Том 2. Глава 81: Настоящая любовь, мягкая

В колодце появилась фигура Цзин Хэнбо.

Под темным колодцем ****ный труп был очень страшен, но она совершенно забыла в этот момент бояться.

Она не смотрела на труп, ей не нужно было смотреть на него, чтобы понять, что он больше не может умереть, она не хотела смотреть ему в глаза.

«Пей Шу…» Она поддержала стену колодца и тихо позвала: «Пей Шу, Пей Пей, Шу Шу, выходи, выходи…»

...кто-то вдруг открыл глаза в темноте.

«Пей Шу…» Цзин Хэнбо коснулся стены колодца дюйм за дюймом, и его голос никогда не был таким мягким: «Я знаю, что ты не мертв, я знаю, что ты солгал мне, ты, должно быть, хочешь видеть меня встревоженным». , да? Ну, я признаю это, правда." Я спешу... Ты позволишь мне поторопиться? Ответь мне, ладно?"

...В темноте он коротко вздохнул и открыл рот, чтобы ответить, как вдруг холодная рука закрыла его рот.

Он хотел бороться, но окружение было настолько тесным, что он вообще не мог пошевелиться.

«Сяо Шушу…» Пальцы Цзин Хэнбо были поцарапаны о грубую стену колодца, она, казалось, не замечала этого, и ее тон был немного более соблазнительным: «Выходи, перестань создавать проблемы, выходи, мы можем поговорить». ни о чем, ты счастлива, ты тоже можешь меня обнять, как насчет этого, ты хочешь?»

Он боролся сильнее, но **** рука тоже держала его крепче, и даже другая пара рук прижимала его тело, не позволяя ему сделать какое-либо движение.

Он был немного удивлен, как в такой тесноте могло уместиться три человека?

Цзин Хэнбо коснулся дна колодца, покрытого мхом и кровью, и чувствовал себя все более и более отчаянным. Наконец он в изнеможении сел на землю, прислонившись к стене колодца и тупо глядя в небо. Опустив лицо, ее глаза были полны беспокойства, она могла ясно видеть: уже почти рассвело, это была действительно напряженная ночь, волнующая ночь, ночь отчаяния.

Увидев беспокойство в глазах мистера Му, она почувствовала ком в своем сердце и энергично ударила по стене колодца: «Пей Шу! Нима, что ты имеешь в виду? Ты шутишь со мной? Фальшивая смерть, чтобы напугать меня? Ну , ты немного напугал мою сестру». , но ты никогда не задумывался о том, чем все закончится, если ты переиграешь? Я посчитаю раз, два, три, если ты не посмеешь выйти, я расстанусь с тобой, правда навсегда, даже если ты вернешься, я никогда не буду с тобой разговаривать, я сказал Сделай это, я посчитал, я посчитал, один..."

…Он начал пытаться пнуть ногой человека, который держал его, а затем пристально посмотрел на руку. К сожалению, рука отказывалась двигаться, как будто ее вкопали, но ногу выдернуло и вскоре ударилось о каменную стену, причинив сильную боль пальцам ног. Кто-то снова подошел.

«Один, два…» Цзин Хэнбо считал очень медленно, глядя на восток и запад, ожидая, что кто-то оттолкнет каменную стену рядом с ним, высунул голову и улыбнулся ей белыми зубами: «Эй, я был шутю с тобой». Я боюсь, здесь Сяо Боэр?»

Вокруг тела не было никакого движения, стенки колодца были твердые, эхо слабое, запах крови сильный, труп был неподвижен, мох пах сыростью, а земля была полна крови и воды... Это Это место было похоже на **** на земле, и ее сердце, казалось, столкнулось с адом.

«...2,1, 2,2, 2,3...» Она считала все медленнее и медленнее.

Мистеру Иноуэ Му действительно было невыносимо это слышать, поэтому он протянул к ней руки, давая ей знак поскорее подойти. Если бы она не поленилась, стальные гвозди были конфискованы и негде было бы встать, когда она спрыгнула вниз, он бы захотел спуститься и поднять ее.

Может быть, ей и так хорошо, но для других это настоящая пытка.

...В темноте он слушал звуки медленного счета и чувствовал, что каждый звук стучит в его сердце. Это был молодой человек с сильным духом. Вначале он не умел любить, а любил только окровавленный желтый песок. Теперь он понимает чувство симпатии к кому-то. Но он не умеет любить, идти прямо, раскрываться и закрываться, как меч, он думает, что любовь такая, поддающаяся в бурю, дающая властно, подарок, от которого нельзя отказаться, пока я его даю, вы примете это.

Однако в этот момент, за стеной колодца, слушая, как она так долго считает, ее алмазоподобное сердце вдруг превратилось в мох на стене колодца, неся дыхание свежести и жизни, слегка влажное, сжимающее его, и оно будет полный влаги. Вышла лужа воды.

Он вдруг понял истинный вкус зависти, она оказалась как этот зеленый банан, мягкий и горький.

Он вдруг понял неразумную расслабленность и мягкость в любви.

Стоя через стену, она проигнорировала руки мистера Му и отвернулась.

«2.9.1...2.9.2...2.9.3...» медленно считал, пока не сказал: «...2.9.9...2.9.91...»

Она внезапно остановилась.

В конце концов, самообман происходит потому, что она не хочет с этим сталкиваться, но ей приходится с этим сталкиваться, если она не хочет с этим сталкиваться. Раньше у нее была сила быть трусихой. Тогда она не знала, что такое ветер и дождь в мире, но теперь она не может этого избежать.

Она вдруг хлопнула ладонью по стенке колодца.

Грубая каменная стена тут же поцарапала ей руку, и она, сама того не осознавая, вдруг закрыла голову руками и заплакала.

«Нимма, ты, Пей Шу... Ты правда не выйдешь... Зачем ты это делаешь... Ты используешь этот метод, чтобы заставить меня пожалеть...»

…Он был потрясен в темноте и на какое-то время был немного ошеломлен, но ему потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, что он ссорился с ней раньше, как будто он пришел в Шанъюань из гнева, чтобы спасти кого-то, как будто после Встретившись с Шанъюанем, он снова поссорился. Через некоторое время я тогда сказал: «Не жалей об этом, если у тебя есть такие люди…»

Теперь она сожалеет, сожалеет он об этом или нет, он уже пожалел об этом.

Он просто сказал это случайно?

Он забыл?

Из соседней двери послышались рыдания, его борющееся тело затряслось, и все тело замерло.

Она плачет?

Она... плачет по нему?

Первой реакцией была душевная боль. Если использовать слова, которые он использовал, чтобы почувствовать онемение, он действительно чувствовал, что его сердце болит от плача, но в боли было слабое чувство неверия и экстаза — она плачет по мне? Она действительно плакала из-за меня? Оказывается, она не так сильно ненавидит себя, как себе представляла, он всегда был очень важен в ее сердце, правда?

На мгновение он не знал, была ли это печаль или радость, огорчение или волнение, он знал, что Цзин Хэнбо не любит плакать, она скорее будет смеяться и ругаться, чем лить слезы.

Он подумал немного огорченный, словно его заразил мужчина в парчовой одежде, и он стал ненормальным...

"... wooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооа ..Я сожалею об этом... Признаюсь, я сожалею об этом. Ты победил... пока ты не накажешь меня таким образом..."

Пэй Шу пришел в ярость и протянул руку, чтобы сломать руку, закрывающую ему рот. Хотя он отчаянно хотел еще услышать плач Цзин Хэнбо, это был первый раз, когда Цзин Хэнбо плакал по нему, и, возможно, это был последний раз, но он лучше понимал, что, если он не выйдет на улицу в это время, ему придется плакать всю оставшуюся жизнь.

Он отказался отпустить эту руку и ударил ее. Соперник, похоже, не ожидал, что сможет нанести такой сильный удар, имея серьёзную травму руки. Вылетев, другой человек, ответственный за его руку, бросился спасать своего товарища. Пэй Шу освободился от ограничений, перевернулся в великой радости и хотел толкнуть каменную стену позади себя.

По звуку он решил, что между ним и Цзин Хэнбо была только одна стена, и должен быть способ оттолкнуть их.

Как только его пальцы коснулись каменной стены, кто-то внезапно схватил его за лодыжки. Эти руки были подобны бриллиантам, и они ущипнули его мягкие сухожилия, как только схватили. Ощущение паралича пробежало по всему телу. Он даже не мог издать ни звука. Тогда он был как мешок, Его тащили всю дорогу...

Видя, что он удаляется все дальше и дальше от каменной стены, молодой командир сильно ударил по земле злым кулаком...

Звук плача эхом разносился по узкому колодцу, и он звучал все более и более глухо. Г-н Му не мог больше этого терпеть и спрыгнул, невзирая на опасность стальных гвоздей.

Цзин Хэнбо разрыдался, поднял глаза, протянул руку и откатил стальной гвоздь.

Этот жест заставил г-на Му искренне успокоиться и быть благодарным, благодарным за то, что она все еще может думать о нем в это время. Она становится все более внимательной и деликатной, что заставляет людей чувствовать себя все более огорченными.

Он быстро подошел и взял ее на руки.

В этот момент в сердце Цзин Хэнбо не было любовных связей, только бесконечная печаль и раскаяние. В это время чьи-то плечи жаждали на нее опереться. Она тут же легла на него, взяла его одежду как тряпку и разрыдалась. Намочив плечи, плача и стуча кулаками: «Этот ублюдок! Этот урод с безнадежным характером! Он слишком стар, чтобы иметь EQ! Почему ты такой злой и такой эмоциональный! Как ты можешь притворяться героем? Нет! ты знаешь, что жизнь — лучшая на свете? Он пытается помешать мне жить хорошо…»

«Не плачь… не плачь…» Господин Му погладил ее по плечу. Раньше он был красноречив, но теперь захлебывался в горле, снова и снова превращаясь в эти два предложения.

Я не знаю, жалость это или горечь в моем сердце, жалость к ее ноше, горький конец настолько неприемлем, я не могу не думать, если бы она умерла, стала бы она так плакать о себе?

Думая об этом, я не могу не посмеяться над собой из-за своей мелочности и ласки, как женщина, но в любви кто может быть по-настоящему щедрым?

Он поднял руку и коснулся маски на своем лице. Много раз ему действительно хотелось просто сорвать маску и сказать Цзин Хэнбо, что он Елуци.

На самом деле нет необходимости скрывать от нее личность г-на Му.

Ему действительно хотелось принять ее как самого себя, а не как мистера Му, который становился все более и более необъяснимым.

Однако, когда этот человек вошел, маску, казалось, стало трудно сорвать. Он боялся сорвать маску, и с тех пор она будет относиться к нему как к Елуци, и она никогда не сможет по-настоящему приблизиться к нему.

У нее смутное и необъяснимое чувство к господину Му, а не к Елуци.

Только когда он стал мистером Му, она подсознательно сблизилась с ним из-за сомнений и замешательства.

Он просто хотел надеть эту маску, чтобы получить шанс приблизиться к ней, приблизиться, пока он постепенно не накроет мистера Му этого человека мистером Му Елуци. Это его единственный шанс.

Однако, в конечном счете, эта близость была достигнута только путем использования других, в том числе обмана ее, поэтому он не мог этого вынести.

Его пальцы уже коснулись края маски, и он медленно остановился.

Ведь я не могу этого вынести.

Даже если она сейчас прижимается к себе, потому что думает, что он тот, кто в ее сердце, он все равно это узнает.

Как отпустить эти объятия, как стать друзьями, которые рядом и далеко в мире?

Слёзы, наполненные ароматом, высыхают на моих плечах, как я могу владеть им после того, как сорвала маску?

Он тихо вздохнул, крепко обнял ее и погладил слегка пожавшие плечи. Запах **** на дне колодца был густым и сильным, но он мог чувствовать только горький запах ее слез.

Она слегка дрожала в его объятиях, как шелестящий после дождя цветок, он дорожил ее беспомощностью и мягкостью в эту минуту, ненавидел лишь то, что он не дерево, стоящее в ее сердце, закрывающее ее от ветра и дождя в мире.

Ее плач стал тише, она начала бормотать и ругаться, что было признаком ее эмоционального привыкания. Он слегка вздохнул в глубине души и посетовал, что она оказалась на удивление жесткой. За эту выносливость и красоту ее все любили.

Он посмотрел вверх на устье колодца, глядя снизу, самое узкое небо было окружено устьем колодца.

Эмоциональная отдушина вроде бы та же, чем дальше, тем уже.

Кажется, из эмоций всей жизни осталось только одно желание.

Но я надеюсь, что ты сможешь полюбить меня настоящего.

Пей Шу вытащили из коридора.

В проходе, ведущем к стене колодца, остались следы от кулаков, которыми он наносил удары кулаком до упора.

Внезапно перед его глазами вспыхнул свет, он уже вышел из прохода, Пэй Шу повернул голову и увидел бесподобное и самое ненавистное лицо человека в парчовой одежде.

Пэй Шу уставился на это лицо, думая о конкретном процессе поиска сотни мужчин, которые могли бы переспать с ним.

Человек в парчовой одежде, казалось, порадовал его глаз и приказал кому-нибудь помочь ему подняться и перевязать его. Два суперкарлика подбежали, и один из них съежился от выражения его лица. Только тогда Пэй Шу понял. Оказалось, что это два гнома удерживали его в туннеле на стороне колодца. Одного из них он ударил кулаком, поэтому он так щепетильно относился к нему.

Оглядываясь назад на проход, я понимаю, что он узок, как змеиная нора, возможно, это не туннель, по которому могут пройти люди, и у него есть другие применения.

Когда он только что упал, в колодце уже была заложена сеть. В тот момент, когда он упал в сеть, он увидел человека, выброшенного из дыры в стене колодца и приземлившегося на стальной гвоздь. Тогда сеть закрылась и его утащили в колодец. В дыре в стене, которую удерживают два гнома.

Поскольку нора слишком мала, выход тоже должен быть маленьким, спрятанным в куске мха. Елуци и Цзин Хэнбо были правы, думая, что в колодце может быть проход, но они оба допустили ошибку, думая фиксированно. Заходить в слишком маленькую дыру вообще не имеет смысла. Поэтому, нащупывая, я лишь прикидывал расстояние, которое могло позволить людям войти хотя бы с луком. Какое-то время я и не думал давить на эти торчащие одиночные камни, которые были лишь немногим толще пояса.

Настоящий даос, где находится Пей Шу, не может пройти, может пройти только один человек или ребенок. Но у человека в Цзиньи есть карлик, но его карлик все время прятался, ни Цзин Хэнбо, ни Елуци его не видели.

Пей Шу снова огляделся и увидел, что там все еще находится ярко освещенная дворцовая комната, и все мужчины в парчовых одеждах и стражники были там, каждый со спокойным выражением лица, совершенно не воспринимая то, что только что произошло, всерьез.

Пэй Шу в гневе бросился вперед и оттолкнул гнома, который перевязывал себя: «Уйди».

Сказав это, он вздрогнул и вдруг обнаружил, что его рука, которая до сих пор мучительно болела, уже не так болела. Рука была прохладной и слегка чесалась, и он сразу понял, что это чрезвычайно редкое целебное лекарство.

«Как я к тебе отношусь?» Мужчина в парчовой одежде улыбнулся и сказал ему: «Я использовал секретное святое лекарство в своем особняке, чтобы удалить гниение и восстановить мышцы. Поцарапанная травма кости, подобная вашей, может вернуться в исходное состояние после его использования».

Пэй Шу уставился на него, волосы по всему его телу встали дыбом — почему этот парень вдруг так хорошо к нему относился? У тебя нет такого хобби, не так ли?

нет! Все тело дедушки, каждая его часть предназначена для Сяо Боэра!

Как сражаться насмерть...

«Однажды кто-то обнял меня за бедро и умолял дать мне это лекарство, но я не дал его». Мужчина в Цзиньи все же показал свои достоинства.

Не говоря ни слова, Пэй Шу поднял руку и разорвал тканевые полоски пакета, поэтому он не хотел принимать эту извращенную инициативу.

«Эй, не будь таким своенравным». Мужчина в парчовой одежде шагнул вперед, чтобы удержать его, но затем снова улыбнулся: «Я ценю твое своеволие, я отдам это тебе, если ты этого не хочешь».

Когда Пей Шу услышал: «Ты не хочешь меня, я хочу тебя», он внезапно почувствовал, как его глаза потемнели — ах, это сломанный рукав!

Как мы можем сохранить свою невиновность под угрозой могущественного Дуаньсю?

Пэй Шу не примирился, у него еще много дел, он все еще хочет отомстить, убивает, сражается с миром и женится на Цзин Хэнбо. Жизнь важнее, например, никогда нельзя использовать мужчину как женщину и никогда нельзя принимать подобные оскорбления!

Мужчина в парче перебирает свою одежду...

Пей Шу закрыл глаза, открыл рот и сильно прикусил зубы!

«В моем лекарстве восемнадцать видов…» Мужчина в парче все еще хвастался своим лекарством. Когда он поднял голову и увидел движение Пей Шу, он был так поражен, что ничего не мог сделать, поэтому ему пришлось засунуть кулак в широко открытый рот Пей Шу.

Рот Пей Шу был заблокирован его кулаком, его глаза были широко открыты, и он протестовал с "wooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооа

Мужчина Цзиньи издал «ой» и выругался: «Кусай людей, как собака!»

Он выставил кулаки наружу, опасаясь, что Пэй Шу необъяснимым образом покончит жизнь самоубийством, взял со стола тряпку, засунул ее в рот и быстро приказал кому-то вытереть ему руки тканевым полотенцем: «Слюни! Это отвратительно, это отвратительно». !"

«Уууууу…» — глаза Пэй Шу расширились, как будто он спешил что-то сказать.

Человек в парче не обратил на него никакого внимания, он торопливо вытер руки и вымыл их, Пэй Шу долго боролся и, наконец, залпом выплюнул тряпку, выплевывая при этом грязную воду, он уставился на человек в парче с отвращением на лице и долго говорил: «Тебе не нравится...»

«Я не люблю слюни!»

«Нет, я имею в виду…» — с трудом произнес Пэй Шу, — «...мужчина?»

Вопрос был необъясним, но человек в парче все понял и, не вытирая рук, резко отступил назад: «У тебя рукав сломан?»

"Пердеть." Пэй Шу сердито посмотрел: «Это ты сломал себе рукав!»

«Слишком много думаешь?» Мужчина в Цзиньи наконец понял, где были связаны нити в сознании этого парня, и снова и снова покачал головой.

Охранники усмехнулись — действительно слишком много думали! У мастера просто странный характер. Вы не можете просить у него его вещи. Если его попросить, он точно не даст. Если вы его не попросите, он обязательно вам это подарит. Это как он и мисс Вэнь... забудь об этом, не думай об этом короле демонов, у меня болит голова, когда я думаю об этом.

Только тогда Пэй Шу почувствовал облегчение, и, думая о том, как это опасно, он чуть не умер напрасно, и в то же время встал и сказал: «Посмотри на себя, ты не намерен больше меня смущать, тогда, до свидания. Лучше никогда не прощаться».

Он похлопал себя по члену и ушел. После этого боя он понял темперамент Цзинь Ижэня. Поскольку Цзин Хэнбо уже ответил на три вопроса и заставил людей Цзиньи страдать, этот гордый парень больше не будет усложнять ему задачу.

Мужчина в парчовой одежде не остановил его и медленно поклонился семенам дыни, пока он уже не собирался выйти за дверь, он спокойно сказал: «Куда ты идешь?»

"ерунда."

«Сейчас вы ищете Цзин Хэнбо». Цзинь И гуманно сказал: «У тебя действительно нет никаких шансов в этой жизни».

Пэй Шу остановился как вкопанный.

Он, естественно, понял, что имел в виду Цзинь Ижэнь: как только он вышел, Цзин Хэнбо понял, что он, должно быть, только что был рядом со стеной колодца, и намеренно хранил молчание, чтобы мучить ее, поэтому он, должно быть, был в ярости.

Но он все же сказал: «Я предпочитаю, чтобы она злилась, чем грустила. Кроме того, я ей ясно объясню, Сяо Боэр не будет винить меня».

Человек в Цзиньи слегка восхищался им и чувствовал, что Пэй Шу кажется раздражительным, но на самом деле он был осторожен, спокоен и решителен в критические моменты, полон храбрости и достоин звания знаменитого генерала.

— Но разве ты не хочешь, чтобы ты ей действительно нравился? Он засмеялся, его голос был медленным.

Пей Шу почувствовал, что тон его обольстителен, как дьявол, и он не хотел этого слышать, но почему-то не смог отойти в сторону, слегка наклонил голову и сдвинул брови: «А? "

«Если ты выйдешь сейчас, она сначала будет в восторге, потом в гневе, а потом в спокойствии. В конце концов, она уже не будет чувствовать себя виноватой и может заподозрить, что ты намеренно заставил ее волноваться. Ведь ты раньше сказал, что ты заставит ее пожалеть об этом. С вашим темпераментом такое возможно, поэтому после первоначальной радости она не обязательно поверит вашему объяснению, и ее любовь к вам не увеличится, а может даже уменьшиться. Лучший результат. это не что иное, как «Вы возвращаетесь в прошлое».

Пэй Шу молчал. Мужчина в Цзиньи — дьявол, из тех, что живут в сердцах людей. Он всех анализирует проницательным взглядом, и каждый не может удержаться перед зеркалом.

«Но если ты не выйдешь сейчас, все будет по-другому». Мужчина в Цзиньи неторопливо сказал: «Перед лицом плохих новостей эмоции каждого пойдут от пика до минимума, а затем наступит период потворства. Цзин Хэнбо переживает твою смерть После удара из-за чувства вины и беспокойства. , она будет скучать по тебе. Люди естественным образом сглаживают сожаления и украшают ушедшее. Так в ее мыслях ты становишься все более совершенным и более преданным, Ее чувства к тебе становятся все более запоминающимися. иди дальше, и ее обида будет становиться все меньше и меньше. Она обязательно откажется от того, что имеет, лишь бы сохранить тебе жизнь. Когда ты снова предстанешь перед ней в это время, в моем сердце останется только благодарность. и я заставлю тебя смутиться, когда ты выйдешь, чтобы показать, что ты много пострадал за это время, и она почувствует себя более виноватой и нежной, не только не будет считать старые счета, которые ты скрыл, но даже позаботится о них. вы из-за этого чувства благодарности и жалости со временем оказывают на вас сопереживающее действие...»

Охранники остолбенели — это... это наш хозяин, который не любит слишком много разговаривать с глупыми людьми?

Кроме того, когда он стал мастером эмоций? Это звучит так хорошо, и это звучит очень мощно, но это так мощно, почему с мисс Вэнь до сих пор не разобрались?

Или мастер умеет только наставлять других, но не умеет выражать себя?

Но опять же, мисс Вэнь нельзя считать нормальным человеком...

Пэй Шу выставил одну ногу за порог, а другую внутрь порога и долго не двигался. Видно было, что слова человека в парче проникли ему в сердце.

Ему пришлось признать, что когда дело дошло до видения людей насквозь, навыки этого человека уже были усовершенствованы.

Он даже может уловить тонкую реакцию каждого на все, от начала до конца.

Он знал, что это правда.

Выйдя сейчас, Цзин Хэнбо неизбежно рассердится после того, как будет вне себя от радости. Вина ушла, и в лучшем случае они вдвоем вернутся к исходной точке.

«Пройдя через неисчислимые трудности» перед выходом, Цзин Хэнбо мог относиться к нему только по-другому из-за тоски и вины, только из-за благодарности и радости, и это вполне возможно.

Все, что он хочет, это быть другим.

Не могу не тронуться.

Мужчина в парче молча считал, ожидая, пока он обернется, и спокойно улыбался.

«Ты прав», — наконец сказал Пэй Шу.

У мужчины Цзиньи была идеальная улыбка. Ему нравится совершенство, и ему нравится, чтобы все шло идеально так, как он хочет.

— Но мне все равно нужно идти.

Мужчина с улыбкой Цзиньи непроизвольно застыл.

«Что-то не так с твоим мозгом…»

«Все в этом мире имеет свои плюсы и минусы, но если все делать с учетом своих плюсов и минусов, то все будут жестокими, и этот мир выйдет из строя». Пэй Шу повернул голову, чтобы научить его: «Я знаю, что ты прав, но это женщина, которая мне нравится, даже если я не смогу жениться на ней, спать с ней и баловать ее всю оставшуюся жизнь, пока я Я здесь, и я обязан любить ее, защищать ее и не позволять никому, включая себя, причинять ей боль».

«Это все то же предложение. Я бы предпочел, чтобы она ненавидела меня всю оставшуюся жизнь, чем хоть на мгновение грустила». Пей Шу презрительно взглянул на него: «Мой мозг в порядке, но твое сердце неисправно».

Мужчина в парче поднял брови, долго смотрел на него, как будто не зная его, глаза его слегка блеснули, и он некоторое время улыбался.

«Я признаю, что был неправ». Он засмеялся. Пэй Шу торжествующе поднял брови, когда услышал, как мужчина в парчовой одежде сказал: «Значит, ты все еще любовник».

Пэй Шу фыркнул и ушел. Ему не хотелось слишком много говорить с этим бессердечным монстром.

Он все еще не мог переступить этот порог.

Потому что мужчина в парче подошел и ударил его сзади по затылку.

Пей Шу недоверчиво полуобернулся, взглянул на него и сказал громким голосом: «Ты атакуешь незаметно…» Прежде чем он закончил говорить, он безвольно упал.

Цзинь И не помог ему и позволил ему упасть к его ногам.

Большой мастер вообще не стыдился незаметной атаки сзади, он небрежно пнул Пей Шу и сказал: «Хотя у тебя есть некоторый смысл, ты почти сдвинул меня с места. Однако то, что я хочу сделать, мне не нравится, когда меня уничтожают. ." Он небрежно улыбнулся: «Если вы хотите увидеть, кого на самом деле любит Ее Величество Королева, осмелитесь ли вы предоставить мне?»

Пэй Шу нанес этот удар и слегка приоткрыл глаза. Когда он увидел, что он поднес руку к глазам, он внимательно посмотрел на предыдущий след от зуба. В это время Пэй Шу сильно пил, и теперь на тыльной стороне его руки остался след крови, который некоторое время невозможно было удалить. Он посмотрел на след зуба на правой руке, а затем на чистую тыльную сторону левой руки. с очень уродливым выражением лица сказал: «Асимметрия... как насчет того, чтобы откусить еще?»

Пэй Шу закатил глаза.

На этот раз я потерял сознание.

За пределами города Шанъюань изначально существовала зона разделения, которая не мешала трем округам. Со вчерашнего вечера там медленно собралось множество людей, дрожащих от холодного ветра и с нетерпением ожидающих впереди города Сюнчэн.

У многих людей в глазах есть ожидания и волнение, но все больше людей колеблются и неуверенны.

Впереди толпы тоже шептались несколько стариков.

«Старый Чанг, действительно ли это уместно для тебя? У тебя хорошая идея. Ты можешь позволить людям стать свидетелями мужества и любви королевы к людям. Но это требует столько усилий. Если королеве не удастся спасти людей, или даже очень смущается. Тогда ты никогда больше не сможешь уйти в отставку!» Великий мудрец Цюй Ти в этот момент все еще беспокоился.

Чан Фан погладил бороду и покосился на него.

«Когда старик ошибся в своем суждении о королеве? Если бы старик однажды ошибся, ты, Ку Ти, был бы здесь сейчас?»

«Я правда не знаю, откуда у вас столько доверия к королеве!» Цюй Ти споткнулся: «Давай, давай, сейчас уже слишком поздно что-либо говорить, ты, старик, даже не поздоровался, поэтому ты попросил кого-нибудь сообщить людям, теперь людей становится все больше и больше. Чем больше людей, тем больше людей. , тем больше людей не смогут выбраться, это зависит от того, как ты окажешься в итоге!»

«Это работает, — Чан Фан просто погладил бороду и улыбнулся. — Сыграем еще раз?»

«Просто ставь, ставь. Если ты мне не веришь, на этот раз ты проиграешь». Цюй Ти посмотрел на Сюнчена напротив и действительно не мог поверить, что королева может входить и выходить сама открыто.

Если бы Мин Янь Ань Руо позволила ей просто входить и выходить, разве она не была бы побеждена без боя?

«В прошлый раз ты проиграл пари, поэтому последовал за мной к панцирю черепахи. Если ты проиграешь еще раз на этот раз, ты не только потеряешь деньги, но и не покинешь королеву в будущем».

«Хмф». Цюй Ти закатил на него глаза.

После этого собиралось все больше и больше людей, и всем было любопытно. Шанъюань известен как Железный город, и люди, которые управляли тремя округами, на протяжении многих лет менялись партия за партией, и никто не может войти в Шанъюань плавно и открыто и даже спасти заложников в целости и сохранности. Когда простые люди вначале получили уведомление, они не очень-то в это поверили. Во-первых, они не верили, что царица действительно была женщиной-чиновником, поэтому она в одиночку вошла в ряды врага, чтобы спасти людей; Несмотря на чудовищную враждебность и препятствия Яна Ана, он спасал людей.

Так люди терпели холод и ждали за городом, даже когда шел снег. Вместо того, чтобы ждать королеву, лучше было бы сказать, что они ждали чуда, ждали надежды.

Толпа тоже перешептывалась.

«Вы сказали, может ли Королева спасать людей?»

«Да ладно, если я смогу безопасно выбраться один, я брошусь в землю и спасу людей? Разве оно мертво, когда 300 000 солдат и мирных жителей мертвы? Мин Яньань мертв?»

«Правильно, тогда давай поспорим, сможет ли она выйти полностью?»

«Не ставь, ты проиграешь десять, никто не купит ее на победу!»

Дворец Шанъюань.

Мужчина из Цзиньи отправил Пей Шу отдохнуть, и он выпил чай и отдохнул в вестибюле. Это еще один пустой дворец возле павильона Нинсюэ. Поскольку он живет в павильоне Нинсюэ, он должен как можно скорее отправить Нинсюэ во дворец. Каждый клочок земли в Сюэге был перевернут, а секретный проход или что-то в этом роде было освоено в мгновение ока.

Не прошло и секунды, как Мин Яньань подбежала с довольно унылым выражением лица. Не успел он обменяться любезностями, как он спросил: «Почему вы меня обвинили, сэр!»

Мужчина в парче взглянул на него: «Не веди себя так, будто ты мой любовник».

Лицо Мин Яньань покраснело и побледнело, и он сердито сказал: «Сяо Ван предоставил г-ну бесчисленные удобства, и он доверял г-ну. Вчера вечером он приказал всем охранникам не приближаться к павильону Нинсюэ. Даже когда Нинсюэ Павильон был разрушен, никто не пришёл. В конце концов Мистеру не удалось их снести!»

«Я обещал тебе, что уничтожу их?» Ши Ширан, мужчина в парчовой одежде, сказал: «Я только что сказал, что приму меры, если мне будет интересно». Он указал на дверь, хотя гости сознательно не сказали: «Я хочу поспать, идите быстро. Еще одно напоминание: у вас еще есть шанс, если вы не пойдете, вы потеряете любой шанс».

Мин Яньань был в ярости, развернулся и ушел, просто думая о том, как избавиться от этого толстокожего человека, когда услышал, как он спокойно сказал: «Если ты хочешь, чтобы я сказал, пусть она придет, когда придет, ветерок дует над холмами, придешь ты или нет, это одно и то же». «После прихода, сможешь ли ты выстоять, это другой вопрос».

Сердце Мин Яньана тронулось, и он не мог не обернуться: «Сэр, вы все равно…»

«Давай посмотрим, есть ли у нее возможность прийти и поговорить об этом, иначе вы сейчас не помиритесь». Мужчина в парчовой одежде уютно обнял свою ярко-желтую подушку и лег: «Она действительно вызвала у меня интерес…»

Уголки его губ изогнулись в заинтересованной улыбке, он подумал, что эти немногие люди действительно интересны, и он мог бы сделать подарок, чтобы компенсировать это, если бы он наигрался.

Увы, кто сказал ему быть таким добрым, он не может смотреть горькую драму, где ты догадываешься, а я догадываюсь...

Мин Яньань обиженно вышел за порог, немного подумал и наконец покачал головой.

Как ты можешь заставить ее сорочье гнездо и голубя занять ее? Как можно возлагать все надежды на постороннего человека, у которого нет никаких ставок?

Если бы ей разрешили занять дворец Шанъюань, а человек в Цзиньи не смог бы изгнать ее, разве он не потерпел бы полную неудачу?

В любом случае, даже если весь город пойдет в бой, Цзин Хэнбо нужно держать подальше от городских стен Шанъюаня!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии