной с первого взгляда…»

Когда он поднял глаза, его глаза загорелись, а напротив оказался резервуар с водой.

И Ци радостно подбежал, в резервуаре для воды все еще оставалось полбака воды, он наклонился вперед, чтобы посмотреть на свою тень, потому что куриные перья были у него на талии, он наклонился очень глубоко.

Когда половина его тела уже собиралась войти в резервуар, он вдруг краем глаза увидел, как небо позади него потемнело.

Нет, не белый, но появился белый уголок одежды!

И Ци хотел развернуться, как молния!

Жаль, что уже слишком поздно.

Внезапно его ноги опустели, а позади него появилась сила.

«Плоп».

И Ци боролся, но смело упал в резервуар с водой...

В следующий момент резервуар с водой бесшумно взорвался, и вода разбрызгнулась повсюду. Синяя фигура И Ци поднялась в небо в брызгах воды. Он развернулся в воздухе, и свирепый кулак ветра понесся в ответ.

Жаль, что еще слишком поздно.

Парень, который толкнул его сзади в резервуар с водой, бил его сильнее, сильнее и решительнее, прежде чем он ударил бак!

«бум».

Два кулака столкнулись, и воздух словно затрясся от ряби, а разбитый резервуар с водой мгновенно превратился в порошок.

Водяные волны были унесены сильным ветром сильного взрыва, превратившись в водоворот размером с полдома, а в радиусе трех футов шел дождь.

Недалеко Цзин Хэнбо внезапно почувствовала холодок на кончике носа, она от удивления вытерла лицо и посмотрела на безлунное небо.

«Ха. Разве не идет дождь?»

Два кулака пересеклись, кулак, который вышел первым, внезапно соскользнул и яростно толкнул вверх вдоль руки И Ци, одежда, где он прошел, лопнула, а сломанная одежда взлетела в воздух и внезапно сгустилась и застыла, превратившись в кусок морозной ткани. белый, падающий на землю звук бах-бах.

И Ци сначала просто удивился и не обратил на это особого внимания. Увидев силу этого удара, его лицо внезапно изменилось, и он в шоке сказал: «Панруосюэ! Почему ты…»

"Хлопнуть." Удар со злостью взорвался ему в нос.

Две трубочки ярко-красного цвета полетели в воздух, окрасив куриные перья в красный цвет.

«Какой жестокий мальчик!» И Ци закричала, прикрыла кровоточащий нос, повернулась и ушла: «Пан Жосюэ — чудак, дедушка больше не будет с тобой играть!»

Белая фигура хранила молчание от начала до конца, и резким движением тела его пальцы потянулись вперед и схватили его за грудь.

«Эй, эй, ты разорвал мне рукава и потянул мою грудь, чего ты хочешь?» И Ци не смогла убежать, закричала и просто повернулась, выпятив грудь: «Разве ты не хочешь просто раздеть меня донага и прикоснуться ко мне? Прикоснись, прикоснись, прикоснись, прикоснись!»

Руюсю остановилась и остановилась, когда коснулась груди и одежды И Ци на расстоянии 0,05 сантиметра.

«Хахахаха, я знаю, что те, кто практикует Праджню Сноу, отличаются особой чистотой… Я больше не буду с тобой играть, пойду искать свою жену». И Ци засмеялся, развернулся с кровотечением из носа и быстро убежал.

На месте остались только фигура в белом и всадник на драконе, услышавший звук.

«Мой господин…» Глядя на знакомую фигуру сзади, Лунци почувствовал злого духа, который, казалось, исходил снаружи, его голос понизился на октаву.

Гун Инь стояла на месте, ее волосы были слегка влажными, брови ясными, а глаза холодными, как лед.

Он медленно опустил закатанные рукава и в рукавах молча развел ладони.

Пять костяшек пальцев были слегка красными, а кожа слегка повреждена.

Цзин Хэнбо услышала тихий звук, но у нее не было способности ночного видения, поэтому она не могла видеть, что происходит, она лишь смутно чувствовала, что И Ци с кем-то сражается, и не хотела вмешиваться.

Когда рядом с ним мелькнула фигура, Цзин Хэнбо поднял голову и в шоке сказал: «Черт, неужели драка действительно такая напряженная? Ты выглядишь так, будто тебя только что раздавили».

