Глава 57: Мужчины злые

В этот момент глаза Цзин Хэнбо потемнели.

Она с позором скорчилась под сломанной доской.

Высокая платформа рухнула, и рухнула та часть, которая находилась у нее под ногами. Она упала мгновенно. К счастью, земля под платформой была землей, поэтому она не пострадала, но, похоже, снова потеряла ногу.

Под ее телом было что-то твердое, знакомое на ощупь. Она прикоснулась к нему, и это оказалась коробка.

В это время она все еще держала в руках пару горячих кукол Барби, и с ее ладоней капал пот. что делать? Уничтожать трупы и стирать следы? Как уничтожить? Теперь нет ни ножа, ни огня. Вы все еще копаете яму с этой штукой и закапываете ее?

Беспомощной, ей ничего не оставалось, как открыть ящик, планируя сначала спрятать эту вещь, и уничтожить ее сразу после входа во дворец. Ведь ничего страшного, если это будет просто пара кукол в интимных позах. Древние народные пары тоже собирали их в частном порядке, но прототип этой куклы принадлежит ей, поэтому нехорошо, если у людей это увидит и вызовет какие-то нехорошие ассоциации.

Прежде чем открыть коробку, фигура мелькнула рядом с ним, Цзин Хэнбо был поражен и подсознательно ткнул вещь в свою руку как оружие...

«Бум». Кукла-мужчина ткнула Гун Инь в грудь и издала приглушенный звук...

Гун Инь, который изначально выглядел слегка обеспокоенным, был ткнут этим легким толчком, и его лицо мгновенно побледнело...

Конечно, пострадало не тело, а душа...

Он холодно фыркнул, яростно схватил пару кукол одной рукой и взглянул на растрепанную куклу-мужчину, его глаза сверкнули ненавистью.

Что за бардак, глаза голубые, ты монстр? Могут ли у нее быть какие-то нормальные предпочтения?

Как только он сильно сжал пальцы, Цзин Хэнбо беспомощно наблюдал, как мальчик, обнявший руками талию «Цзин Сяобо», мгновенно исчез в пепле.

Она не знала, вздохнуть ли с облегчением или сожалением.

Это продукт современных технологий, уникальная вещь в эту эпоху Великой Пустоши, он настолько красиво и реалистично сделан, что жаль просто так его уничтожать...

Ее вздох явно снова расстроил Гун Инь.

——Я все еще не могу этого вынести!

«Что это за чертовщина…» Прежде чем он успел спросить, над его головой вспыхнул свет, ударив в глаза Цзин Хэнбо.

«Мораль королевы испорчена... съешь меня!»

Звук питья пронзил уши, и в то же время сильный свист ударил в голову!

Как только Цзин Хэнбо поднял голову, он увидел фонарь-нож Чанхэ, висящий вверх тормашками!

Она тут же откинулась назад, и Гун Инь тут же толкнул ее в темноту.

«Скрой это хорошенько!» - коротко сказал он, скользнув взглядом по ее коробке. Ударом слева он сбил атаку соперника.

Цзин Хэнбо надулся, поэтому ему оставалось только спрятаться в темноте и закрыть коробку. Она знает, что слово «хорошо спрятать» имеет два значения: одно — попросить ее спрятать это самой, а другое — попросить ее быстро спрятать вещи, которых не должно быть в коробке.

Она захлопнула крышку коробки.

Внезапно чья-то рука вытянулась, сопротивляясь падающей крышке коробки.

"ВОЗ?" Цзин Хэнбо вздрогнул, поднял ногу и с треском ударил ногой, зубы на туфле сверкнули и ударили противника в талию.

«Эй, твоя талия». Другая сторона холодно напомнила ей о талии.

Цзин Хэнбо тоже почувствовал прохладу на своей талии, а затем вспомнил, что трещина не была заделана, и когда он поднял ногу, ее больше уже не было, поэтому он поспешно опустил ногу.

При слабом свете сверху Елуци растерянно стоял с игривой улыбкой в ​​уголке губ, бесцеремонно глядя на белизну ее талии.

Цзин Хэнбо пристально посмотрел на него, бдительно отступил на шаг назад, вытащил коробку, чтобы заблокировать себя, выхватил из коробки плащ и быстро надел его.

Она всегда была настороже в отношении его действий, но Елуци, похоже, не имел никаких плохих намерений, с необъяснимой улыбкой на губах он внезапно сказал: «Ты сегодня прекрасна».

"Конечно." Цзин Хэнбо поднял подбородок, все еще не ослабляя бдительности: «Что ты здесь делаешь?»

Елуци спокойно улыбнулся: «Три вещи».

«Эм?»

«Во-первых, я хочу похвалить тебя лично, — сказал он с восхищением, — ты сегодня действительно выдающийся».

"Нервный." — прокомментировал Цзин Хэнбо, не веря ни единому слову.

«Правда, это самое главное». Елуци выглядел очень серьезным.

"Второй?" Цзин Хэнбо был нетерпелив, прислушиваясь к суматохе наверху, шуму ветра, дракам людей и хаосу снаружи, но он не слышал голоса Гун Инь.

«Кто-то только что убил тебя от моего имени, пытаясь вызвать гнев народа и твоих сторонников против меня». Елуци небрежно сказал: «Поэтому я должен появиться рядом с тобой, защитить тебя и доказать свою невиновность».

Цзин Хэнбо фыркнул: «Невиновен? У тебя есть эта благородная вещь?»

«Может быть, скоро». Елуци улыбнулась, улыбка в туманном свете была загадочной и манящей: «Третье тоже очень важно».

"Хм?" Цзин Хэнбо был рассеян и сосредоточился на том, чтобы прислушиваться к движению снаружи. Эй, почему не слышно голоса Гун Инь?

Но Елуци больше ничего не говорил и слегка шевельнул пальцами, словно отсчитывая время, уголки его глаз внезапно наклонились к верхушке дыры в столе, а затем он убрал их.

«Почему бы тебе не сказать это?» Цзин Хэнбо не сразу заметил внезапную тишину и поддержал его.

"Ой." Йелюки легко приблизилась к ней: «Шшшшшшшшшшшшшшшшш хххххххххххх... Королева уходит первой, а затем все принцы, принцы, дворяне, шесть королевств и восемь вождей пройдут мимо сцены и уйдут в линию. Ну... в соответствии со временем. пришло время Гун Иню пройти мимо сцены с племенем Чжаньюй и другими, поэтому я поручил людям заранее заложить взрывчатку в зале, приказав мертвым солдатам загореться вовремя, что бы ни случилось, ох, вероятно, она взорвалась в на этот раз..."

«А?» Последние несколько слов наконец долетели до барабанных перепонок Цзин Хэнбо, и она повернула голову, глядя на улицу: «Ты шутишь…»

Выражение лица Елуци заставило ее проглотить слова, и в следующий момент она закричала, схватила коробку и выбежала на улицу.

Испугавшись, она даже забыла, что может телепортироваться.

С грохотом она врезалась в чью-то грудь, и смутный запах показался ей немного знакомым. Не успела она опознать, кто это, она сунула коробку ему в руки и крикнула: «Там взрывчатка, иди!»

Мужчина уставился на вещи, выпавшие из коробки, которую она не успела закрыть, его глаза сверкнули: «Ух ты! Какая штука! Это весело!»

Цзин Хэнбо, который собирался телепортироваться, чуть не выплюнул полный рот крови. Лак для ногтей! Есть на свете мужчины менее надежные, чем она!

Цзин Хэнбо ничего не оставалось, как повернуть уши, готовый уйти вместе. Прежде чем она успела пошевелиться, внезапно подлетела белая лошадь, сбила ей руки, а также руку Мистера Лака для ногтей, которая собиралась обвить ее талию. Пришла сила тяги, и ее тут же вытащили, а затем Бай Лянь снова отпустил ее и взлетел вверх, ударив джентльмена с лаком для ногтей в грудь в противоположном направлении, толкнув джентльмена с лаком для ногтей к Елуци, который бросился за ним. .

Несколько действий выполняются за один раз. В одно мгновение Цзин Хэнбо убежал, а И Ци врезался в Елуци, которого отбрасывало взад и вперед, приближаясь к центру взрыва.

Человек, который появился внезапно, точно рассчитал время и был чрезвычайно умен. Я как будто ждал этого момента.

Естественно, это была Гун Инь.

И Ци с грохотом врезался в тело Елуци и крикнул: «Вонючий чувак!» Она быстро встала, выражение ее лица внезапно изменилось, она всхлипнула и сказала: «Черный порох!»

Цвет его лица резко изменился, он проигнорировал Елуци, развернулся и убежал.

Белая тень Гун Иня мелькнула, Бай Лянь ударил его рукой по талии и хотел ударить его снова. И Ци закричал: «Ты негодяй! Убей меня!» Она странно изогнула свое тело в воздухе, ускользнула от атаки Гун Инь и в мгновение ока убежала.

Гун Инь не стал тратить время на погоню за ним, он щелкнул лошадью в руке, блокируя Елуци, который собирался снова выбежать.

В этот момент он был на сломанной сцене, а Елуци находился под разбитой сценой, глядя друг на друга издалека сквозь туманный свет и тень и белую линию, похожую на галактику.

Лицо Елуци наконец похолодело: «Как и ожидалось, ты снова догадался».

Если Гун Инь не знал, что под сценой находится огнестрельное оружие, как он мог так ловко воспользоваться этой возможностью, чтобы спасти Цзин Хэнбо и заблокировать его?

Елуци был слегка раздражен, он обнаружил, что так происходит каждый раз, каким бы безупречным ни был план, перед Гун Инь нечего было скрывать. Кажется, у него пара хрустальных глаз или ясное сердце, способное видеть все темные планы.

Похоже, это связано не только с интеллектом, а скорее с какой-то странной способностью...

Гун Инь все еще смотрел на него равнодушно, с насмешливой дугой на губах.

«Внезапно я тоже сделал открытие». Сказал он с выражением отвращения.

"Ой?" Елуци слегка улыбнулся.

«Ты заботишься о ней… тоже». Голос Гун Иня был холодным, и внезапно он закричал: «Тогда оставайся здесь!»

Встряхнув Бай Ляня в руке, Бай Лянь внезапно превратился в бесчисленные туманные снега. Снег быстро конденсировался в кристаллы льда, а кристаллы льда быстро затвердевали большими полосами, бесшумно распространяясь, как белый барьер.

«Снег Праджня…» Прежде чем Елюки успел закончить предложение, кристаллы льда быстро сконденсировались и покрыли все, как молния, заморозив его во льду.

Где-то промелькнула искра, и мертвец скрупулезно выполнил задание, как и было оговорено.

Вся пещера мгновенно превратилась в мир глазурованного льда и снега, а Елуци замерз и не мог пошевелиться.

Не могу убежать.

Брови Гун Иня тоже, казалось, были покрыты льдом и снегом, и он равнодушно взглянул на своего политического противника, сражавшегося много лет, и белая тень мелькнула и исчезла.

Успех или неудача могут быть решены в этот момент.

"Хлопнуть." Цзин Хэнбо упал на землю, у него заболела лодыжка, он наклонил тело назад и сел на ягодицы.

Когда она села, то смутно услышала крик и как будто услышала стрекотание, а под ягодицами почувствовала жгучую боль. С «а» она вскочила, держась за ягодицы.

«Больно! Больно! Больно!»

Вокруг есть люди, но они кричат ​​несчастнее ее.

«Ах! Откуда взялась женщина! Подавить линию огня!»

Цзин Хэнбо выпрыгнул на три фута, в изумлении обернулся, недалеко от него появился человек в черном, держа в руке факел и с мертвым лицом тупо глядя на кусок огненного каната на земле.

Спичка сгорела более чем наполовину, и теперь ее потушили, обнажив участок опалённого огня.

Разум Цзин Хэнбо на мгновение помутился, а потом он понял.

Она телепортировалась, и даже переместилась к месту возгорания взрывчатки, и потушила запал одним прикладом!

Как это называется? Провиденс?

Мертвый солдат, отвечавший за поджигание взрывчатки, на какое-то время оглушился, затем стиснул зубы и поднес факел поближе к спичке.

«Эй, эй, эй!» Цзин Хэнбо не ожидал, что человек, спасшийся от смерти, на самом деле будет искать смерти, поэтому он бросился к парню и схватил его за руку: «Почему ты сошел с ума? Ты хочешь умереть? Почему ты хочешь приказать это!»

"Отпустить!" Мертвец боролся, настойчиво подталкивая факел к спичечной веревке.

«Лучше умереть, чем жить!» Цзин Хэнбо рассердился и дал ему пощечину: «Ты сбежал от смерти, почему бы тебе не бежать быстро, что еще ты можешь приказать? Ты знаешь, что это преступление? Ты умрешь, и что еще ты прикажешь?» Многие невинные люди погибнут!»

"Но!" Парень отшвырнул Цзин Хэнбо и заревел: «Если я не умру здесь сегодня, вся моя семья немедленно умрет!»

Цзин Хэнбо был ошеломлен, глядя на плачущего мертвеца, он внезапно почувствовал, как его сердце дернулось.

Это тупик без выбора.

Неужели в таком могущественном обществе у низших даже нет свободы бороться за выживание?

