Цзин Хэнбо сделала несколько шагов, повернулась к площадке, Зируй последовала за ней, накинула на нее плащ и сказала: «Погода в последнее время плохая, в этом сезоне много гроз, дождь может пойти в любое время, вы надо обратить внимание».
Сердце Цзин Хэнбо тронулось, он посмотрел на небо, небо было пасмурным, и, казалось, так было совсем недавно. По оценкам, в ближайшее время должны быть грозы.
Она подняла голову и посмотрела на здание вдалеке. Стиль здания был довольно странный, с высокими шпилями и башнями. Она небрежно спросила: «Где это место?»
«Это Отдел наблюдения за звездами Первосвященника».
«А где находится офис Сан Тонга?» Цзин Хэнбо нахмурился. Сан Тонг и Сюаньюань Цзин — двое наиболее враждебно настроенные по отношению к ней среди придворных. Вполне возможно, что они станут самым большим камнем преткновения на его пути вперед, начиная с расстановки ловушек в Сикане в начале и заканчивая усложнением каждого шага на церемонии приветствия.
«Да. Должность первосвященника передавалась из поколения в поколение в семье Санг. Говорят, что он обладает чрезвычайно выдающейся техникой гадания. Его статус очень высок».
«Почему я чувствую, что семья Сан не поддерживает ни королеву, ни Гун Инь, и они даже не верят в Елуци. Каков их план?»
«Я не разбираюсь в политических делах и не имею права их обсуждать. Я знаю только, что семья Санг имеет обособленный статус, и они тесно связаны с Министерством золота. Дворянам нелегко смотреть на обычном фоне Ю Гоши, и они священники, которые имеют право говорить о преемственности королевы на протяжении поколений, поэтому, естественно, невозможно воспринимать королеву всерьез. Неизвестно, есть ли у них другие планы.
«О, сторонняя силовая группа». Цзин Хэнбо кивнул. Ситуацию в Великой пустыне нельзя охарактеризовать просто как борьбу за власть между левыми и правыми хозяевами. Уникальное окружение шести королевств и восьми департаментов династии обречено стать местом, где силы запутаны и неспокойны. земля. Любой, кто вступает в эту сложную сеть широты и долготы, должен быть осторожен, сможет ли он выйти оттуда безопасно.
Она посмотрела на особенно высокую вершину и не могла не удивиться.
«Я слышал, что в конце лета в Дахуане много гроз. Неужели в такой высокий шпиль с колоннами ударила молния?»
Здравый смысл гласит, что в высокие колонные здания легко ударяет молния. В древности не было громоотвода.
«Это одна из важных причин, почему семья Санг загадочна и на протяжении нескольких поколений почитается как первосвященник. Говорят, что их семья - это семья, дарованная богами и потомками грома грома в мире. ." Зируй сказал: «Говорят, что первое поколение главы семьи Сан, Цзэн Мао, рекомендовал себя и попросил императора Тайцзу стать первосвященником. В то время император Тайцзу беспокоился о том, что в здания во дворце ударит молния. поэтому он сказал небрежно: если ты сможешь предотвратить удар грома, я поверю в твои дарованные Богом способности. Ваша семья Санг на протяжении поколений была жрецами Великой пустыни и построила особенно высокое здание для предков семьи Санг. . Это нынешнее здание». Зируи указал на высокое здание: «Странно говорить, что с тех пор, независимо от того, насколько сильной была гроза, сколько домов было повреждено молнией, но высокое здание ни разу не было повреждено. Самая последняя гроза ударила в землю в С тех пор репутация сверхъестественных существ семьи Санг передалась по наследству, и только тогда была основана семья священников, столетняя семья. ."
Цзин Хэнбо взялся за подбородок, посмотрел на башню и улыбнулся.
Если вы хотите это сделать, сделайте это большим.
«Божий дар? Если это божий дар, я могу притвориться королевой-матерью». Она пробормотала: «Но это совпадение? Или сотни лет назад существовал путешественник во времени? В любом случае, волшебство семьи Санг тоже верно. Пришло время закончить…»
Она повернулась и пошла обратно в дом, вытащила свой большой чемодан, что-то откопала, взвесила в руках, подняла голову и улыбнулась небу.
…
В Дахуане не было ранней династии до того, как королева официально взошла на трон. Около 9 часов утра важные министры собирались в тихом дворе, чтобы обсудить государственные дела.
Рано утром ворота дворца Цзинтин открылись. Хотя Гун Инь не появилась, на работу Цзинтин это никак не повлияет. Все также знают, что Цзинтин свободен снаружи и напряжен внутри, и если они хотят сделать что-то не так внутри, они часто входят вертикально и выходят горизонтально.
Мэн Ху сегодня уже получил указание Гун Инь: «Отступите и отдохните, королева позаботится о делах от ее имени и будет соответствующим образом сотрудничать».
Хотя Мэнху был удивлён этим приказом, он всё же сделал кое-какие приготовления. Защита кабинета Цзинтин была усилена — никто не может предсказать, какую реакцию вызовет этот шаг. Возможен резкий откат.
Мэн Ху тоже немного странный, хозяин серьезен и уравновешен, теперь он не выходит, пусть королева, которая только что прибыла и не была принята, встретилась с министрами наедине, это действительно нормально? это необходимо?
До Мао Ши было полквартала, и большая группа людей пришла неаккуратно, что сильно отличалось от обычного энергичного и аккуратного поведения, сопровождавшегося постоянным зеванием.
«Глаза мастера Сюаньюаня сегодня черные и опухшие, но у него плохое здоровье?»
«Хех… Я плохо спала прошлой ночью, и свекровь меня полночи приставала…»
«Ха-ха, я никогда не думал, что госпожа Сюаньюань наполовину взрослая, и она все еще такая же красивая, как и всегда. Я действительно завидую красоте мастера Сюаньюань».
«Что за чушь, к старику пристает та женщина, какую юбку ты хочешь, а юбки нет, надо старика найти!»
«А, вы имеете в виду юбку? Это та юбка, которая появилась вчера на улице Цзюгун? Вчера вечером ко мне также приставали две мои дочери. Должен сказать, что я видел двух девушек на улице Цзюгун в очень странных и красивых юбках, которые Дахуан носила нет, я должна найти для них эту юбку, где мне ее найти?»
«Вы говорите о юбках? Моя семья такая же. Мои тети, сестры, сестры и дочери сходят с ума. Они приказывают людям повсюду спрашивать юбки, украшения и туфли. Если вы не можете их найти, вы не найдете их. Не хочу ни есть, ни пить, старик. Если тебя не будет дома целый день, в доме будет хаос...»
«Какое платье очаровало так много людей? Платье феи?»
«Это почти то же самое, если это не платье феи. Говорят, что все женщины в Диге сейчас обсуждают это платье, обсуждают этих двух женщин, говорят о том, какой изысканный макияж, какая особенная одежда, украшения и обувь. все чудеса в мире. Бесчисленные женщины говорят об этом. Сумасшедший, весь Dige перевернут с ног на голову, большие группы женщин ворвались в ювелирный магазин и магазин одежды, а затем вышли разочарованными, заставив этих боссов бить себя в грудь, и те женщины, которые так любят красоту, почти сумасшедшие».
«Да-да, четвертая вахта в моей семье разбудила меня, разговоры о юбках, боже мой, я не спала до третьей вахты!»
«Сколько часов ты спал, я слушал это всю ночь! Хех... Если у народного учителя сегодня все в порядке, то это должно закончиться раньше...»
«Я не знаю, кто эти две женщины. Говорят, что они просто в спешке взглянули друг на друга. Никто ясно не видел их лиц, и никто не знал их происхождения. Они действительно произвели фурор в Диге и заставили всех, кто Я видел, как они никогда не забывали эту невероятную собаку в моей семье. Говорят, что вчера вечером я всю ночь посылал людей расспрашивать... Если я хочу знать, кто эти две привлекательные женщины, я должен изгнать их из Диге!"
«Мастер Цю действительно беспощаден. Если вы хотите, чтобы я сказал, это, вероятно, уловка какого-то борделя для привлечения клиентов. Он выбирает двух женщин и намеренно заставляет их появляться загадочно, чтобы привлечь внимание людей. Привлекая всеобщее внимание, они выбрасывают их. снова." Покажите свою индивидуальность и прославьтесь одним махом. Что ж, теперь жду, когда кто-нибудь из борделей раскроет тайну. Неплохо для кого-то найти наложницу. Я слышал, что она несравненная красавица. Я не знаю, из Цайсюлоу или из Ючуньтана. ..."
Группа людей смеялась в знак согласия, в то время как другая группа была занята зеванием, и слезы текли по их лицам.
Мэн Ху, следовавший за дверью, слушал их жалобы и дискуссии со странным выражением лица.
Важные министры собрались в просторном кабинете Гун Иня, все они были неконтролируемо уставшими и сонными. Сюаньюань Цзин протер глаза и сказал Мэн Ху: «Раньше национальный учитель всегда приходил вовремя, почему сегодня так поздно? Если национальному учителю есть чем заняться, ты можешь сказать это. В любом случае, , сегодня нет ничего важного, почему бы тебе просто не уйти..."
Не успел он договорить, как дверь скрипнула и снова открылась, и голос лениво и хрипло улыбнулся и сказал: «У народного учителя есть другие важные дела, и у меня также есть неотложные дела, которые я должен обсудить с вами, дорогие дамы, сегодня, на сегодняшней встрече. позвольте мне председательствовать над ним».
Все в шоке обернулись.
Увидев дверной проем, Цзин Хэнбо улыбался и красиво стоял.
На ней был хорошо скроенный ярко-желтый вышитый халат феникса, роскошный и ослепительный. Это обычное платье королевы, и все к нему привыкли. Однако в это время все почувствовали, что она это носит. Талия в хватке Ин И колебалась вверх и вниз, и тогда она поняла, что в какой-то момент изначально это было прямое королевское одеяние, а к новой королеве добавился коричневый атласный пояс. С небольшим изменением сразу же проявились пышные и изысканные изгибы, что было более выдающимся, чем у всех королев, которые раньше носили такое королевское одеяние.
Она обладает уникальным шармом, и каждый раз, когда она появляется на сцене, в ней чувствуется немного свежести, которая заставляет людей сиять.
Цзин Хэнбо спокойно наслаждался взглядами всех, с улыбкой поглаживал виски и одаривал всех торжественным и пленительным взглядом.
Половина людей все еще была в оцепенении, наслаждаясь ее красотой, а половина отреагировала и в шоке встала.
«Увидимся с Вашим Величеством. Величество Ванан». Это благие намерения.
«Ваше Величество! Мы обсуждаем здесь государственные дела, почему бы вам пока не избегать этого?» Это отказ сохранить лицо.
«Ваше Величество! Вы перешли черту! Вы не можете комментировать дела Великой Пустыни!» Это должно было сказать ей уйти без вежливости.
На долю последних двух полностью пришлось более трех четвертей.
А Санг Тонг уже улыбался и сказал Мэн Ху: «Начальник стражи пренебрег своим долгом. Как можно допустить Его Величество в такой случае? Не говори, что она еще не взошла на трон, даже если она взойдет на престол, этот шаг можно расценивать как вызов авторитету Народного Учителя».
«Доложите Первосвященнику». Мэн Ху не изменил своего лица: «Мэн Ху просто подчинялся приказам».
Многие люди услышали это предложение и внезапно изменили свой цвет. Я на мгновение оглянулся в изумлении.
Не все поняли, что имела в виду Гун Инь. Хотел ли он, чтобы королева вошла в дом, или хотел избить ее, чтобы в будущем она могла жить спокойно? В конце концов, бывшая королева вначале тоже проявила некоторые беспокойные намерения, что позже спровоцировало инцидент в Ючжао. Как могла Гун Инь допустить, чтобы катастрофа повторилась?
Однако значение Мэн Ху также было расплывчатым и вообще не раскрывало истинного значения Гун Инь.
После того, как все на мгновение были ошеломлены, концепция глубоко укоренившейся системы все-таки возобладала. Старик шагнул вперед и преградил путь Цзин Хэнбо.
«Ваше Величество». Он резко сказал: «Это безрассудный приказ Имперского Учителя позволить вам войти в тихий двор во время обсуждения. Мы, естественно, впоследствии протестуем Императорскому Учителю. Но как почетный монарх Великой Пустоши, вы должны защищать Великого Дикая природа. Вы несете ответственность за соблюдение правил, как вы можете без разрешения нарушать правила и говорить о правительстве? Пожалуйста, уходите быстро, иначе старый министр будет работать с Шестым отделом, чтобы переоценить вашу квалификацию, чтобы унаследовать трон! Ваше Величество, пожалуйста, немедленно вернитесь во дворец!»
Позади него одна за другой встала большая группа людей.
«Ваше Величество, пожалуйста, немедленно вернитесь во дворец!»
«Ваше Величество, пожалуйста, немедленно вернитесь во дворец!»
Звуковые волны были подобны волнам, стена людей была подобна железу, а лица дворцовых служанок, ожидающих снаружи, побледнели. Чан Фан догнал и мягко убедил Цзин Хэнбо: «Ваше Величество, не бросайте вызов правилам по своему желанию. Цзинтин, если вы хотите прийти, вы не можете войти прямо вот так. Сначала вам следует вернуться назад…»
Сюаньюань Цзин и остальные холодным голосом приказали: «Быстро запечатайте боковую дверь! Завтра, Ваше Величество, пожалуйста, выйдите из следующей двери и вернитесь в свою спальню!»
— О, не впускай меня? Цзин Хэнбо моргнул: «Если ты меня не впустишь, ты меня не впустишь. Почему ты так зол, я так напуган».
Она похлопала себя по груди и с улыбкой обернулась. Некоторые придворные думали, что она собирается драться, но они не хотели, чтобы она была столь неосторожна, поэтому все выказали удивление и презрение.
«Позорься!» Фэй Ло, холодно наблюдавший за этим, усмехнулся.
Цзин Хэнбо, похоже, этого не услышал, обернулся с улыбкой и сказал на ходу: «Ребята, вы меня прогнали? Тогда, если я не передам оракула, что башня священника вот-вот будет разрушена. молния, не вини меня..."
В это время было много голосов, и ее голос был не очень ясным, но впереди все еще стояли люди, и люди, которые наиболее яростно сопротивлялись, услышали его.
"Останавливаться!" Голос Сан Тонга звучал немного спокойно.
Цзин Хэнбо, похоже, этого не услышал и, рассмеявшись, вышел.
«Что такое богоданное чудо? Что такое одобрение богов? Что такое небесный гром, который не совершает, что такое благоприятный императорский иммунитет?» Она раскрыла руки и с улыбкой посмотрела на мрачное небо снаружи: «Как может этот **** всегда любить семью? Как ты можешь контролировать власть священников?» Сто лет? Император будет умирать в течение нескольких поколений, а ты должен быть священником в течение нескольких поколений?»
"останавливаться!"
Цзин Хэнбо обернулся, наклонил голову, чтобы с улыбкой посмотреть на Сан Тонга, и указал на себя: «Это слишком невежливо, Верховный Священник, ты должен сказать: Ваше Величество, пожалуйста, оставайтесь».
«У меня нет нужды уважать человека, который не подчиняется правилам, осмеливается ворваться в тихий двор до его возведения на престол и оскорбляет ерундой семью священника». На ухоженном лице Сан Тонга брови слегка приподнялись и внезапно стали острыми.
«Все в порядке, — небрежно кивнул Цзин Хэнбо, — скоро ты не сможешь быть священником и умрешь раньше, чем тебе не повезет, так что позволь тебе сделать это».
«Ваше Величество здесь, чтобы показать свой язык?» Сюаньюань Цзин холодно сказал: «Пожалуйста, проясните, Ваше Величество, что означает, что семья священника будет брошена? Если Ваше Величество не может сказать правило, боюсь, мы будем преследовать Его Величество не только за вторжение. " Ошибка суда, Его Величество должен быть привлечен к ответственности за клевету на важных министров».
«Слава семьи священника не может быть уничтожена по своему желанию!» Санг Тонг холодно продолжил:
«Да, именно поэтому Бог пришел убить его». Цзин Хэнбо свободно потряс своими длинными волосами.
«Какого черта пришлось уничтожить? Из богов, хранящихся в Великой пустыне, только жрецы семьи Санг могут получить оракул посредством гадания!»
«Волны за рекой Янцзы гонят волны вперед, и на смену старым приходит новое поколение». Цзин Хэнбо свободно прошел вперед, сел на место Гун Иня посреди комнаты, поднял ноги и постучал по подлокотнику кресла: «Просветитель Божий в мире, Замена!»
"ВОЗ?"
Людей, которых волновал этот вопрос, было так много, что никто не заметил, что она спокойно села.
«Конечно, я всего лишь простой слуга». Цзин Хэнбо улыбнулся и указал на свой нос: «Вы все забыли о вызове разноцветного феникса на сцену для церемонии приветствия?»
Все были поражены.
Когда Цзин Хэнбо внезапно появился на сцене и заявил, что его удалил красочный феникс, все засомневались и обсудили это, но результата не было, и через несколько дней о них забыли.
«Это просто техника легкости и вертикального движения!» - возразил Санг Тонг.
«О? Такие потрясающие навыки легкости?» Цзин Хэнбо указал на стражников снаружи: «Эй, если вы приведете стражников во дворец, просто позовите эксперта высокого уровня. Кто сможет перелететь из Цзинтин во дворец в мгновение ока?» Я на кухне во дворе, я немедленно уйду, извинюсь и поклонюсь тебе, Сан Тонг!"
Все молчали, а Санг Тонг задохнулся, его лицо покраснело.
Такую легкую работу, не говоря уже о пустыне, не во всех странах можно найти, правда?
«Ну-ну», — Цзин Хэнбо постучал по столу, — «Приходите и поднимите вопросы, которые будут обсуждаться сегодня, я обещаю помочь Вам, Гоши, разобраться с сегодняшними делами от вашего имени».
«Я не объяснил то, что только что сказал, почему Ваше Величество должно упоминать об этом сейчас?» Сюаньюань Цзин нахмурился.
«НЕТ, это не объяснение, — Цзин Хэнбо покачал пальцем, — это общение».
«Что передать?»
«Царица имеет право обсуждать неотложные дела, потому что я получила два пророчества от Бога, и это неотложное дело, поэтому я пришла вызвать тебя, чтобы передать дело». Цзин Хэнбо поднял ноги Эрлана, небрежно постучал по его подбородку длинными пальцами и сказал нескольким опытным чиновникам: нахмурившись, он закрыл глаза.
«Ваше Величество, пожалуйста, заканчивайте говорить сейчас, нет смысла лукавить!» Сан Тонг наконец потерял терпение.
«Говорят, что **** священника Санга защитил башню священника от наказания громом и добился статуса семьи священника». Цзин Хэнбо встал: «И оракул, который я получил, сказал, что семья Сан не соблюдала закон и нарушила закон. Семье священников не разрешается участвовать в правилах политики. Они вмешивались в государственные дела страны. Великое Опустошение на протяжении многих лет. Они были амбициозны и плохо себя вели. Они уже запятнали божественность семьи, поэтому лишили семью Санг дарованной им богом силы, — она указала на башню священника. — Через три дня внутри. , в башню жрецов ударит молния!»
Все были потрясены, и Санг Тонг резко сказал: «Чепуха! Это все ерунда!»
«Чепуха все равно оракул, ты узнаешь максимум через три дня, верно?»
Все посмотрели на небо, оно было хмурым, как дождь, большой кусок стально-серой дымчатой тучи закрыл небо, опасаясь, что в эту ночь будет гроза.
«Чепуха! Гнусная клевета!» Сан Тонг быстро подбежал к Цзин Хэнбо: «Достоинство моей семьи Сан не позволяет тебе…»
Мэн Ху повернулась в сторону, ведя за собой группу охранников, которые спокойно стояли перед ней.
«В суде тихо», Мэн Ху опустил веки, его нож был наполовину вынут из ножен, «не применяйте силу».
Великий мудрец Чан Фан тоже бросился вперед, встал перед Цзин Хэнбо и пристально посмотрел на Сан Тонга: «Почему священник Сан должен быть таким раздражительным? Ваше Величество несет ответственность за судьбу Великого Опустошения и средства к существованию людей. . Как ты смеешь проявлять насилие?»
«Кто бы ни оскорбил вековую репутацию моей священнической семьи, он всегда будет врагом моей семьи Санг!» Санг Тонг также утратил былую элегантность, и его голос стал резким.
Цзин Хэнбо опирался на стул, ковырял ногти, время от времени поднимал руку, чтобы наносить удары, даже не глядя на Сан Тонга.
Почему вы говорите такую горечь и ненависть? Раньше ты относился ко мне как к другу?
Цзин Хэнбо вспомнил слова Тай Шиланя: «Люди не причиняют мне вреда, я не причиню вреда другим, если люди причинят мне вред, я причиню еще больше вреда».
Это единственное предложение, в котором она согласна с Тай Шиланом.
«Если не хочешь, чтобы тебя унижали, ты узнаешь через три дня!» Чан Фан отказался сдаваться.
"Точно." Фэй Ло, который холодно наблюдал, внезапно встал и сказал с улыбкой: «Первосвященнику не нужно злиться. В конце концов, вы не можете говорить глупости, и вы должны нести ответственность за то, что говорите. Его Величество сказал, что в течение трех дней башня священника будет разрушена». Тандерболт, я просто подожду и посмотрю. Но мне нужно кое-что спросить у Вашего Величества, если башня священника будет цела и невредима в течение трёх дней, что бы Вы сказали?»
Цзин Хэнбо бросил на нее искоса взгляд.
Женщины, занимающиеся политикой, некрасивы, посмотрите на предательский блеск их лиц. Это красивая женщина с искривленным лицом и раскосым ртом.
Цзин Хэнбо сказала, что он должен стать новой политической сильной женщиной, красивой и полной позитивной энергии.
«Что еще я могу сказать? Ты можешь делать все, что хочешь». Она улыбнулась и взялась за подбородок: «Не восседай на троне, изгнанник, разве ты не всегда об этом думаешь?»
Фэй Ло улыбнулся без улыбки.
«Но опять же, что бы ты сказал, если бы я был прав?»
«Я прав?» Цзин Хэнбо покосился на нее: «Я все еще думал, что ты придурок, принесший беду стране и людям, верно?»
Розовое лицо Фэй Ло мгновенно стало сине-стальным.
«Хе-хе-хе, позволь мне привести тебе пример. Не сердись. Как ты можешь быть шлюхой? Ты, очевидно, шлюха. Ты также можешь принести катастрофу стране и людям. Это навык, который можно только одержимый несравненной красотой, хотя тебя и считают среднестатистической, ты все равно недостаточно хороша. Это далеко. Цзин Хэнбо улыбнулся, как цветок.
Побледневшее лицо Фэй Ло снова стало морозно-белым. Невестка страны Сян, которая может идти на поле битвы, говорить о государственных делах, создавать схемы и играть с политическими делами, действительно не может адаптироваться к таким порочным и бесстыдным проклятиям лицом к лицу.
Цзин Хэнбо сказала, что это ничего, если она видела интернет-мобов.
Выражение лица Сюаньюань Цзин было нехорошим. Он обнаружил, что новая королева выглядит ленивой и вспыльчивой, но она определенно хороша в бою. Ключ в том, что она может говорить что угодно, и слова самоуважение перед ней не существует.
«Ваше Величество, зачем ходить вокруг, вы можете также высказаться».
«Я никогда не хожу с джентльменами, это невозможно». Цзин Хэнбо выпрямился и невинно сказал: «Это второй оракул. Бог сказал: я Королева Судьбы, и Бог выбирает меня». Я пришел в Великое Опустошение, и на мне лежит ответственность спасти людей и возродить Великое Опустошение. Но нынешняя королева не может спрашивать о политической системе, которая не соответствует Божьей метафоре. Как может королева, не знающая государственных дел, пользоваться властью, данной Богом?»
"Очень сильно!" Чан Фан сразу же несколько раз кивнул: «Ваше Величество талантлив, умен, знающ, красив и чрезвычайно умен. Если такой талант оставить в стороне, это будет потерей для меня и народа. Старый министр считает, что закон следует внести поправки: позвольте Его Величеству выслушать правительство или внести разумные предложения по государственным делам».
Цзин Хэнбо почесал подбородок — старик говорит о ней?
Она ясно помнила, как Вэнь Чжэнь оценивал ее как амбициозную, полную идиотов, полную внешности и всю жизнь нимфоманку.
Это высшая оценка, данная ей среди тройки.
«Королева является почетным правителем страны и духовным монархом народа Великой Пустыни. Во время ее правления ей не разрешается участвовать в политике. Это железный закон Великой Пустыни на протяжении сотен лет, и это первое правило, записанное в «Императорском кодексе» императором-предком!» Сюаньюань Голос зеркала был решительным: «Помнит ли великий мудрец последнюю ноту?» С мрачным лицом и мрачными искрами в глазах он произнес слово за словом: «Любой, кто попытается нарушить этот закон и жаждет власти над государственными делами Великого Запустения. Уничтожьте его!»
Цвет лица Чан Фана изменился, и он плотно поджал губы.
Цзин Хэнбо нахмурился. Она не могла понять, что случилось с императором-основателем Великой Пустыни. Созданная страна не передавалась по наследству из поколения в поколение, но существовала система реинкарнации. Перевоплощенная королева была марионеткой, а реальная власть часто попадала в руки левых и правых. Что значит, что король не король, а министр не министр?
Судя по выражениям лиц всех в данный момент, они явно согласны с Сюаньюань Цзин.
Хотя Цзин Хэнбо не любит читать книги, он посмотрел бесчисленное количество древних и современных китайских и зарубежных мыльных опер. Влиятельные сценаристы с еще более сильным мозгом сказали ей, что ни одна группа корыстных интересов не позволит внешним силам вмешиваться в их власть по своему желанию. Любая слишком радикальная и жесткая реформа устоявшихся институтов и режимов часто заканчивается провалом.
Даже император не является исключением в этом отношении, не говоря уже о королеве, не имеющей реальной власти?
Не торопись. Разрезать мясо мягким ножом наиболее болезненно.
«Кто будет участвовать в политике? Кто захватит власть?» Она постучала по столу, привлекая всеобщее внимание, и сказала: «Я могу использовать дарованную Богом силу, чтобы сделать что-то для людей? Священники занимали эту должность на протяжении сотен лет и были в центре национальной власти. уже много лет семья Санг может это сделать, но я не могу быть королевой?»
«Поскольку ты королева, ты не можешь!»
«Не участвовать в политике, не обсуждать политику, просто слушать политику и вносить свой вклад, когда можешь, разве это не нормально?» Цзин Хэнбо внезапно встал и опрокинул табуретку под собой.
Раздался громкий хлопок, и табурет упал всем под ноги, заставив всех поднять головы и ошеломленно уставиться на нее.
На лице Цзин Хэнбо не было улыбки, его лицо было полно злых духов, его глаза были полуоткрыты и полузакрыты, а его распущенные длинные волосы внезапно бесшумно развевались.
Все смотрели на нее с изумлением только для того, чтобы почувствовать, что она внезапно показалась другим человеком, и некоторые люди не могли не чувствовать напряжения, когда думали о ней, полной божественных слов.
Может быть, Бог сошел? Бог злится?
Цзин Хэнбо посмотрел прямо перед собой и внезапно открыл рот.
«Не участвовать в политике, не обсуждать политику, просто слушать политику и вносить свой вклад, когда можешь, разве это не нормально?»
С точно такой же фразой все побледнели от шока.
Потому что голос внезапно изменился.
Из слегка ленивого и хриплого женского голоса он превратился в странный, грубый и некрасивый голос, не похожий ни на мужской, ни на женский!
Что еще более важно, когда Цзин Хэнбо сказал это, он просто открыл рот и не пошевелил ртом!
Все широко открыли глаза и с удивлением увидели, как взгляд Цзин Хэнбо выпрямился, а длинные волосы позади нее внезапно слабо поплыли и полетели за ней.
Застывшая красота, тусклый взгляд, внезапный странный звук и развевающиеся волосы.
Похоже на одержимую фею из легенды.
В комнате на мгновение задохнулось, и все посмотрели на Цзин Хэнбо за столом выше.
Цзин Хэнбо долгое время не двигался с места. Пот капал с его лба.
Все хотели подбодрить, но были заражены таинственной атмосферой, и на какое-то время они немного внушали трепет.
Фэй Ло внезапно встал, быстро шагнул вперед, слегка поклонился и поднял крышку стола, висевшую на столе рядом с Цзин Хэнбо.
Там никого не было.
Первоначально подозревая, что под столом кто-то есть, Фэй Ло, который сделал двойную трость для Цзин Хэнбо, разочарованно опустил руку и снова посмотрел позади Цзин Хэнбо.
За ней стена, никто не сможет спрятаться несмотря ни на что.
У Фэй Ло не было другого выбора, кроме как сидеть сложа руки еще более разочарованным.
под столом.
Эр Гузи висел вверх тормашками на спинке стола, крепко держась за щели в деревянных досках.
Фейфэй спряталась возле стола, царапая край стола, ее большой белоснежный хвост покачивался, дуя порывами ветра, раздувая длинные волосы Цзин Хэнбо.
…
Цзин Хэнбо, который был «одержим богом», внезапно поднял руку.
Эр Гузи крикнул странным голосом: «Ах!»
Во дворе раздался громкий хлопок, словно ударила молния, а затем послышался треск кирпичей и черепицы.
Выражение лица Мэн Ху резко изменилось, и он закричал: «Плохо!» Он быстро выбежал. Все поспешно последовали за ним, затем остановились во дворе, глядя друг на друга.
Дым валил во дворе.
На землю упала груда разбитой глазурованной плитки.
Стоявший снаружи охранник в ужасе указал на крышу и закричал: «Камень упал с неба! Он ударился о край крыши! Мы не видели, чтобы кто-то входил или выходил!»
Все глубоко вздохнули и посмотрели друг на друга. Чан Фан на какое-то время был ошеломлен и бросился обратно в дом.
Цзин Хэнбо вернулся в нормальное состояние. Он сел, закинув длинные волосы на спину, устало подперев голову, и тихо сказал: «Что сейчас произошло? Почему вы все вышли?»
Сюаньюаньцзин и другие, пришедшие позже, подозрительно посмотрели на нее. В этот момент Цзин Хэнбо выглядел слабым и растерянным, точно так же, как состояние одержимости придурком в легенде.
Только Санг Тонг тайно стиснул зубы — такое выражение и состояние — патент их семьи Санг! Когда эта женщина научилась этому!
Цзин Хэнбо сейчас очень устал.
Пусть Фейфей уже положил камень на дерево возле крыши. Только что она манипулировала этим своим разумом. Ненадежный Фейфей выбрал слишком тяжелый камень. Ее глаза были тусклыми, и она стояла неподвижно. Вот и камень.
Движением пальцев она убрала ручку для записи в низ рукава. Предложение, которое Эр Гоузи записал заранее, сработало хорошо.
«Ваше Величество…» — осторожно сказал Чан Фан, — «Вы просто…»
— Я только что уснул? Цзин Хэнбо сделал вид, что потер глаза: «Эй, кажется, я плохо спал прошлой ночью…»
«Это…» Чан Фан — хорошо образованный конфуцианец, и он не особо верит в странные вещи, но он видел это своими глазами и некоторое время не знал, как это описать.
Мэн Ху вовремя понял это и сказал: «Ваше Величество, кажется, вами только что овладел ****».
«Ах, да», — Цзин Хэнбо был тайно благодарен и внезапно понял: «Раньше я чувствовал себя так, когда боги наставляли меня, но сегодня я чувствую себя очень усталым… Может быть, боги разгневаны?»
Все молчали, Мэн Ху указал на разбитую крышу.
Цзин Хэнбо высунул голову, чтобы посмотреть, и ухмыльнулся.
«Как я уже сказал, я представляю волю богов. Боги — это всего лишь маленькая просьба. Им нужно, чтобы я говорил за него в мире смертных и делал что-то хорошее для людей. Вы, смертные, смеете сопротивляться и презирать волю. богов!"
Некоторые люди выглядели внушающими трепет, Сюаньюань Цзин и другие были недовольны и злы, но какое-то время не могли найти ничего, что можно было бы опровергнуть.
— Я тоже не буду с тобой спорить. Цзин Хэнбо встала: «Вы видели оракула и услышали волю бога. Если вы настаиваете на отказе, следующим шагом будет наказание вас, например, семьи Сан…» Она внезапно повернулась к Сан Тонгу: «Итак, Бог собирается забрать подарок твоей семье».
— Ты возьмешь свои слова обратно, если скажешь это? Санг Тонг усмехнулся: «Вы хотите сказать, что Бог повторно избрал вас, чтобы вы стали вами? Вы обманываете этого важного министра, который стоит в суде, как ребенок?»
«Я знаю, кто обманывал мир много лет». Цзин Хэнбо улыбнулась и кивнула подбородком: «Конечно, мне есть что доказать». Она обратилась к министрам: «Если молния ударит в башню священника в течение трех дней, докажет ли это, что Бог лишил Санга уважения?» Подарок от семьи?»
Все молчали, и не могли найти повода опровергнуть. Семья Санг подарила удары молний, но подарок был потерян, когда ударила молния.
Чан Фан сказал: «Конечно, это так».
Санг Тонг пристально посмотрел на него, но старик не изменил своего лица.
«Если я смогу собрать молнию, разрушившую башню, докажет ли это, что на этот раз дар достался именно мне?»
Все были шокированы.
Собирать молнии, что ты имеешь в виду?
Сюаньюаньцзин и другие первоначально предположили, что если в следующем предложении Цзин Хэнбо будет сказано, что башня была отрублена, это докажет, что она была подарком богов, которые были переизбраны. Они неизбежно опровергнут одно, два, три, четыре, пять. вверх.
В любом случае сбор молний – это невероятный поступок, и невозможно отрицать, что это чудо.
только…
Сан Тонг все еще хотела опровергнуть, но Сюаньюань Цзин остановила ее. Глядя на Цзин Хэнбо с ухмылкой: «Ваше Величество глубоко вздохнула».
«Как низкий тон можно считать чудом?» Цзин Хэнбо слегка улыбнулся.
— А что, если ты не сможешь?
"Что вы думаете?"
«Тогда, пожалуйста, Ваше Величество, отправляйтесь в Хэйшуйзэ, чтобы дожить до старости».
"этот…"
Предыдущие несколько предложений были простыми и понятными. Когда дело дошло до Хэйшуйзэ, Цзин Хэнбо на мгновение заколебался, показав немного неуверенное выражение лица, как будто он не ожидал, что наказание будет таким жестоким, и, казалось, немного отступил.
Сначала Санг Тонг видел, что она уверена в себе, и чувствовал себя неловко, но, видя, что теперь она колеблется, он знал, что она тоже слаба сердцем и не очень уверена, поэтому он сразу же повеселел и усмехнулся: «Моя семья Сан осмеливается принять это пари. Если молния ударит в священника. Высокую башню надо передать на должность священника, как же Ваше Величество посмеет не ответить на то, что он так убедительно сказал?»
«Да-да, кто кого боится?» Цзин Хэнбо был очень взволнован и открыл рот, чтобы ответить, но с некоторой тревогой посмотрел на далекую башню.
Санг Тонг почувствовала небольшое облегчение: она не верила в так называемую теорию сбора молний. Что касается удара молнии, то она, конечно, знала причину, по которой в ее башню не ударила молния, и уже решила в течение трех дней увеличить силу охраны, чтобы ни один муравей не смог приблизиться к башне. Если Цзин Хэнбо действительно хочет пойти в башню, чтобы пошалить или собрать молнии, она должна уйти и никогда не возвращаться!
«Если я смогу это сделать, то у вас нет оснований возражать против моей предыдущей просьбы выслушать правительство?» Цзин Хэнбо постучал по столу.
Все смотрели друг на друга и чувствовали, что у королевы ничего не получится, а даже если бы ей это удалось, она бы просто слушала политику, а не участвовала в политике, обсуждала политику или даже принимала решения по государственным делам, и казалось, что это не так. иметь значение. Более того, королева кажется весьма необычной. Если она действительно может сделать какие-то разумные предложения по поводу средств к существованию людей в дикой местности, это не кажется плохим.
Только Сюаньюаньцзин и Фэйлуо нахмурились, они не думали так просто. Насыпь в тысячу миль разрушена муравьиным гнездом. Любое посягательство на власть начинается с пустяков. Сначала слушайте политику, а затем вы можете спрашивать о политике или даже участвовать в политике и обсуждениях. Начав, вы уже не сможете остановиться.
Однако среди групповых мнений индивидуальные мнения всегда несколько слабее. Более того, хотя семья Сюаньюаньцзин и могущественна, он всего лишь предостерегающий врач. Фейлуо — невестка Сянго, имеющая право слушать правительство, но не принимать решения по делам династии. Реальная власть всегда находилась под контролем Гун Иня и его сторонников. .
Однако подчиненные Гун Инь, поскольку Гун Инь сегодня здесь нет, не имеют хребта и чувствуют, что эта ставка не уверена в том, что национальный учитель намерен заманить ферзя в игру, и тогда они разгадают ферзя раз и навсегда. ?
Все согласились, и снова Чан Фан высокомерно сказал: «Конечно, возражений больше не будет!»
Все думали, что старик очень раздражает, Цзин Хэнбо с улыбкой сузил глаза, думая, что старик такой милый.
«Тогда давай сначала откроем сегодняшний блокнот». Цзин Хэнбо протянул белоснежную ладонь: «Сначала я возьму ее за национального учителя».
Все снова почувствовали себя странно и хотели не согласиться. Казалось, что протестовать в это время было бы бессмысленно. Так или иначе, решение было принято в течение трех дней. В этот момент королева либо заплатит цену и уйдет, либо займет твердое место здесь. Позвольте ей связаться сейчас и решить: это не имеет значения.
Каждый выдвигал свои вопросы и раздавал свои тетради. Как и ожидалось, Цзин Хэнбо не говорил, а внимательно слушал, запоминая и молча анализируя в своем сердце.
Несколько придворных, сидевших под сиденьем, переглянулись и прекратили то, что хотели сказать. Первоначально официальные лица фракции Елуци планировали сегодня начать контратаку, чтобы вывести Елуци из расследования офиса Чжаомин, но сегодня Гун Инь здесь нет, и королева действует как агент, говоря королеве, что с этим что-то не так. имеет значение, поэтому им приходится сдерживаться.
Мэн Ху отступил в сторону, его глаза были слегка удивлены.
Он не ожидал, что с таким абсолютным невыгодным положением и без помощи Его Величество сможет, наконец, закрепить свое положение здесь и позволить министрам обсуждать вопросы вокруг нее.
Именно это пыталась сделать бывшая королева, но ей это не удалось. Это также то, что не менее десяти королев пытались сделать различными способами на протяжении сотен лет с момента основания Великой Пустоши, но им это не удалось.
Когда он получил секретный приказ от государственного учителя, он был очень удивлен, думая, что это совершенно невозможно, и даже организовал охрану, готовясь выгнать Цзин Хэнбо, когда чиновники были в ярости.
В результате в этот момент он посмотрел на Цзин Хэнбо, который сидел на месте Гун Иня, улыбался и разговаривал с министрами. Как во сне.
Невероятный.
Он вдруг слегка вздохнул. Если задуматься о фактах, то национальный учитель по-прежнему обладает необыкновенным зрением.
только…
В его сердце была тень беспокойства, и он тихо вздохнул.
…
Когда Цзинтин Чаохуэй закончился, Цзин Хэнбо сел на стул и с улыбкой махнул руками.
«Всем не забудьте в следующий раз прийти вовремя!» Она не забыла спросить.
Все надулись