"Это верно." И Ци, у которой на лице была надпись из магазина соевого соуса, закрыла нос и грустно сказала: «Жаль, если бы я знала это раньше, мне не пришлось бы наряжаться…»

"Хм?" Цзин Хэнбо плохо слышал.

«Я имею в виду, что я прошел через все трудности и рисковал жизнью и смертью ради того, чтобы ты заполучил эту драгоценную вещь. Хочешь подумать, как меня отблагодарить?»

Цзин Хэнбо изначально думал, что так называемая тяжелая работа И Ци притворялась вилкой. Хоть этот парень и расстроен, но у него другой темперамент. Он должен быть экспертом. Кто знал, что эксперт уехала в путешествие и вернулась еще более смущенной, чем она себе представляла. Похоже, что это соглашение выиграть непросто.

«Да, да, я так тронут». Она подняла рукав и вытерла ему нос, И Ци схватил ее, изменил направление и сказал с улыбкой: «Я ясно вижу эту сторону, эту сторону, эту сторону».

«Шэньцзин Бин». — пробормотал Цзин Хэнбо, думая, почему бы тебе не стереть это небрежно, раз уж ты так развернулся.

И Ци посмотрел на нее с улыбкой.

Из-за этого ракурса с определенной стороны кажется, что невестка бросается к нему в объятия!

«Что это за херня, принеси». Цзин Хэнбо без разбора вытер его и увидел листок бумаги на груди И Ци.

Одежда на груди И Ци уже была расстегнута, и более половины бумаги было обнажено, Цзин Хэнбо протянул руку и вытащил ее. И Ци внезапно засмеялась и, смеясь, изогнула свое тело, и, извиваясь, пробормотала: «Не надо, не надо, не веди себя так… О, ты так раздражаешь, ладно». окей, давай...» Пока хе-хе-ха-ха развел руки и закрыл глаза. Приглашение: «Я Цзяохуа, приди и разори меня!» написано у нее на лице.

"Нервный." Цзин Хэнбо уже держал соглашение в руке, странно посмотрел на него и повернулся, чтобы пролистать его.

И Ци улыбнулась, опустила руки, посмотрела в определенном направлении и коснулась своего носа.

Больно, но когда я думаю о некоторых людях, мне становится не по себе, поэтому я больше не чувствую боли.

Цзин Хэнбо пролистал соглашение, и тонкий лист бумаги был испачкан кровью из носа И Ци. Впереди было несколько статей, которые она не могла понять, а также было указано имя человека, подписавшего соглашение. Вернувшись, они заключили друг с другом частный союз и договорились снова тайно встретиться в определенный день. В соглашении сторона, заключившая соглашение, обозначена как Сторона А, а семья обозначена как Сторона Б. После заключения соглашения Сторона А будет оказывать соответствующую помощь, продвигать должностных лиц, выполнять политические требования и придавать политический статус Семья в суде. Расширьте влияние и помогите партии Б вести переговоры с другими странами и племенами. Следовательно, партия Б должна давать партии А ограниченный доход, причем доход различен в зависимости от силы и производства каждой феодальной страны и племени.

Говоря простым языком, это соглашение об обмене политическими интересами, которое отвечает интересам большинства людей. У людей каждой этнической группы должны быть свои соглашения с разными условиями. Самое главное в этом соглашении то, что в нем не указано название Стороны А. Другими словами, тот, кому принадлежит это соглашение, является Стороной А.

Цзин Хэнбо некоторое время думал об этом. Она еще официально не унаследовала трон и не очень хорошо знает национальные условия Великой Пустыни, но чувствует, что это соглашение определенно не так просто, как поверхностный обмен интересами. Подписали ли персонажи договор или они не просто так захотели порыбачить? Или есть более глубокая причина, о которой она какое-то время не может думать?

Если вы не можете этого понять, то не думайте об этом, Цзин Хэнбо не борется с клетками собственного мозга, а Гун Инь, вышедший из низов и поднявшийся на высокую должность, находится у власти. в течение нескольких лет и сравнивает свой разум с политиком, имеющим власть во всем мире.

Она вдруг «ага», ее внимание упало на последнюю строчку.

Эта строка была маленькой и незаметной, и ее ставили в конце, как незаметное дополнительное условие, чтобы руководитель закрывал эту строку, когда подписывал ее.

Эта строка слов связана с ней.

«...Новая королева вызывает неловкость, и ее не нужно приветствовать с уважением. Откажитесь от церемонии встречи и отмените запись приветствия Байли на императорской церемонии в будущем».

…Что это значит?

Сказав, что она бесполезна и не достойна дворянского этикета, эти люди автоматически отказываются от церемонии встречи. Будет ли в будущем стерта запись о том, как Байли приветствовал ее, из императорского фолианта, записывающего королевскую историю?

Другими словами, она станет самой печальной королевой в истории, которая добьется успеха за тысячи миль, но ее нельзя будет приветствовать или утвердить?

Хотя в истории Великой Пустыни очень мало примеров того, как Байли приветствовал царицу, кажется, что не приветствовать царицу - это нормально, но многие люди игнорируют одну вещь: большинство других цариц в истории приезжали от окраины Диге-Сити. Город Сун находится даже менее чем в ста милях отсюда, а некоторые даже происходят из городской знати, например, бывшая королева, так почему же нужно проезжать сотню миль, чтобы поприветствовать ее? Может быть, он убежал из дома за сто миль, чтобы встретиться снова?

Но Цзин Хэнбо другой. Она первая королева, которую вернули из другой страны в истории Великой пустыни. Она настоящая преемница за тысячи миль отсюда. После прохождения этого раздела ее жизнь как королевы всегда будет немного неловкой.

Цзин Хэнбо сначала не знала этих вещей, но после того, как она поклялась стать королевой, она приказала кому-нибудь найти для нее много Великих книг дикой природы во время ее болезни и прочитать их.

Эта сумма в договоре небрежна, спрятана в угол, можно себе представить, насколько равнодушен человек, организовавший договор.

Но ее это волнует!

Ее трон, ее достоинство, ее будущее и вся остальная жизнь будут уничтожены этим презрительным соглашением!

Цзин Хэнбо внезапно поднял голову, и маленькая вселенная пылала в его глазах.

дворец! Инь!

Имя жуется в сердце, и убийственно перемалывать его снова и снова!

«В чем дело?» И Ци наклонился с улыбкой, положил голову ей на плечо и тоже хотел прочитать соглашение: «Почему его лицо вдруг стало таким уродливым? Кто с тобой связался? Скажи мне, что я его побью».

Цзин Хэнбо сложил пальцы, сложил соглашение, поднял подбородок одной рукой и повернулся, чтобы посмотреть ему в глаза.

«Это нормально, — сказала она, — тот, кто тебя побил».

«Э-э…» Красивое лицо И Ци наконец изменилось, и она смущенно почесала голову: «Значит, ты уже знаешь».

Цзин Хэнбо фыркнул.

Раньше она этого не ожидала, но теперь, видя это соглашение, что еще она не понимает? Гун Инь организовал, чтобы люди выдавали себя за людей Елюци, похитил этих людей здесь и заставил их подписать это соглашение, направляя и действуя. Как он мог не посмотреть такое?

Первоначально он задавался вопросом, как можно было так сильно победить И Ци с его высококлассными навыками на первый взгляд, но если бы это был Гун Инь, который выстрелил сам, это было бы совсем неудивительно.

Почему он победил И Ци? Потому что он украл документ? Разрушил его бизнес?

Цзин Хэнбо стоял позади дома, повернул голову и заглянул внутрь. Заложник все еще был внутри. Если он хотел разрушить план Гун Инь, все, что ей нужно было сделать, это крикнуть.

Пока правда раскрыта, стратегия Гун Иня будет раскрыта, и гнев шести королевств и восьми племен наверняка будет невыносим даже для него.

Это самая сильная месть для него!

Цзин Хэнбо поднял голову и откашлялся — она собиралась закричать!

Она будет кричать!

«Кашель, кашель, кашель...» Она закричит!

«Кхе-кхе-кхе!»

Через пол-четверти часа.

И Ци подперла подбородок рукой и лениво зевнула: «Ты кричишь или нет?»

Цзин Хэнбо сердито посмотрел в темноту: «Гун Инь, разве ты не рядом?» Разве ты не хорош в людях инь? Разве у вас не все под контролем? Разве ты не умный? Вы должны быть в состоянии угадать, что я хочу сделать, и вы должны знать последствия моего крика, но моя сестра уже давно кашляет, почему вы не вышли и не остановили меня? У сестры чуть не лопнуло горло от кашля!

На вершине холма в темноте Гун Инь спокойно стоял, заложив руки за спину. Смотрю в сторону Цзин Хэнбо.

Мэн Ху стоял рядом с ним, но выражение его лица было не таким мирным, как у него, и он был немного беспокойным. Терпел-терпел и наконец сказал тихим голосом: «Милорд, кажется, Его Величество хочет поднять шум…»

Гун Инь на самом деле кивнула: «Да».

«Это…» Мэн Ху кашлянул, действительно не зная, что сказать. Это дело не тривиальное. Как только его вызовут, национальный учитель сразу же впадет в пассивную позицию, и все шесть королевств и восемь племен больше не будут ему доверять. Елуци, который следил за ним, обязательно воспользуется ситуацией. опасный.

Может быть, национальный учитель хочет сделать ставку на то, смягчит ли Его Величество его сердце? Но Его Величество не выглядит колеблющимся человеком. Не слишком ли поспешно возлагать свои надежды на жизнь и смерть на сердце Его Величества?

Или национальный учитель потерял сознание от Его Величества? Когда этот маленький мальчик только что дразнил и дразнил Его Величество, хотя национальный учитель не имел никакого выражения на лице, он, служивший ему много лет, все еще чувствовал глубокий злой дух...

Увы, Его Величество на самом деле очень красивый и добрый, но он слишком красивый и слишком добрый...

«Милорд, Ваше Величество, кажется, немного колеблетесь, как вы думаете…»

Гун Инь повернула голову: «Ты тоже думаешь, что она колеблется?»

На мгновение Мэн Ху почувствовал, что видит блеск в его глазах, сияющий, как свеча в бездне. Удивительно яркий.

Он кивал - четверть часа жестикулировал, четверть часа глубоко дышал, свинья тоже видела, что королева бездельничает, но он не знал, о чем она бездельничает?

«Итак», — рукава Гун Иня мягко расправились на ветру, его голос, который только сейчас казался слишком безразличным, наконец, показал намек на мягкость.

«…Я хочу знать, чем закончится ее выбор».

Цзин Хэнбо, чье горло вот-вот лопнет от кашля, все еще не мог дождаться, пока кто-нибудь выйдет вперед и остановит его.

Она разочарованно повернула голову и увидела, что И Ци, держась за ее подбородок, смотрит на нее с полуулыбкой.

Цзин Хэнбо почувствовал себя виноватым от этого взгляда, наклонил голову и прошел мимо него с высоко поднятой головой.

«Почему ты уходишь?» — спросил И Ци позади нее.

«Если ты не хочешь, чтобы тебя снова избили, я предлагаю тебе уйти». Цзин Хэнбо наступил на туфли на высоких каблуках и величественно направился в глубины тьмы, не оглядываясь назад.

«Почему ты не кричишь? Если ты будешь кричать, ему не повезет. У тебя плохой голос? Ты не умеешь кричать, или я могу тебе помочь?» Кто-то, кто не умеет читать, продолжает болтать.

Цзин Хэнбо, рассердившись от смущения, ответил ему, что тот поднял кусок грязи.

«Женщины — это двойственность». И Ци стряхнула пепел с одежды и покачала головой.

В темноте вдалеке люди смотрели друг на друга, заложив руки за спину, их брови по-прежнему не шевелились, лишь проявляя легкую мягкость.

Цзин Хэнбо сделал два шага и остановился.

нет. Этот вопрос необходимо уточнить у Гун Инь. Ей пришлось с ним хорошо поговорить, чтобы побороться за свое достоинство и права.

Она знала, что с учетом темперамента Гун Иня она решила ничего не объяснять, если она не поговорит с ним, то вопрос будет исчерпан.

Это невозможно, она все еще рассчитывает ошеломить весь мир грандиозной церемонией. Позволить людям дикой местности скучать по ее манере поведения? Это аморально.

Найти Гун Инь очень просто. Ей не нужно было определять направление и не нужно было громко кричать. Она стояла на открытом пространстве и ткнула пальцами в темноту.

«Считай до трёх, ты выходишь». Она сказала: «Иначе я сбегу с кем-нибудь».

Темнота была тяжелой, движения не было, даже факелы погасли, а всадники драконов уже отступили далеко.

"один два три."

Ночной ветер завывал, вокруг было тихо, болото вдалеке издавало медленный звук, ветка внезапно с треском сломалась, и Фейфей легко спрыгнула с ветки, ее глаза сверкали.

Цзин Хэнбо обернулся и схватил И Ци за руку: «Пойдем, я буду твоей женой!»»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии