, залпом выпью суп.
Охранники стояли далеко, желая рассмеяться, но также чувствовали, что королеве действительно одиноко.
Цзин Хэнбо выпил суп в два или три глотка, коснулся живота, отставил миску в сторону и уже собирался прыгнуть, чтобы надеть туфли, когда внезапно увидел светло-желтый уголок мантии.
Угол халата остановился перед ее туфлями, она подняла глаза и увидела мужчину в желтом, смотрящего на ее туфли.
"Эй, ты…"
Мужчина наклонился, чтобы поднять ее туфлю. Цзин Хэнбо просто хотел напомнить ему, что ботинок застрял, поэтому будьте осторожны и не вытаскивайте его с силой. Мужчина уже это заметил. Он улыбнулся и прижал ладонь к каменной плите. Цзин Хэнбо широко раскрыл глаза и увидел, как плита медленно рушится. Туфли упали бесшумно.
Мужчина взял туфли, кивнул ей и улыбнулся: «Ваше Величество, вы носите туфли?»
Мужчина высокий и высокий, в парчовом халате и нефритовом поясе, с топазовой короной и красивыми бровями. Он не совсем красив, но выглядит гордо и мужественно.
Когда он улыбался, его брови расширялись, создавая ощущение, что небо было полно света и летали тени облаков, а солнце по всему небу внезапно упало.