Мертвец приложил все свои силы и сильно толкнул Цзин Хэнбо. Цзин Хэнбо упал далеко, и от ой, его вывихнутая нога снова стала хуже. Теперь она, возможно, даже не сможет встать, не говоря уже о том, чтобы остановить ее.

Мертвец заплакал, внимательно посмотрел на нее и решительно поднес факел ближе к спичке.

Цзин Хэнбо криво улыбнулся, закрыл глаза, попытался встать и в мгновение ока исчез.

Вот и все! Вот и все!

Люди почти ушли, под пещерой-платформой никого не должно быть, а если и есть смерть, то ему слишком не повезло!

В тот момент, когда линия огня была потушена.

В пещере Елуци, ожидавший смерти с закрытыми глазами, считал время, но в этот момент он не дождался предсмертного крика.

Он внезапно открыл глаза, ускорил свою удачу, и кристаллы льда вокруг его тела постепенно растаяли...

Огонь возобновился.

Твердый лед вокруг тела Елуци казался пустым.

Пожарный провод чичи сгорел и постепенно укоротился.

Белый воздух над головой Елуци становился все гуще и гуще, туман, казалось, рос в пещере, а кристаллы льда продолжали издавать потрескивающие звуки.

Гун Инь, который уже покинул высокую платформу и тут же разогнал толпу, оглянулся в изумлении.

Линия огня сгорела до конца!

"Трескаться!" Раздался громкий хлопок, лед раскололся, Елуци выскочил изо льда и с громким грохотом сломал платформу, дерево и кристаллы льда шлепнулись вместе, и он полетел, как черный дракон.

Почти в то же время, словно земляной дракон перевернулся, из-под его ног раздался еще более ужасающий громкий звук. В одно мгновение высокая платформа исчезла, флагшток сломался, и здания на всей площади начали рушиться. С ударной волной они перевернулись и укатились далеко. Поле какое-то время молчало, а затем в небо взлетели крики.

От земли до воздуха поднялось черное облако дыма, клубящееся, как разъяренный дракон.

«Хахахахахаха». Но кто-то дико рассмеялся посреди черной тучи, голос был полон радости: «Небо меня не остановит!»

Его длинные волосы были растрепаны, а черная одежда развевалась. Люди в ужасе оглянулись, и черная тень радостно выпрыгнула из черных облаков, как черт, выпрыгнувший из глубины бездны.

Гун Инь оглянулся издалека. Глядя на сбежавшего из мертвых Елуци, он не выказал никакого разочарования, но уголки его губ слегка приподнялись.

«Хорошо не умереть». Он сказал легкомысленно: «Иначе мне будет слишком одиноко».

Цзин Хэнбо сидел в углу площади, наблюдая за клубящимся вдалеке черным дымом и кричащей и бегущей толпой. На площади, которая только что была блестящей, теперь царит беспорядок: повсюду валяются потерянные туфли и одежда. из.

Сегодняшняя церемония приветствия, в первый день, когда она вошла в Город Императора Сун, была действительно полной перипетий, богатой и красочной, и, наконец, завершилась, чтобы сжечь высокую платформу. Горстка черного дыма окутала центр Диге; с грохотом люди в панике разбежались.

Я не знаю, указывает ли это на то, что в будущем у нее темное будущее?

Волны людей проносились мимо нее, как прилив, и она внезапно почувствовала желание уйти из смутных времен. Ей хотелось снять корону королевы, взять чемодан, присоединиться к толпе, странствовать по миру и с этого момента стать обычным человеком.

Королева изначально не была ее планом.

Она подперла подбородок и немного подумала, и почувствовала, что за время своего пребывания в этом мире она была самой счастливой, когда была проституткой.

Для Цзин Хэнбо не имеет значения, что она может быть проституткой, если не может быть королевой. По ее мнению, у них даже есть кое-что общее — обе могут восхищаться разными мужчинами в огромных количествах. С точки зрения свободы она также считает, что быть проституткой приятнее.

Вначале она думала, что публичный бизнес следует развивать как долгосрочный бизнес. После того, как она ознакомится с рабочим процессом борделя, она найдет способ обменять драгоценные камни на деньги и открыть ресторан со стилем, вкусом и уникальными программами. Старшие клубы. Будучи самой владелицей, вы можете зарабатывать деньги и жить, а также можете бесплатно видеть бесчисленное множество красивых мужчин. Когда клуб процветает, вы наймете самого особенного повара, самую холодную женщину-телохранителя и женщину-врача, которая лучше всего выявляет болезни. Таким образом, он сможет легко найти Вэнь Чжэня, который хорошо готовит, Ши Ланя, мужа жены, и Цзюнь Кэ, который хорошо готовит?

Кря-кря чертовски идеален.

Затем она вздохнула.

Как называется слово? Тяжело слезть? До сих пор сражаясь на одном дыхании, у Королевы нет другого выбора, кроме как сделать это.

Ей нравятся полные энтузиазма люди в дикой местности, она хочет изменить здесь правила, она не хочет, чтобы власть всегда подавляла жизнь и позволяла трагедии мертвеца повторяться.

Она некоторое время думала об этом тяжелом предложении, и вдруг ее сердце шевельнулось, и она почувствовала, что что-то не так.

Когда ранее Гун Инь уничтожила куклы под платформой, казалось, что была уничтожена только одна кукла, а была еще одна...

Внезапно рядом с ней сел человек, прервав ее мысли. Оказалось, что это джентльмен, занимающийся лаком для ногтей, держал ее коробочку, как сокровище, и не отпускал.

«Верни мне коробку». Теперь, когда она увидела коробку, она почувствовала разбитое сердце и поклялась навсегда запереть кодовый замок и никогда не передавать его никому другому.

"Нет." И Ци запротестовал и внезапно таинственно врезался ей в плечо: «Эй, та штука, что была раньше, что это за штука?»

Увидев его несчастное выражение лица, Цзин Хэнбо захотел упасть в обморок.

Боже, сколько людей это видели.

«Что? Что?» На ее лице было невинное выражение: «Мои чемоданы полны женских вещей, у вас, мужчины, хватает наглости осмотреться?»

«Я не оглядывался!» И Ци выругался, указывая на небо: «Но я видел, как оно катилось ко мне, пара ****ьских кукол, обнимающих друг друга! И девочка похожа на тебя с такой фигурой…» Он громко сглотнул Какой полный рот слюны. Его глаза смотрели вверх и вниз на Цзин Хэнбо, словно сравнивая их.

«Я вообще не понимаю, о чем ты говоришь». Цзин Хэнбо пожал плечами: «Очевидно, это спрятанное оружие, брошенное убийцей, чтобы привлечь мое внимание. Ко мне это не имеет никакого отношения».

«Тебе просто нужно рассказать мне, как сделана эта кукла, и была ли это демонстрация реального человека, когда ты ее делал? Ты действительно так одевался, чтобы другие последовали твоему примеру? Можешь сделать и мне такую…» Йи Ци был полон волнения, болтовни.

Цзин Хэнбо был в ярости и злобно сказал: «Поскольку я не могу скрыть это от тебя, я признаю это. Это правда. Это не просто демонстрация реального человека. Это своего рода колдовство. Этот человек — реальный человек. Он обидел меня и позвонил моей невестке. Он снова ограбил мою коробку, поэтому я попросила ведьму убить его, использовать его волосы, чтобы сделать волосы куклы, использовать его кожу, чтобы сделать кожу куклы, и запереть его душу. в кукле, поэтому кукла может выглядеть очень реалистично» После разговора он косо взглянул вверх и вниз, как будто взвешивая, куда разрезать нож.

«Это правда…» Глаза И Ци сверкнули, и она, казалось, была очень взволнована: «Я думаю, что очень интересно держать такую ​​куклу, и ты сможешь обнять меня и прикоснуться ко мне, когда будешь скучать по мне в будущем… Зачем ты отдал тебе эту коробку? Давай я сначала поиграю с ней...» Он закрыл глаза и пошарил в коробке. Через некоторое время я достал один, посмотрел и крикнул: «Ага, что это? Повязка на животе?»

Цзин Хэнбо взглянул, эй, БРА.

Через некоторое время И Ци вытащил еще одну вещь: «Ах, что это? Сундук с сокровищами?»

Цзин Хэнбо взглянул: это был полароид в карточном стиле. Она положила его обратно раньше.

«Не рысь в моих вещах!» Она схватила бюстгальтер, засунула его в коробку и схватила «Полароид».

"Нет." И Ци отказался.

Никто не знал, чей палец среди шума коснулся кнопки, и вдруг вылетело фото.

И Ци был ошеломлен и быстро схватил фотографию в руку, на фотографии была видна только земля напротив, но он уже понял.

«В этом секрет вашей божественной живописи!» - крикнул он.

После обнаружения Цзин Хэнбо больше не пытался прикрываться и схватил Полароид.

«Давай, улыбнись».

И Ци тут же наклонился и дружелюбно улыбнулся семью белыми зубами. Цзин Хэнбо нажал на кнопку спуска и вздыхал, почему Гун Инь не такая послушная.

С тихим щелчком И Ци выбежал, посмотрел налево и направо: «Какой шум!»

Цзин Хэнбо приложил палец к полароиду, и на экране медленно появилась фотография, которая быстро проявилась под светом.

«Картина, написанная волшебным пером, стоит десять тысяч золотых». Цзин Хэнбо похвалил его.

И Ципа долго смотрел на фотографию и был поражен: «Это я?»

Цзин Хэнбо сдержанно кивнул, ожидая его восклицания.

«Я никогда не знала, что я такая красивая».

Цзин Хэнбо отшвырнул его за тысячи миль.

На самом деле в этом мире есть кто-то, кто осмелится быть более самовлюбленным, чем она!

«Кстати, — И Ци в восхищении коснулся фотографии, а затем взглянул на Полароид: — Это действительно не портрет, нарисованный человеком! Эта коробка, должно быть, очень волшебная вещь!»

«Ну, оно хранит души людей, и как только ты сфотографируешь свою тень, ты потеряешь десять лет жизни». Цзин Хэнбо поговорил с ним чепухой и почувствовал себя намного лучше. Вид на черный дым его больше не беспокоил.

«Ты полный вздор, как и третий ребенок». И Ци надулся: «Это просто странная машина».

Цзин Хэнбо теперь смотрел на него с восхищением. Это древний человек. Когда он вдруг столкнулся с чем-то вроде Полароида, он не только не закричал и не был в шоке, но даже смог произнести слово «машина». Это выходит далеко за рамки мышления того времени.

Может ли это быть партнером, путешествующим во времени?

«Ты знаешь эту штуку?»

«Я не знаю», — И Ци снова и снова смотрел на свой полароид, его глаза были полны сияния.

«Тогда почему ты не удивляешься, такая чудесная вещь».

«Мастер сказал, что ты странный человек, пришедший сюда с убийственной звездой, у тебя будут мысли и магия, которых не может быть ни у кого в этом мире. Если ты придумаешь какие-то странные вещи, это будет соответствовать твоим личность." И Ци, притворяясь, что изучает полароидные снимки, тайно залез в коробку и возился там, но был сбит Цзин Хэнбо, у которого были золотые и ясные глаза.

«Ваш хозяин?» Цзин Хэнбо вспомнил ранее заданный вопрос И Ци и, похоже, упомянул экспериментальную область своего учителя. Правильно, это должен быть старик с белоснежной бородой и сказочным видом, у которого мудрые мысли, превосходящие время, а не красивый вор передо мной с лицом, полным негодяев, и бесстыдной улыбкой.

— Что еще твой хозяин сказал обо мне? Цзин Хэнбо заинтересовался. Знатоки, их долг раскрыть тайны небес.

«Он сказал, что ты Королева Судьбы, но с тобой очень хлопотно». И Ци играл с Polaroid.

«Это довольно хлопотно». Цзин Хэнбо посмотрел на хаос вокруг и вздохнул. Она может устроить подобную церемонию приветствия. Должно быть, она беспрецедентна в истории Великой Пустыни, верно? Запишите это в учебниках истории.

«Он сказал, что твои семь убийств соответствуют твоей судьбе, и тебе суждено свергнуть великую пустыню на сотни лет. Старое так же серо, как новое, а сила подобна клинку. Под троном кровь течет». И Ци изучает Polaroid.

"Достойный." Цзин Хэнбо поднял подбородок: «Это предложение неправильное, если смотреть в спину. Мне не нравится убивать людей».

«Убийство людей никогда не зависит от того, нравится им это или нет». И Ци ответил небрежно, возясь с Полароидом.

"что-нибудь еще?"

«Он сказал, что из-за твоих взлетов и падений ты и все вокруг тебя будут в беде полжизни».

«А как насчет любви?» Цзин Хэнбо не интересуют эти боги и монстры. Повсюду волшебные палочки, и волшебные палочки можно обмануть. Пока оно развивается в загадочном направлении, все будет хорошо.

«О», — И Ци не поднял головы, — «На самом деле, все вышесказанное — это вся моя чепуха. Только следующее предложение — это то, что он действительно сказал. Слушай внимательно. Он сказал, что ты кажешься цветком персика, и есть много красных луаней, кот или собака, не суждено тебе быть твоим любимым, твоим настоящим будущим мужем..."

«Это далеко от неба, прямо перед тобой?» Цзин Хэнбо отдернул руку, которую собирался указать на свой нос, и выхватил «Полароид». «У меня нет ни слова заслуживающего доверия слова, верните мне его».

«Не двигайся». И Ци отодвинулся, поднял полароид, обнял ее лицо, прижал к своему плечу, нежно наклонил голову: «Улыбнись, раз, два, три!»

Цзин Хэнбо, который только что хотел выругаться, тут же рефлекторно улыбнулся в камеру и даже сравнил руки-ножницы. "ага!"

"Ага!" И Ци последовал его примеру.

"Трескаться."

Полароид на мгновение встряхнулся, и через некоторое время фотография медленно выплеснулась.

Цзин Хэнбо недоверчиво посмотрел на ребенка: «Ты знаешь это? Ты действительно знаешь, как этим пользоваться?»

Этот Полароид пока немного хлопотный, приходится открывать камеру, настраивать пиксели и нажимать кнопку. Коснитесь этого парня случайно, это сработает?

Это все еще древнее?

Глядя еще раз на фото, оно очень четкое, фон целый, размер портрета соответствующий, ракурс стандартный. Красивый мужчина и красивая женщина улыбаются лицом к лицу в солнечном свете, показывая семь аккуратных и белых зубов. Независимо от того, как вы на это посмотрите, они достаточно хорошо сочетаются друг с другом, чтобы их можно было использовать в качестве рекламы камеры. .

В наши дни слишком много умных людей, чтобы выжить.

На фотографии они были в интимной позе, и Цзин Хэнбо почувствовал, что что-то не так, поэтому потянулся за ней: «Сделай мне сувенир».

«Конечно, то, что я взял, — мое». И Ци потрясла фотографию и быстро положила ее на руки. Воспользовавшись тем, что Цзин Хэнбо отвлекся от фотографии, она быстро сунула руку в коробку и быстро вынула ее снова, крепко сжав ладонью. Вещь.

«Разрушитель цветов снова здесь, я ухожу». И Ци внезапно встал: «Кстати, я здесь, чтобы сказать тебе, что я собираюсь на гору Цифэн в качестве гостя, когда у меня будет время, просто не забудь поискать его, когда поднимешься на гору. Определенно не надо». Не беспокойтесь об остальных семи, они все плохие».

Цзин Хэнбо вспомнил, что его старший брат добавил его к семи, откуда взялись остальные шесть? Нумерология вслепую.

«Гора Семи Пиков?»

«Ты пойдешь». И Ци загадочно улыбнулся, внезапно кивнул вперед и сказал: «Биншань. Раньше ты хотел причинить мне вред, поэтому я не буду с тобой беспокоиться. В любом случае, ты будешь страдать в будущем…»

Когда Цзин Хэнбо повернул голову, Гун Инь стоял недалеко позади нее, с черным дымом, клубящимся из его спины, он был еще больше похож на лед и снег, его глаза тоже были цвета ледяных кристаллов, холодно окутывая И Ци.

«Когда преемник горы Цифэн начал вмешиваться в королевскую власть в мире?» Его голос был холодным.

«Я просто жажду красоты королевы». И Ци улыбнулась и потрясла пальцами: «Она меня так любит, сфотографируй мой портрет, хочешь его увидеть?»

Он медленно вытащил фотографию, Цзин Хэнбо пробормотал про себя, что это нехорошо, кому-то будет неприятно увидеть такое интимное фото, поэтому он вскочил и бросился к Гун Инь: «Ой, у меня болит нога!»

Гун Инь, казалось, хотел сначала дать И Ци пощечину, но в конце концов он поднял руку, чтобы первым поймать Цзин Хэнбо, И Ци взмахом убрал руку, и, мелькнув своим телом, он уже отпрыгнул далеко. над окружающей толпой.

Человек убежал, а сердечный смех все еще разносился по небу.

«Дорогая королева, моя любимая невестка, я знала, что ты мне поможешь!»

Какого черта!

Цзин Хэнбо сразу почувствовал жесткость объятий перед собой и тихо заплакал в своем сердце.

Почему все эти нарушители спокойствия с мужскими лицами, которых Мао встретил в Великой пустыне, любят причинять ей вред...

И действительно, в следующий момент Гонг Дашен оттолкнул ее, развернулся и ушел.

"Привет!" Цзин Хэнбо погнался за ним: «Подожди меня, у меня болит нога!»

Гун Инь остановился, но не оглянулся, проигнорировал ее, достал из рукава белоснежное полотенце, медленно вытер его, некоторое время вытирал и небрежно бросил, но матерчатое полотенце исчезло, как белая птица.

Цзин Хэнбо подумал, что чистота действительно раздражает. Прежде чем я закончил думать, я увидел, как он вытащил подержанное полотенце для рук, а вскоре после этого он вытащил и третье полотенце для рук...

«Эй, почему ты всегда вытираешь руки?» Наконец она не смогла не спросить.

"Грязный." Он ответил прямо и просто, холодно оглядываясь.

грязный? Что грязного? Где грязно? Руки у него белые и чистые, ни капельки не запыленные.

Цзин Хэнбо немного подумал, прежде чем смутно понял — было ли это связано с куклой? Кукла испачкала руки?

Люди хотят спросить, но отказываются спрашивать и чувствуют себя неловко. Означает ли это, что она сама все объяснит?

«Это…» Она немного подумала и почувствовала, что не может этого объяснить. Она сказала, что это подарок от кого-то другого? Говорят, что Бекхэм ее знает, но знает ли ее кто-нибудь? В самом деле, это для них ничего? Говорили, что они по ****лагерю ходили без одежды? Закончив говорить, неужели великая **** подумает, что она распутна по натуре, и со злостью запрёт её навеки?

Она запнулась, а кто-то расстроился еще больше.

«Почему ты так выглядишь?» — внезапно спросил он.

«А?» Цзин Хэнбо, который был полон мыслей в поисках кого-то, кого Гун Инь мог бы принять, чтобы он избавил от неприятностей, остановился.

«Почему оно точно такое же, как и ты?» Он обернулся, казалось бы, невыразительным, спокойным тоном, но глаза его были холодны, как иглы: «Если ты не смотришь на себя, невозможно быть таким реалистом».

«Это... оно обращено к портрету». Она усмехнулась: «Но одежда на самом деле не такая уж и короткая…» Голос становился все тише и тише.

На самом деле, она носила так мало одежды, подумал Цзин Хэнбо, так называемую редкую и странную, если он увидит ее в будущем, разве она не поднимет такой шум?

«Это тот мужчина, который сделал для тебя эту куклу?» — спросил он снова небрежно.

Цзин Хэнбо снова опешил.

Где и где это?

"Конечно, нет." Она поспешно заявила: «Обе куклы были сделаны на фоне портретов».

«Кто это сделал?»

«Это техник».

«Мужчина-техник?» Его голос казался немного тяжелым.

Цзин Хэнбо почувствовал, что вкус немного не тот.

Собирается ли он спросить, кто эта кукла-мужчина следующая? Тогда спроси ее, кто такой Бекхэм? Тогда вы собираетесь приказать армии Канлонга убить Бекхэма? И тогда правда ли, что всем людям по фамилии Бэй в Дахуане не повезет?

Нет, если продолжать задавать этот вопрос, то он обязательно будет конкурировать с Бекхэмом в этой жизни.

«Важны ли мужчина и женщина?» Она медленно прищурилась: «Или… Гун Инь, ты ревнуешь? Ты… ревнуешь из-за куклы?»

Гун Инь немедленно отступила на шаг, чтобы дистанцироваться от нее.

"Ерунда!" Он холодно хлопнул рукавами: «Я просто хочу спросить техника, который сделал этот непонятный предмет! Как такие грязные предметы могут заманить королеву и подвергнуть королеву опасности! Таких людей следует арестовать и допросить, чтобы клеветать и клеветать на королеву. Преступление явно наказано! Кроме того, Цзин Хэнбо, он не знал, что эта штука убьет тебя, и ты тоже этого не знал!»

«Правда, здесь грязно?» Глаза Цзин Хэнбо сверкнули, и он посмотрел на него с полуулыбкой: «Это так грязно, так скрыто, так сомнительно и вредно, человека, который сделал эту вещь, следует арестовать и обезглавить, это абсолютно правильно. Чрезвычайно праведные слова строги. Но Дагуоши, я хочу спросить, кажется, осталась одна кукла, ты думаешь, что человек, который ее спрятал, более скрытный и скрытный, ты знаешь, где тот, кто ее спрятал, давай его тоже поймаем? мы..."

Подул порыв холодного ветра, и ее глаза потемнели.

Властный парень, который разозлился и ему нечего было ответить, снова «пусть поспишь, если не можешь это сказать».

Прежде чем упасть в эти знакомые объятия, Цзин Хэнбо успел только пробормотать проклятие.

«Нимма, ты смеешь признать это...»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии