«Нет», сказал он.
Голос его был холоден, а глаза были подобны ночи.
Она слегка улыбнулась: «Тогда впусти их».
"Почему?"
«Каждый дорожит своей жизнью», - сказала она. «Под городом собираются тысячи людей и подбадривают друг друга. Легко вызвать у людей волнение и отчаяние. Но если вы один, у вас может не хватить смелости сражаться лицом к лицу».
Гун Инь одобрительно взглянул на нее.
Балуясь и крича по будням, она всегда была просто своим защитным окрасом.
В этой ситуации она, наконец, показала свою истинную манеру поведения, не разрушаясь гневом, не паникуя из-за недостатков, спокойную и самостоятельную, видя ситуацию и сердца людей с первого взгляда.
Она та, кто действительно обладает величайшей мудростью, величайшим состоянием ума и величайшим миром среди всех людей.
Со временем она станет самой могущественной королевой.
Со временем...
В моем сердце масса холода, словно набитая ранним снегом этой ночи.
«То, что вы сказали, имеет смысл, но это не работает», — сказал он. «Впуск этих лидеров ничего для них не сделает. В конце концов, они с большей вероятностью подвергнут вас преследованиям».
«Тогда покажи им». Она скривила губы: «Разве ты не хочешь меня убить? Просто убей меня и покажи им».
Пальцы его слегка дрожали, и он внезапно повернул голову.
…
«Народный учитель!» Люди в городе становились все более и более обеспокоенными, когда видели, что эти двое долгое время не двигались с места.
«Народный учитель!» Фэй Ло кричала: «Чего ты жаждешь! Знаешь ли ты, что если ты не бросишь ее сегодня, тебя покинут шесть королевств!»
«Брошенный Бабу!» Голоса солдат и мирных жителей департамента Фушуй прогремели.
«Оставленный семьей Диге!» Голос Сюаньюань Цзин был ироничным.
«Оставленный гражданскими чиновниками и учеными всего мира!» — прошипел Чжао Шичжи.
«Оставленный придворными Великой Пустыни!» Ли Сян задрожал и разрыдался.
«Оставлен армией Канлуна!» Чэн Гумо поднял свой меч к небу.
Перед его лошадью вперед внезапно выступила шеренга из шести солдат.
«Сегодня у губернатора не было другого выбора, кроме как заставить дворец и народного учителя. Губернатор виновен. Мы готовы заменить его ценой своих жизней!» Шесть человек кричали в унисон: «Я просто прошу национального учителя простить преступление губернатора и дракона. Послушайте сегодняшнюю имперскую городскую площадь. Все голоса, накажите злую королеву, которая принесла бедствие и хаос ко двору, и верните двор Великого Запустения в ярко-голубое небо!"
Звук упал, нож поднялся, свет ножа и свет снега сошлись вместе и вошли прямо в грудь!
"Останавливаться!" Гун Инь сердито крикнул на высокой стене, и, взмахнув рукавом, вниз вспыхнули шесть серебряных огней.
В конце концов, они были слишком далеко, и **** свет вспыхнул раньше, чем появился серебряный свет, расплескивая ярко-красный свет на белой земле.
Приглушенный звук шести трупов, падающих на землю, казалось, поразил сердца каждого.
Протест против смерти, **** Мияги!
Над и под городом царила мертвая тишина.
«Монстр!» Сюаньюань Цзин сердито закричал: «Я, солдат в Великой пустыне, не смог умереть на поле битвы, но поскольку твоя кровь пролила имперский город, у тебя все еще есть лицо, чтобы стоять там и просить защиты? У тебя есть чувство достоинства и совесть, и ты должен спрыгнуть сам прямо сейчас». Мияги!"
Глаза Цзин Хэнбо медленно отошли от шести подземных трупов и остановились на зеркале Сюаньюань.
Сюаньюань Цзин была задушена ее взглядом и подсознательно отвернулась, думая, что это неправильно, она быстро повернулась и пристально посмотрела на нее.
В городе постепенно стало тихо, глядя на королеву в городе.
Бойкая и снисходительная царица, по моему впечатлению, обладала в эту минуту необыкновенным спокойствием и не вскрикнула от гнева, как всем представлялось. Напротив, она была настолько величественной и величественной, с темпераментом и аурой, что была очень близка к Гун Инь, которая находилась у власти рядом с ней в течение многих лет. похожий.
Эти двое стояли бок о бок, как пара мастеров в мире, наблюдая за ситуацией.
Это выступление еще больше усилило присутствовавшие решимость искоренить ее.
Хотя ее предали многие родственники при императорском дворе, она имела прекрасную репутацию и большую поддержку среди простого народа. У народа уже были баллады о ней, каждая строчка похвалы и восхищения. Из уст в уста.
Мудрость, смелость и сердца людей, если со временем, если она вырастет, если со временем, если она будет иметь высшую силу, никто в этом мире не сможет контролировать ее, и все здесь умрут, не имея места, где умереть!
В тишине Цзин Хэнбо наконец заговорил, и Гун Инь положил ей руку на спину, чтобы помочь ее голосу распространиться далеко с его силой.
«Почему я спрыгнул?» Ее слова, казалось, подлили масла в огонь.
Не дожидаясь, пока город зашумит и рассердится, она холодно сказала: «В любом случае, я будущая королева дикой природы, прошедшая грандиозную церемонию. У меня есть собственное достоинство. Я могу умереть, но я могу». Я не умру в унижении перед тысячами людей. Хочешь умереть?» Я мертва, — рявкнула она, — приезжай в город!
«Вы обманываете!» Сын Чэн Тайвэя тут же закричал: «Вы нас заманиваете, а потом можете нас убить!»
"Действительно?" Цзин Хэнбо внезапно улыбнулся.
Эта улыбка вдруг мелькнула на снегу, прекрасная, как персики и сливы, и холодная, как кристаллы льда, такая красивая, что была мрачной.
Все были потрясены, а затем внезапно поняли, что королева на вершине города исчезла!
В следующий момент Хэнбо внезапно появился перед сыном Чэн Тайвэя с острым кинжалом в руке, холодно прижимая его к груди.
Прозвучал восклицательный знак.
Мужчина моргнул, и внезапно перед ним оказалась королева, и кинжал пронзил его грудь, и в следующее мгновение он мог достичь его сердца.
Он хотел отступить, но не осмелился отступить, Цзи Линлин вздрогнул, понимая, что удачи нет, и в отчаянии закрыл глаза.
Сильная боль, которую он себе представлял, не пришла, и затем он услышал шум ветра и восклицания.
Он снова открыл глаза, и перед ним ничего не было, только ветер, окутанный снегом.
Подняв голову, королева все еще стояла на вершине города, и ее первоначальное положение, казалось, никогда не менялось.
Казалось, что шок, произошедший сейчас, был всего лишь сном, кошмаром.
Но по выражениям лиц Фэй Ло Сюань Юань Цзин и других вокруг него он мог сказать, что это был не сон, это была реальность.
Он в шоке поднял голову и посмотрел на Королеву, рукава которой развевались на ветру и снеге на городе.
"Видеть?" Цзин Хэнбо улыбнулся, как призрак: «Мне не нужно лгать тебе, я все равно могу убить тебя».
Все в городе потеряли дар речи.
Это факт.
В данный момент никто не мог вовремя среагировать, пока королева осторожно направляла кинжал вперед, десять жизней сына Чэн Тайвэя также будут возмещены.
Все испугались еще больше — что, если целью Королевы сейчас была она сама? Сможете ли вы сбежать самостоятельно?
ответ отрицательный.
«Что это за умение только осмеливаться прятаться за людьми и создавать проблемы?» Цзин Хэнбо саркастически улыбнулся: «Раз ты так сильно хочешь, чтобы я умер, то входи. Согласно обычной практике, даже если королева умрет, она может только покончить жизнь самоубийством с отравленным вином или повеситься. Если ты хочешь меня увидеть. умри, зайди и смотри».
«Кто знает, готовы ли вы умереть!»
«Она будет».
Ответил Гун Инь, он поднял руку и холодно положил пальцы на шею Цзин Хэнбо.
Цзин Хэнбо с удивлением посмотрел на него.
Но он не смотрел на Цзин Хэнбо, а покачал головой, а затем подошел охранник и связал Цзин Хэнбо.
«Это мнение общественности, и этот депутат не будет его игнорировать». Гун Инь равнодушно сказал городу: «Вы хотите даровать смерть королеве. Это место соответствует».
В городе не было ни звука, и он с недоверием наблюдал, как Гун Инь пошла на уступку.
«Но я также согласен со словами королевы. У королевской семьи есть свое достоинство. Если позволить ей покинуть имперский город на глазах у всех, это потеряет достоинство королевской семьи». Гун Инь холодно сказала: «Раз ты всегда говоришь, что должна следовать закону, то следуй закону. Отдай ей все тело и устрой ей пышные похороны с подарком королевы».
«Ты можешь заставить ее покончить жизнь самоубийством в имперском городе…» Фэй Ло не могла не заговорить.
«Вы здесь на вскрытие?» Гун Инь взглянул на него, лицо Фэй Ло было пепельным.
Отпустить ее в имперский город на вскрытие одну? Сможет ли она вернуться живой?
"Затем вы?" Гун Инь посмотрел на зеркало Сюаньюань.
Зеркало Сюаньюань сделало вид, что не слышит.
"Ты?" — спросил Гун Инь Чжао Шичжи.
Чжао Шичжи ползал в грязи, показывая, что он парализован и не может идти в город.
«Я не смею этого сделать, и это тоже не работает. Как ты думаешь, кто ты такой? Ты действительно думаешь, что, когда Мияги позвонит, мне, Гун Инь, придется всему подчиниться?» Тон Гун Инь становился все холоднее и холоднее: «Не делайте слишком большого прогресса! Не забывайте о стороне имперского города». , Всадники драконов Ючжао готовятся к битве!»
Все на площади молчали и молча склоняли головы.
«Либо возвращайтесь, либо войдите вместе. Они продолжают говорить, что Великая Пустыня — это императорский двор, и они не смеют даже войти во дворец со своими товарищами, когда все подходит к концу. Будь то общественные намерения или корыстные желания, вы знай сам!»
«Когда вы войдёте во дворец, вы войдёте во дворец!» Чэн Гумо громко сказал: «Я мечтаю всей своей жизнью увидеть своими глазами, как девушка-демон отдает голову!»
«Входите во дворец, как только войдёте во дворец!» Сюаньюань Цзин обсуждал со всеми: «У всех нас есть голова и лицо, и за нами наблюдает так много людей, Гун Инь определенно не сможет закрыть дверь и убить нас, иначе он не сможет объяснить миру!»
Все кивнули.
Сюаньюань Цзин боялся, что все на поле боя уйдут, и у него не будет поддержки после ожидания других, поэтому он повернулся и сказал всем на поле: «Пожалуйста, подождите здесь. Успех или неудача зависят от одного шага, пожалуйста, не Я не уйду. Я обязательно оправдаю все ожидания и сообщу новости о самоубийстве девушки-демона!»
«Доктор, пожалуйста, не стесняйтесь идти!» Все громко ответили.
«Как только мы окажемся в опасности, мы запустим фейерверк. В это время армия Канлуна восстанет! Мы верим в национального учителя и просим национального учителя уважать себя!» Голос Чэн Гумо был громким.
«Я ни разу не пожалел о том, что обещал!»
Взмахнув рукой Гун Иня на вершине города, Ючжао Всадник Дракона тихо исчез из темноты и бросился в лагерь Канлун за городом, чтобы разобраться с ситуацией.
Все на поле молча стояли под ветром и снегом, наблюдая, как внезапно открываются багровые ворота дворца.
Сюаньюаньцзин, Фэй Ло, представители департамента Фушуй, Чжао Шичжи, Чэн Гумо, Ли Сян, члены дивизии Ли третьего ранга и выше, а также все присутствовавшие гражданские и военные чиновники вошли внутрь, и ворота дворца позади них были медленно закрылась, и кровь ночи растаяла. Близзард, заткнись.
Метель и кровь этой ночи все еще летят.
…
Цзин Хэнбо вели вниз по стене двое странных охранников с мечами на шее, один слева и один справа.
Гун Инь шла по городу на шаг впереди нее и стояла одна перед дворцовой дорогой, лицом к лицу с многочисленными чиновниками, вошедшими во дворец.
Поскольку ветер и снег усилились, все были закутаны в плотные одежды, только одежда у него была тонкая и осанка прямая. Его белоснежные юбки развевались на ветру, словно белый призрак, отчего всем стало слегка зябко.
Все вдруг вспомнили, что внутренняя энергия Гун Инь принадлежит системе льда и снега, которая в холодную погоду становится еще более мощной.
В конце ночи его ледяные кристаллы и снег были прозрачны, как застекленный человек, и даже его губы были бескровными.
Все стояли в нескольких футах от него, длинная дворцовая дорога постепенно засыпалась снегом.
Цзин Хэнбо подошел к середине, поднял голову и ухмыльнулся.
«Гун Инь», она не смотрела на Гун Инь, а только смотрела на небо, «Ты безжалостен».
Гун Инь молчал, снежинки летели по его лицу, и он не мог сказать, что белее: кожа или снег. Спустя долгое время он сказал: «Ситуация заставила меня, Ваше Величество простить меня».
«Не называйте меня Ваше Величество», — холодно прервал свои слова Цзин Хэнбо. — Всего лишь мгновение назад вы все еще называли меня Хэнбо.
Ветер завывал и теребил волосы на висках Гун Иня, и черные волосы закрывали такие же черные глаза, и выражение глаз не было ясно видно: «Будь то Его Величество или Хэнбо, это прошло».
«Правильно», — снова усмехнулся Цзин Хэнбо, все еще глядя на небо тихим голосом, — «Любовь и ненависть начальства всегда недолговечны. Цзяншань всегда важнее женщин».
Гун Инь перестал отвечать, опустил глаза и слегка отступил на шаг назад.
Все министры слушали короткий разговор между ними, Гун Инь все еще был таким кратким и резким. Цзин Хэнбо отличался своим обычным ярким и безудержным стилем. Его слова были просты и полны злобы и ненависти.
Это пара мужчины и женщины, у которой нет другого выбора, кроме как пойти на крайние меры ради великого дела страны.
«Это прямо здесь». Зеркало Сюаньюань сказало нетерпеливо.
Он с нетерпением ждет, когда конец королевы будет продвигаться им одному, чтобы в последующих политических играх старая семья и богатая семья получили больше благосклонности и поддержки.
Фэй Ло внимательно посмотрела на Гун Инь — она не могла поверить, что Гун Инь только что согласилась казнить Королеву.
Хотя в этой ситуации ему пришлось согласиться, даже если он не согласился, иначе он потерял бы сердца всего двора. В частности, Канлун будет потерян. Но пока противоположностью является Гун Инь, она не будет чувствовать себя спокойно.
«Мой министр готов предложить лекарство долголетия». Она шагнула вперед и предложила таблетку.
Таблетка была темной, из нее струился странный свет.
Так называемое лекарство долголетия — это яд, а смерть — еще одна форма долголетия. Это прикрытие для тех, кто дает смерть начальству.
Все министры выступили вперед и одновременно поклонились.
«Пожалуйста, используйте этот эликсир».
Гун Инь поднял руку, остановился и молча приказал медику, принесшему лекарство, отступить.
«Нет», сказал он.
Все взволнованы.
Чего они боятся, так это обмана, чего они боятся, так это обмана и обмана смерти с помощью нетоксичных лекарств. Поскольку он готов использовать предложенное ими лекарство, у него нет никаких сомнений.
Кажется, Гун Инь уже подготовился к сегодняшнему дню и принял решение.
Он не может в одиночку сражаться против всего императорского двора, армии Канлуна, всего аристократического класса и всех шести королевств и восьми министерств. Даже если его энергично подавить, можно ли впредь оставаться одному?
Черная как смоль таблетка держалась перед Цзин Хэнбо, и ее брови сошлись вместе, показывая немного злого духа.
«Я требую должного обращения с королевой».
«Я отдам тебе все тело, и с тобой будут обращаться как с королевой». Глаза Фэй Ло были острыми.
«Я не хочу умирать на этой ледяной дворцовой дороге. Мне нравится чувствовать себя комфортно, и я хочу умереть с комфортом». Цзин Хэнбо покачал головой.
«Когда смерть неминуема, есть много вещей, на которые следует обратить внимание». Фэй Ло усмехнулся.
Но премьер-министр заявил: «Просьба королевы оправдана, она должна умереть достойно».
"Куда ты идешь?" — терпеливо спросил Сюаньюань Цзин.
Все не хотят идти в ее нынешнюю спальню. Это слишком близко к Цзинтину Гунъинь. По общему мнению, Цзинтин — самое опасное место во дворце Ючжао. Здесь бесчисленное множество охранников и множество органов. Спальня королевы находится слишком близко к нему. Вот кто знает, что может случиться.
«На этом я закончу, — Цзин Хэнбо повернул голову и посмотрел на юг, — я собираюсь уйти в свою настоящую спальню».
Все подняли головы и увидели вдалеке на снегу с угла карниза свисающее из угла карниза пятно темно-красной глазури. Это была бывшая спальня королевы.
Все вздохнули с облегчением, Чэн Гумо усмехнулся и сказал: «Все в порядке. Ты на самом деле не сидел на троне, пока не умер. Теперь, когда ты совершаешь самоубийство в спальне королевы, это мечта всей твоей жизни».
"Это верно." Цзин Хэнбо снова вернулась к своей ленивой позе: «В моем дворце на твоих похоронах будет присутствовать большой губернатор. Это хорошо. Я просто не знаю, кто отправит тебя на похороны после смерти большого губернатора?»
«Девушка-горничная!» Лицо Чэн Гумо было пепельным, когда его ударили ножом от боли: «У тебя все еще есть лицо, чтобы упомянуть об этом! Если бы ты не убил моего сына, почему бы тебе умереть и потерять свое положение сегодня?»
«Я был вынужден умереть и потерять свое положение не потому, что я убил твоего сына-хулигана, не потому, что я вырыл могилы их предков, не потому, что я обидел кого-то из вас», — покачал головой Цзин Хэнбо, — «Это просто потому, что я ценю людей». больше, чем ты. Вот и все». Она саркастически подняла уголки губ: «Сегодня, если бы люди стояли под городским дворцом Ючжао, вы бы умерли».
«Может быть», — сказал Фэй Ло с широкой улыбкой, — «жаль, что обычные люди не могут ночью войти в радиус трех миль от города-дворца без специального разрешения. Люди, на которых вы полагаетесь, не могут помочь вам в критические моменты. Поэтому научите Вас ты хороший мальчик, когда ты перевоплотишься в следующей жизни, ты должен выбрать подходящего человека, перед которым будешь заискивать».
«Научи тебя быть хорошим мальчиком», — Цзин Хэнбо взглянул на нее искоса, — «не смейся, если у тебя нет белых зубов; не сжимай себя за талию, если у тебя нет прямой груди; не смейся». наклони голову, если у тебя не прямые плечи. Ты меня знаешь. Каждый раз, когда я вижу, как ты улыбаешься, выпячиваешь грудь и наклоняешь голову, притворяясь очаровательной, ты хочешь умереть рано и родиться заново?»
«Цзин Хэнбо!» Фэй Ло раскрыл половину улыбки, не зная, принимать это или нет, его рука вот-вот упадет ему на талию, и он не знал, отпустить ее или нет, его голова была наполовину неподвижна, а глаза показал злым духам: «Скажи это! Поторопись, скажи что-нибудь! В аду Девяти Безмятежностей вам не место хвастаться!»
Цзин Хэнбо засмеялся, развернулся и ушел.
За ней следовала большая группа стражников, и все чиновники следовали за ней, не отходя ни на шаг. Я боялась, что она вдруг снова убежит.
Гун Инь не двигалась, стоя в конце толпы, наблюдая, как хаотичные шаги разбивают иней и снег на земле, наблюдая, как факелы летят сквозь ветер и снег до самой спальни королевы.
Снежинки падали, как цветы сливы, падая на его губы.
Не расплавленный.
…
«Поторопитесь, поторопитесь». Зируй, завернутый в капюшон, продолжал убеждать сестру Цуй Юнсюэ, которая держала за собой Фейфэй и Эр Гоузи: «Здесь мы сможем первыми добраться до спальни королевы».
Три женщины вышли из тайной тропы, вошли в ворота дворца и увидели перед собой большую армию, появившуюся на другом конце дворцовой дороги.
Все трое бросились в дверь.
«Я личный слуга королевы. Мне придется быть рядом с ней позже. Остальное я оставлю тебе».
«Сестра Цуй, следуй за мной». Юнсюэ пошел за сестрой Цуй.
«Подожди, кто-нибудь из вас видел Цзинъюнь раньше?» — внезапно спросила сестра Цуй.
Двое других были поражены, а затем Зируи неуверенно сказал: «Она должна спать в доме, верно? Разве она не говорила, что серьезно больна?»
«Она спит в доме каждый день, но ты уверен, что она спала в доме, когда мы только что вышли?»
Выражения лиц троих были некрасивыми. Только сейчас, когда они получили эту новость, они поспешили, не особо задумываясь. Никто не был настроен заботиться о том, есть ли в доме пациент, который долго не появлялся.
В этот момент уже поздно оглядываться назад, ведь здесь дела важнее.
«В спальне королевы есть только один главный вход, поэтому она не могла сюда пробраться. Не волнуйтесь». Зируи утешал их: «Нам просто нужно быть осторожными».
«Эм».
«Я подожду в вестибюле. Юнсюэ, ты и сестра Цуй идите в спальню королевы».
Три женщины поспешно разделили работу, и Юнсюэ отвел сестру Цуй прямо в спальню.
«Здесь есть механизм». Она сказала прямо по существу: «Я не знаю, нужно ли королеве использовать этот механизм сегодня, но мы должны охранять его здесь. Кроме того, я хочу сказать вам, что этот механизм, Цзинъюнь, похоже…»
Внезапно снаружи послышался треск, как будто в стену бросили плитку, Юнсюэ от удивления замолчал.
«Я пойду посмотрю». Сестра Цуй встала.
«Отпусти меня. Я маленький и незаметный. Они скоро придут. Не дай им увидеть нас». Юнсюэ схватил ее и поспешил уйти.
Сестра Цюй осталась одна в великолепной спальне королевы со своими двумя собаками.
…
Дверь спальни королевы медленно открылась.
Прежде чем подняться по ступенькам, Цзин Хэнбо обернулся и оглянулся. Сквозь темную голову фигуру Гун Иня не было видно.
«Не смотри на это». Уголком рта Чжао Шичжи игриво улыбнулся: «Это действительно жестоко просить национального учителя попрощаться со своей любимой женщиной. Я не думаю, что он придет».
«За исключением стражника, охраняющего королеву, пожалуйста, не входите вместе с остальными стражниками». Фэй Ло попросил стражников отступить, опасаясь, что они будут убиты подчиненными Гун Иня, как только ворота дворца закроются.
Охранники, похоже, получили приказ Гун Иня и действительно остались за воротами дворца, оставив ворота дворца широко открытыми.
Цзин Хэнбо обернулся, вошел в ворота дворца и с первого взгляда увидел Зируй, стоящую сбоку от ворот дворца и приветствующую ее.
«Первоклассная женщина-офицер Ся Зируй, я встретила Ее Величество Королеву».
Ся Зируй, казалось, не видела иронических улыбок министров, она была как всегда спокойна и уважительна, ее подогнутая юбка оставалась неподвижной, демонстрируя самую идеальную придворную манеру поведения.
Цзин Хэнбо на мгновение посмотрел на нее со смешанными чувствами.
Увидеть правду во времена кризиса.
Все ее дары всегда вознаграждались только среди смиренных людей.
«Такая преданная женщина-чиновница, почему бы не сопровождать королеву всю долгую жизнь?» Кто-то сказал странным тоном.
«Цы Руй имеет именно такое намерение». Ся Зируй придержала платье и спокойно ответила.
Наступила минута молчания.
Случайная толпа повернула лица и серьезно посмотрела на эту первоклассную женщину-офицера, которая могла разбогатеть, а затем на Цзин Хэнбо, которая улыбалась уголками губ, и ее глаза были полны света.
В глазах министров было замешательство, и они не могли понять, как Цзин Хэнбо, квазикоролева, могла заставить этих гордых женщин-чиновников позаботиться о ней всего за несколько месяцев?
Эта женщина обладает непередаваемым обаянием, которое заставляет людей полагаться и доверять, и готова отплатить ей сердцем. Если ей позволят вырасти, возможно, в будущем она станет героем, которого можно будет призвать на вершину, и мир последует за ним.
К счастью, она не распорядилась своим рвением и вложила всю свою душу в этих бесполезных изгоев.
Все усмехнулись, чувствуя иронию и благодарность.
Однако, видя двух женщин, смотрящих друг на друга на снегу, их лица спокойны и прекрасны, глаза кажутся слабыми, и внезапно они снова чувствуют себя смиренными и не могут не испытывать гнева в своих сердцах, шагая вперед хаотичными шагами, втискивая Цзы Жуй в С другой стороны, толкая Цзин Хэнбо в главный зал.
Прежде чем Цзин Хэнбо оттолкнули, он успел только жестом указать на Зируй.
…
Сестра Цуй подождала некоторое время и смутно услышала «Ой» из Юнсюэ снаружи, она была поражена и встала, чтобы выглянуть наружу.
Она подошла к окну, но сквозь ветер и снег ничего не увидела.
Внезапно она услышала позади себя странный лай Эр Гузи, говорящий: «Сяо Юньэр».
Сестра Цуй была поражена, затем что-то вспомнила и тут же обернулась.
Но было слишком поздно.
Что-то холодное пронзило ее талию сзади, и холод дошел прямо до костного мозга. Она знала, что это кинжал, который режет железо, как грязь.
Знакомый голос раздался из-за ее плеча и сказал с легкой улыбкой: «Сестра Цуй, я долго ждал тебя».
…
Цзин Хэнбо вошел в главный зал спальни королевы.
Прежде чем она вошла, Чэн Гумо приказал своим людям быстро проверить внутреннюю часть зала, чтобы убедиться, что все в порядке, прежде чем позволить ей войти.
Она медленно прошла по длинноворсовому ковру из насыщенных малиновых и благородных **** цветов, мимо Дэна Величества и прошла по нефритовым ступеням. Наверху находился трон королевы, заваленный золотом, инкрустированным нефритом, и вышитыми матрасами.
Переступив порог, она слегка приподняла юбку.
Никто не увидел за порогом, фиолетовая тень тихонько проскользнула ей под юбку.
Ярко-желтая юбка была длинной и тянущейся, вьясь по нефритовым ступеням. Она села на трон, поправила юбку, положила связанные руки на подбородок и лениво посмотрела на дворцовую дверь.
Все министры приходили один за другим, и каждый по привычке стоял на дежурстве. Если бы не торжественная и холодная атмосфера, окружавшая ее, эта поза немного напоминала бы придворную королеву.
Постояв на месте, все внезапно обнаружили проблему.
Кто доставит яд?
Не беспокойтесь об охране с Гонгином. Не беспокойтесь об использовании дамы-офицера королевы. самостоятельно? Все посмотрели друг на друга в полном смятении и внезапно подумали о многих сверхъестественных способностях королевы, и прямо перед Мияги она внезапно появилась перед сыном Чэн Тайвэя, как призрак, а затем исчезла, как призрак.
С непредсказуемыми средствами королевы, возможно, не удастся бороться с таким количеством людей, но все же вполне возможно убить одного или двух человек, которые выступили вперед, чтобы заставить ее.
До сих пор она не торопилась, не горевала и негодовала, а ее странное поведение заставило всех еще больше насторожиться. Все они чувствовали, что убийство королевы важно, но, когда присутствовало так много людей, другие могли сделать это вместо того, чтобы быть героем.
Судя по внешнему виду королевы, маловероятно, что она умрет сама.
И действительно, Цзин Хэнбо сидел на сиденье выше, сцепил пальцы и лениво сказал: «Вешаться — это слишком уродливо, я не хочу показывать вам такую смерть. У кого хватит смелости предложить мне яд?»
Все смотрели на нее с трепетом в сердце и чувствовали, что эта женщина, что бы она ни задумала в своем сердце, все еще была так спокойна и пренебрежительна в эту минуту, которая была настоящей властной.
«Хе-хе, губернатор Чэнду — герой, и он жаждет отомстить за убийство своего сына. Это должен сделать губернатор Чэнду!» Чжао Шичжи немедленно порекомендовал Чэн Гумо.
Чэн Гумо привык быть мастером боевых искусств, он терпеть не мог, когда его провоцировали, поэтому сделал серьезный шаг вперед.
только один шаг.
Бронзовый журавль перед Вашим Величеством внезапно упал и ударился ему в лицо!
Чэн Гумо в шоке отшатнулся, бронзовый кран с грохотом упал на землю, а Гу Лулу откатилась далеко.
Чэн Гумо больше не осмелился пошевелиться и в ужасе посмотрел на Цзин Хэнбо.
Сидя на сиденье, Цзин Хэнбо уже подавил улыбку, подпер подбородок руками и слегка наклонился, его глаза были холодно устремлены на него, он не видел светлого будущего, а только жестокость и убийственность.
На мгновение это было похоже на ****.
«Мне все еще нужно сохранить это полезное тело, чтобы продолжать благовония моей семьи». Чэн Гумо немедленно сделал шаг назад и прямо отказался: «Почему бы Мастеру Чжао не уйти».
«Разве я не плох в том, что делаю, или, брат Ченг, пожалуйста, работай немного усерднее?» Чжао Шичжи посмотрел на бронзового крана и назвал в зале того, у кого худшая квалификация.
«Я… я…» Сын Чэн Тайвэя уже был напуган призрачным видом королевы, даже если она улыбалась в этот момент, он чувствовал себя призрачным, поэтому отступил.
Что касается Сюаньюаньцзин и остальных, то они уже стояли в стороне и обменивались любезностями, не имея ничего общего с собой.
Цзин Хэнбо был сверху, с ухмылкой глядя на лица этих высокопоставленных чиновников, подтолкни его, отпусти, я давно тебя раскусил, и это то, чего я хочу!
под ее юбкой.
Фейфей была занята, окропила своей мочой крышку небольшой курильницы, затем подняла крышку и накрыла ею курильницу.
Когда дым в кадильнице проходит через влажную крышку и снова выходит наружу, он меняет цвет с чисто белого на светло-голубой.
Луч зеленого дыма медленно вышел из-под юбки Цзин Хэнбо.
Цзин Хэнбо уставился на плотно закрытую дверь дворца, в его глазах мелькнула ухмылка.
Дождавшись дыма, все должны войти в транс, и она проведет всех в свою спальню.
Спальня королевы — это личное место, и министры не будут случайно входить в нее, когда бодрствуют, но могут сделать это, когда находятся в оцепенении.
Она хотела, чтобы они оценили красоту особого мира под ее спальней.
После того, как они это поймут, возможно, они передумают убивать ее. Она собирается поучиться у Гун Инь и позволить им подписать соглашение, которое они должны соблюдать.
Теперь просто подождите, пока дым сделает свое дело.
Она оглянулась через зал и вдруг почувствовала, что что-то не так.
Кажется, не хватает одного человека.
…
Полчаса назад Юнсюэ вышел проверить, что происходит снаружи.
Казалось, звук раздавался за стеной. Она наступила на заснеженные камни, пытаясь взобраться наверх, чтобы ясно видеть.
Внезапно со стены над ее головой упал раздавленный снег, и в этом снегу ее зрение пронзил луч света!
Юнсюэ подняла голову и отпустила ее, внезапно выскользнула из-под ног, упала с камня и тяжело упала в снег.
С камнем в пояснице ей было так больно, что глаза ее затуманились слезами, и она смутно увидела фигуру, похожую на легкую снежную тень, плывущую по стене.
Этот жест... Она была поражена.
Мужчина подплыл к ней близко, присел на корточки, как будто хотел увидеть ее рану, но тоже как будто вытащил меч, свет в его руке сиял.
Прежде чем Юнсюэ мог ясно видеть, он протянул руку, чтобы схватить мужчину за шею, мужчина, казалось, был испуган, он увернулся назад, серебряный свет в его руке собирался ударить, он внезапно остановился, как будто услышал какой-то звук , он бросил свое тело, Как ветер, гонящий снег через высокую стену, оно исчезает.
Юнсюэ легла на снег и медленно широко открыла глаза.
…
С холодным ножом, прижатым к ее спине, сестра Цуй оставалась неподвижной.
«Цзинъюнь». Она сказала, ее голос сначала дрожал, а затем стабилизировался после нескольких слов: «Ты действительно притворяешься больным».
«Кто сказал, когда я притворялся больным?» Цзинъюнь дважды кашлянула позади нее и даже слегка кашлянула: «Но чтобы убить людей, которые причинили мне боль, даже если я больна, мне нужно встать, да или нет?»
«Кто тебя обидел?» Сестра Цуй нахмурилась: «Вы не имеете в виду Да Бо?»
Цзинъюнь усмехнулась, ее голос промерз до костей: «Почему бы и нет? Ты забыл, что в прошлый раз только что заказал тарелку чертового супа, почему она меня угостила?»
«Это потому, что у тебя был злой ум и ты унизил себя». Голос сестры Цуй был полон презрения: «Дабо спас твою жизнь, но ты влюбился в национального учителя, и именно ты первым пошел трахать ее мужчину». , она так с тобой обошлась, если хочешь, чтобы я тебе сказал, это все равно вежливо!»
«Какой ее мужчина!» Голос Цзинъюн внезапно стал сердитым: «Она ее, все ее! Позвольте мне сказать вам, ничего не ее! Нет!»
Сестра Цуй усмехнулась, даже не удосужившись опровергнуть это.
Оба замолчали, глядя, как перед двором падает и шуршит снег, проходя сквозь малиновую оконную решетку, одна или две снежинки падали им на щеки, было пробирающе до костей.
— Ты собираешься меня убить? Через некоторое время сестра Цуй вздохнула и закрыла глаза: «Тогда иди и убей меня. Жаль, что я не убедил Дабо немедленно отослать тебя».
«Она не может меня отослать, это мое место». Цзинъюнь прошептала ей на ухо: «Сначала я этого не вспомнила, но недавно я вспомнила… В противном случае, если ты скажешь почему, я смогу уйти отсюда…»
"Что ты имеешь в виду?"
«Ты не заслуживаешь знать, что это значит. Ты действительно умрешь. Я устал от того, как ты выглядишь перед Дабо. Ты всегда выглядишь преданным и настороженным по отношению ко мне. Я знаю тебя так долго , и я никогда не видел, чтобы ты так заботился обо мне, разве ты не просто придурок, который любит деньги, и ты так отчаянно хочешь присоединиться к Дабо из-за его высокого статуса. Ты думаешь, что ты отвратителен, если ты? настаивать на том, чтобы притвориться другом?
«Отвратительные люди чувствуют себя отвратительно, когда смотрят на все. Я люблю деньги, и я был жадным до большого количества денег Дабо, но я также отплачиваю ей. Это лучше, чем некоторые люди, о которых нужно заботиться в течение длительного времени. , и они все еще думают, что вредить другим - это правильно, но они боятся зла. Если ты сделаешь слишком много, если ты поднимешь голову на три фута, как бог, ты обязательно умрешь не позже меня.
«Я бы не прожила долго…» Цзинъюнь засмеялась, ее быстрый кашель вызвал прерывистое дыхание, и она расчесала волосы сестры Цуй: «Я не знала, что делать раньше, теперь я хочу понять, прежде чем я умри, я первым загоню всех, кто попытается заменить меня, в ****!"
«Твое тело похоже на разбитое решето, но будь осторожен, не тяни людей вниз, и ты первым упадешь в ****».
«Хе-хе…» Цзинъюнь, похоже, не злилась и слегка улыбнулась: «У тебя всегда острые зубы, я с тобой не ссорюсь. Ссориться с мертвецами — пустая трата времени».
Сестра Цуй стиснула зубы и закрыла глаза. Ожидание вставки холодного ножа.
Она не просит о пощаде и не хочет просить о пощаде. Для такого эгоцентричного человека, как Цзинъюнь, который долгое время обижался на одиночество, мольба о пощаде — это всего лишь дополнительный уровень унижения для себя перед смертью.
Нож вошел немного, пронзил одежду и остановился.
Она открыла глаза.
— Знаешь, почему я тебе так много говорю? Голос Цзинъюнь снова прошептал ей на ухо: «Потому что у меня есть очень гордый план, и я скоро его реализую. Если бы я только знал о такой мудрой вещи, это как Цзинь И Е Син. Я хочу, чтобы ты тоже послушала это, Я думаю, ты будешь очень встревожен и сожалеть, если умрешь, прослушав это».
Мисс Цуй хранила молчание. Взгляд устремлен в переднюю, в передней тихо, падает снег, а Юнсюэ еще не вернулся.
«Кто-то придет позже и потащит меня, чтобы предложить таблетки с ядом». Цзинъюнь сказала с улыбкой: «Я буду кашлять, задыхаться, плакать, шаг за шагом, подниматься к ней на колени, я обниму ее колени и заплачу, чтобы выразить: «Не хочу, чтобы она принимала лекарства», выражая, что я готов умереть. ради нее я также раскаюсь в своих прошлых ошибках, извинюсь и попрощаюсь с ней перед смертью. Я заявлю, что готов обменять свою жизнь на ее, если буду умолять ее прожить хорошую жизнь... скажи мне, что она сделает?»
Сестра Цуй только почувствовала, что кровь по всему ее телу в этот момент казалась холодной.
«Ты... такой ядовитый». Ее голос доносился из щели между зубами, яростно обостряясь на кончике каждого зуба.
Если да, то что подумает Дабо? Первоначально Дабо извинился перед Цзинъюнь за то, что произошло в прошлый раз, как он мог сейчас просто смотреть, как Цзинъюнь умирает вместо нее?
Что произойдет, когда Дабо попытается спасти Цзинъюнь?
Даже если Дабо действительно решил позволить ей умереть, Цзинъюнь точно не умрет, что тогда произойдет? Если Дабо ошибочно думает, что Цзинъюнь умер из-за нее, этому ментальному блоку суждено преследовать его всю жизнь. Как она сможет вернуться в Цзин Хэнбо в будущем?
Наступать или отступать – фатальная ситуация.
«Я приготовила для нее что-то хорошее», — Цзинъюнь положила перед собой одну руку, — «Посмотри, здесь есть лекарство, и кто-то заранее прислал мне противоядие. Видя, как я принимаю яд перед ней, это не имеет значения». , Сначала я приму противоядие, это лекарство - королевское сокровище во дворце, оно способно вылечить большинство ядов в этом мире... Хе-хе, скажи мне, если она не беспокоится обо мне, она во мне сомневается. видя, как я решительно принимаю яд ради нее, демонстрируя свою волю смертью, ты будешь доверять мне, хе-хе, до тех пор..."
С жестокой улыбкой она повернула голову и посмотрела на профиль сестры Цуй. Ей нравилось это чувство. Глядя вниз под высоким углом, она выглядела зверем, спокойным и решительным из-за выигрышного билета, играющим с обреченной добычей под когтями.
Это заставит ее забыть статус-кво и по-настоящему вспомнить начало.
Будучи слабым человеком в течение долгого времени, задерживаясь во тьме, забывая сияние под солнцем в тот день, забывая славу превосходства.
На самом деле память о прошлом уже давно размыта. Я знаю только, что подсознательно гонюсь за теми вещами, которые когда-то принадлежали мне. Я не осознавал, что так много потерял, пока однажды не проснулся. Прошлое размыто, как оконная ширма, покрыто слоем прохладного и тонкого снега, а щупальца холодны.
«Я думаю…» — голос сестры Цуй внезапно стал нечетким: «Я буду знать…»
Она внезапно откинулась назад!
"Привет." Кинжал пронзил ей спину!
Цзинъюнь не хотела, чтобы она сама наткнулась на лезвие ножа, ее руки смягчились от шока, и она откинулась назад. Сестра Цуй воспользовалась ситуацией и с силой прижала ее к себе. Ее удар слева представлял собой удар локтем, который попал Цзинъюнь в ребра. Раздался приглушенный звук, и Цзинъюнь даже не произнесла ни слова и затаила дыхание, как только закатила глаза.
Сестра Цуй упала на нее сверху, задыхаясь, кровь позади нее медленно окрашивалась, окрашивая одежду на груди Цзинъюнь в красный цвет.
Ей потребовалось некоторое время, чтобы немного успокоиться, и медленно, с трудом поднялась наверх, сначала убрала упавшее на землю противоядие, затем стиснула зубы и протянула руку к пояснице, пытаясь вытащить нож, но внезапно остановился.
Внезапно за дверью послышались шаги.
Шаги были слегка поспешными и постучали в безмолвную апсиду Луосюэ.
Сестра Цуй остановила руки, опустилась на колени под окном и зорко выглянула наружу. Я только что увидел Фэй Ло в большом плаще, который спешил.
«Кто-то придет позже и потащит меня, чтобы предложить таблетки с ядом…»
Слова Цзинъюнь внезапно отозвались эхом в ее голове. Сестра Цуй стиснула зубы, встала, сняла с вешалки рядом с собой толстую бархатную накидку и обернулась вокруг своего тела.
Плащ с широким капюшоном,