Том 3 Глава 27: Страна, свободная от каратэ

Он повернулся, чтобы обнять Елу Сюньру. Мастер Цивэй немедленно бросился останавливать его, и Цзин Хэнбо тоже сказал: «Что ты делаешь? Ты хочешь использовать на ней этот горшок с грязью? Нет!»

Она вздрогнула, вспомнив появление этих горных монстров. У этих людей были разные странные реакции после использования грязи из болота Ишань. Если Сюньру тоже станет такой... она не сможет принять это интуитивно.

Елутан внимательно посмотрел на нее: «Почему бы и нет? Ты видела такую ​​грязь? Где? Кто ее использует? Для кого?»

Он был равнодушным человеком, но задавал один за другим кучу вопросов с выражением настойчивости, которую невозможно было скрыть.

Цзин Хэнбо усмехнулась и не собиралась ему отвечать, дело в горном чреве было слишком важным, у нее не было времени сказать Гун Инь.

Она повернула голову, чтобы посмотреть на Гун Иня, который смотрел на болото в банке, и сказала: «Это лечебная грязь, и в ней есть какие-то… очень странные вещи».

Он поднял глаза и встретился взглядом с Йелутаном.

Один глубоко задумался, а другой бодрствует.

Они оба знали о снежных горах, и оба знали, что в содержимом этой банки содержатся какие-то чрезвычайно сильнодействующие лекарства, выращенные в снежных горах, которые могут спасти жизни людей, но могут также вызвать необратимые и непредсказуемые последствия.

Когда глаза двух людей встретились, они оба подумали: «Разве этот глиняный горшок не сделан им? Кто это?»

Цзин Хэнбо уже понял, что имела в виду Гун Инь, и некоторое время колебался — если он хочет спасти жизнь Сюньру, он может рискнуть ее мутацией, так как же ему выбрать?

Мастер Цивэй и Елутан все еще были в тупике, Цзин Хэнбо опустил голову и прошептал на ухо Елву Сюньру: «Теперь у тебя есть два выбора. Ты можешь либо умереть, либо жить, но ты можешь... стать монстром. Как ты выбираешь? ?"

Она думала, что, учитывая характер Сюнру, она определенно выберет первый вариант.

Елв Сюнь долгое время молчал, повернулся лицом и «посмотрел» в сторону мастера Цивэя, который блокировал Елутана.

В этот момент ее глаза мягкие и теплые, как свет звезды, мягко и тускло мерцающий на небе. Цзин Хэнбо почувствовал, что у нее действительно красивые глаза, она совсем не была похожа на слепого человека.

Спустя долгое время она сказала: «Смерть… на самом деле, я всегда ее ждала. Жить слишком утомительно».

Цзин Хэнбо жалобно погладил ее по лицу, а затем услышал, как она сказала: «Но я... хочу продержаться еще немного».

Рука Цзин Хэнбо остановилась: «Почему?»

Она не знала, грустно это или радостно, и ей хотелось плакать в оцепенении.

Елу Сюньру пожала ей руку и прошептала ей на ухо: «Посмотри на старика, разве что-то не изменилось в последнее время?»

Цзин Хэнбо промычал, думая, что его мнение изменилось. Раньше фея летала фальшиво в небе, а теперь фальшивит на земле.

«Кажется, я ему немного нравлюсь». Елю Сюнь меланхолично сказал: «Я не могу этого сделать, я не могу этого сделать…»

Цзин Хэнбо не мог ни смеяться, ни плакать — разве ты не этого хочешь?

«Старый Буши — бедный человек, он всю жизнь живет в настроении самообвинения». Елу Сюньжу прошептал: «Он пел песню лисы, но на самом деле в этой песне он винит себя больше, чем обижается на других. Теперь он наконец забыл эту песню, и если я умру в это время, и из-за его смерти , он никогда больше не выйдет наружу в этой жизни... Я просто хотел спасти его от жестокости прошлого. Если из-за меня ему нанесена еще одна жестокая рана, какой смысл в том, что я сделал раньше. ..?"

«Можете ли вы больше думать о себе?» Цзин Хэнбо больше не мог этого выносить и сказал: «Елу Сюньжу, я думаю, ты очень шикарный!»

«Меня волнуют только жизнь и смерть. И поскольку я знаю, что значит быть безудержным, я надеюсь, что человек, который мне нравится, действительно сможет прожить шикарную жизнь без самообвинений, сомнений, вины и запутанности». Елю Сюньжу улыбнулся и прикоснулся к ней. Он вздохнул и сказал: «Самый красивый человек — это тот, кто не может отпустить. Бобо, тот, кто влюбится первым, всегда будет страдать. Если ты хочешь быть шикарным, мы назначим встречу в следующей жизни, и мы перевоплотимся в двух свиней. Ешь, ешь Как приятно спать и быть призраком с одним ножом».

«Если ты хочешь сделать это за тебя, я не буду тебя сопровождать!» Цзин Хэнбо сказал сердито, не мог не грустить — всегда ли так, когда ты любишь кого-то, думаешь о нем, делаешь все для него, и ты больше не можешь быть самим собой, и ты все тот же, сначала подумай о нем ?

Нет, это не так. По сравнению с Елв Сюньру, так называемая любовь многих людей слишком эгоистична.

Возможно, именно потому, что Сюнру все обрела и снова все потеряла, она отпустила свое сердце и проигнорировала все, что произошло.

«Я уважаю ваши пожелания». Она долго молчала и наконец сказала.

Елю Сюнь устало улыбнулся. Хотя она не возражала, если другие поддержали ее идею, всегда было приятно встретить доверенного лица.

Цзин Хэнбо подоткнул одеяло для Сюньжу, обернулся и схватил мастера Цивэя: «Пожалуйста! В будущем, пожалуйста, будьте нормальным человеком с некоторыми закусками! Не позволяйте хорошей женщине делать все за вас, и вы будете разочарованы в конец. Даже если Сюнь Ру этого не сделает, мне все равно, я тебя тоже не прощу!»

«Кого волнует твое прощение…» Мастер Цивэй отмахнулся от ее руки, обнял Елва Сюньру и надрал задницу Елву Тану: «Ради нее я однажды доверюсь тебе и спасу ее!»

С холодным лицом Елутана пинали, не двигаясь, он стиснул зубы и сказал: «Ради нее я тебя раз отпущу, чтобы не терять времени, иди!»

Двое мужчин уставились друг на друга, как черноглазые цыплята, и в конце концов инициативу взял на себя тот, у кого было более высокое значение силы. Мастер Цивэй понес Елу Сюньру и ушел первым, за ним последовал Елутан. Мастер Цивэй продолжал проклинать Елутана, Но послушался его указаний и постепенно ушел.

Цзин Хэнбо наблюдал, чувствуя жар и дискомфорт в сердце, не мог не опереться на плечо Гун Инь и тихо сказал: «Гун Инь, давай не будем этого делать».

"Хм?" Он нежно гладил ее волосы, думая о том, когда они отрастут.

«Не люби так и не можешь. Не найди того, чего ты хочешь, пока не потеряешь это. Не люби так, но всегда делай что-то против сердца. Не жди, пока ты наконец-то узнай, чего хочешь, и тогда ты больше не сможешь любить. Один Сколько времени может длиться жизнь человека, чтобы уметь любить? и ты преследуешь меня? Я просто хочу долго беречь подарок, Шерсть?"

Он посмотрел на спину Елутан, подумал о властном лекарстве в горшке с грязью, в его глазах вспыхнул холодный свет, но из-за этого он поцеловал ее волосы нежнее и сказал: «Да, я делаю то же самое».

Чернолицый мужчина бежал на ночном ветру.

Он - доверенный лидер, посланный И Ийи, и сегодня вечером у него есть важная задача - передать каждому важному министру указание «не разрешаться идти в суд, не разрешаться подчиняться никаким приказам из дворца». чтобы кто-то этим не воспользовался.

Но он не знал, что с тех пор, как он отвернулся от И Ии, кто-то тихо последовал за ним.

Мужчина сначала побежал в особняк премьер-министра, который был наиболее предан королю, чтобы премьер-министр мог помочь и передать сообщение всем придворным, а затем он мог уйти и пойти во дворец, чтобы проверить наличие каких-либо аномалии.

Он шел ночью, когда от особняка премьер-министра еще оставался переулок, внезапно перед ним загорелся свет, и группа из восьми паланкинов поспешила ко дворцу. Он понял, что это почетный караул премьер-министра, и не мог не испугаться, спрятался в стороне и подал секретный сигнал.

Кто-то в портшезе сказал глубоким голосом: «Остановите портшез!»

Премьер-министр вышел из портшеза, огляделся и сказал: «Тяньцзи».

Чернолицый мужчина вышел и сказал: «Дишу».

Оба выглядели облегченными.

И Го хорошо маскируется, и от всех видов масок трудно защититься, поэтому различные коды разрезов часто меняются. Эти два предложения — это надрезы премьер-министра и тайной стражи вокруг короля.

«Премьер-министр торопится, куда вы идете?»

«Я получил секретное сообщение о том, что во дворце происходит что-то странное!» Премьер-министр сказал: «Настоящий министр ждет возможности лично увидеть короля и спросить, почему».

Чернолицый мужчина ужесточил выражение лица и сразу же сказал, что король вышел и приказал никому не идти в суд, и попросил премьер-министра помочь распространить эту новость.

Премьер-министр спешно приказал страже немедленно разойтись по различным особнякам для передачи распоряжений и лично предложил ему отправиться во дворец, чтобы узнать, что случилось с аномальным движением.

Вместе они поспешили во дворец короля Йи.

Как только их фигуры исчезли в конце улицы, с того места, где они сейчас стояли, взлетел небольшой фейерверк.

В холле особняка премьер-министра за переулком группа людей в черном увидела фейерверк, рассмеялась и убрала нож, лежащий на шее заложника.

В холле все люди в особняке премьер-министра были **** и охранялись группой людей в черном. Острый свет ножа падал на перепуганные брови заложников.

Мужчина в черном стоял внизу ступеньки и смотрел на небо, заложив руки за спину. На его запястьях были темно-синие следы от укусов пчел.

Подчиненный рядом с ним сказал с улыбкой: «Премьер-министр вполне разумен, и он не посмел шалить».

Другой человек сказал: «Вся семья в наших руках, осмелитесь поиграть?»

Человек, глядя на небо, заложив руки за спину, усмехнулся и сказал: «Они играют в фальшивые, но давайте поиграем в настоящие».

В темноте послышался звук хлопающих крыльев, Гун Инь внимательно прислушивался, как будто что-то узнавал. Внезапно он сказал Цзин Хэнбо: «Кажется, ты уже знал эту наложницу Ли?»

«Только что сыграл в маджонг, и ты запомнил его имя». Цзин Хэнбо кисло скривил губы и тут же спросил: «Почему?»

«Глядя на выражение ее лица, кажется, что она очень боится Королевы-матери. Она тебя знает, должно быть, это из-за Королевы-матери, верно?»

«Просто играя в маджонг, можно даже узнать, какие у него выражения и обиды». Цзин Хэнбо кисло сказал: «В чем дело?»

Гун Инь погладил ее по голове, как щенка, и ему очень понравилось, что она ела уксус.

«Пойди, поговори с ней», — сказал он. «Нам нужна ее помощь».

Чернолицый мужчина и премьер-министр направились прямо во дворец королевы-матери Нингде, чтобы попросить аудиенции.

Когда короля нет рядом, королева-мать, естественно, пользуется наибольшим уважением. Если во дворце произойдут какие-либо изменения, королева-мать, естественно, будет в курсе.

Было почти раннее утро, королева-мать всю ночь играла в маджонг и получила много товаров, она просто заснула усталая и взволнованная, и была очень нетерпелива, когда услышала эту новость, но чернолицый мужчина был самым верным и доверенным лицом. короля. Руководитель стражи примчался к нему ранним утром, поэтому, естественно, он не мог игнорировать это, поэтому ему пришлось сдержать гнев и встать, чтобы встретить его.

Когда она встала и вышла, она обнаружила, что наложница Ли уже была там, она холодно фыркнула от удивления и сказала: «Сегодня тебе еще слишком рано просить о мире».

«Наложница боится, что ты не будешь спать всю ночь, королева-мать, и поранишь свое тело, поэтому я специально всю ночь варила птичье гнездо и суп из лилий и приносила его тебе как можно скорее». Наложница Ли поспешно предложила фарфоровую чашку.

Всю ночь играя в маджонг, измученная вдовствующая королева была очень тронута, увидев такую ​​чашку ароматного и густого супа. Она оглянулась, и вперед подошла придворная дама, чтобы попробовать немного серебряного супа. Кивнув головой, королева-мать снова подождала, сделала несколько глотков и сказала: «У тебя действительно есть сердце, так что сопровождай семью Ая на встречу с командиром стражи».

Наложница Ли поспешно сопровождала ее с извиняющейся улыбкой и вышла на улицу, чтобы встретить чернолицого мужчину. Королева-мать уже собиралась сесть и поговорить, когда внезапно почувствовала головокружение и жар, а предметы перед ее глазами затряслись. .

Он бросился в объятия командира, который преклонил колени, чтобы засвидетельствовать свое почтение.

Командир был в шоке, его не толкали и не поддерживали, Ли Пин внезапно бросился вперед, поддержал Королеву-мать, несколько раз похлопал ее по спине и воскликнул: «Это нехорошо…»

Как только она похлопала, Королева-Мать открыла рот и выпустила клуб красного дыма, который брызнул на лицо командира.

Командир потерял сознание.

В следующий момент он не знал, что произошло.

Когда он немного проснулся, то увидел, что обнимает Королеву-мать, и сорвал с Королевы-матери воротник. Королева-мать закатила глаза и не понимала, что происходит. Позади него послышались шаги, и премьер-министр появился перед дверью с лицом, полным шока. Указывая на него, он сказал: «Уберите этого сумасшедшего, который посмеет хулить мать страны!»

Командир от изумления широко раскрыл глаза и хотел что-то сказать в оцепенении, но обнаружил, что язык у него как будто вышел из-под контроля, а голос стал приглушенным.

Группа охранников подбежала, оттащила его и связала. Это были императорские гвардейцы, не находящиеся под его юрисдикцией.

«Схватите этого сумасшедшего и отведите его во дворец! Пожалуйста, попросите короля судить!»

Командир был слегка шокирован, и его тупому мозгу потребовалось некоторое время, чтобы обернуться — разве короля нет во дворце? Разве я только что не сказал премьер-министру, что короля нет во дворце? Почему...

Прежде чем он успел что-либо сказать, группа людей уже связала его и вывела за дверь.

В зале Динъань, главном зале дворца короля И, придворные были разделены на гражданские и военные классы. Закончив смену, они ждут утреннего суда короля.

Что касается неуведомления о необходимости обращения в суд, то этого, конечно, не произошло.

Когда каждый придворный войдет в дверь, он почувствует порыв ветра, дующий перед ним, как будто ледяные лапы коснулись его лица, а затем ветер исчез глубоко в глубоком дворце.

Всем известно, что это этап «осмотра лица», который является ежедневной процедурой. Все, включая короля, должны пройти этот уровень, чтобы не быть обманутыми кем-то в этой стране Йи, который постоянно меняет лица. Найдите время пойти.

Говорят, что все эти «инспекторы по лицам» — мастера легкого кунг-фу, неуловимого и невидимого, а также мастера маскировки. Где прячутся эти люди, никто не знает, и эти люди тоже очень могущественны. Как только они узнают, что что-то не так, они могут остановить заседание суда в любой момент.

Сейчас все прошли проверку, и смена окончена. Зоркие люди заметили, что переднее сиденье еще свободно, а премьер-министр еще не приехал.

Пока он задавался вопросом, он внезапно услышал шум на площади, большая группа людей толкалась и толкалась, и тот, кто сердито шел впереди, был премьер-министром, и все министры слышали его крики с большого расстояния : «Такой сумасшедший, это возмутительно!» !Сегодня я должен попросить короля сурово наказать меня!»

Министры еще раз взглянули, йо, разве тот, кто **** на фронте, не самый любимый и доверенный командир гвардии короля?

Кто-то начал покачивать головами — отношения между премьер-министром и великим полководцем были средние, конечно, это было сделано королем намеренно для баланса двора и собственной стабильности, но из-за этого взаимные нападки между эти двое часто не работали, и каждый был королем. Правая рука и правая рука, любой потеряет равновесие, если порежет ее.

Что случилось сегодня, премьер-министр? Разве вы не знаете, что сбить Гранд-командующего практически невозможно?

С шумом приблизилась группа людей, премьер-министр лично провожал командира, толкнул его на порог и гневно сказал: «Заходите сами и расскажите царю о своих преступлениях!»

Как раз в тот момент, когда главнокомандующий уже собирался упасть в дверь, холодная рука вдруг протянулась, как привидение, и остановила его, отказываясь небрежно коснуться его лица, а затем сказала «гм», снова коснулась ее и уже была готова следовать за ним. Премьер-министр, вошедший в ворота, скрылся за воротами дворца.

Премьер-министр сердито фыркнул, шагнул в дверь, встал на свое место и громко сказал на вопрос коллеги: «Сегодня вечером меня вызвали во дворец, и я только что встретил этого сумасшедшего, пробирающегося во внутренний дворец. Он имеет право Цюань, я не собирался вмешиваться, но, видя его странное выражение лица, я стоял у ворот внутреннего дворца, который знал, что что-то случилось с дворцом Ниндэ внутри, этот сумасшедший... этот сумасшедший. ворвался во дворец Ниндэ, пытаясь... попытаться убить королеву-мать!» Указывая на главнокомандующего, его грудь вздымалась от гнева, и он не мог говорить.

Все были немного удивлены, не говоря уже о том, мог ли Великий Командующий убить Королеву-мать, даже если бы Королева-мать была убита, казалось, что премьер-министру не следует так злиться, выражение его лица казалось таким презрительный и злой, трудно было сказать?

Оглядываясь назад на лицо командира, у некоторых из ветеранов, долгое время побывавших в борделях, чувствовалось немножко в сердце – кривые глаза командира, персиковое лицо, слюнявый рот, учащенное и горячее дыхание, казалось.. . Некоторые препараты для усиления возбуждения.

Вспомнив только что двусмысленный смысл, двусмысленное выражение лица, невыразимый гнев и нескрываемое презрение премьер-министра, все министры не могли не заволноваться — неужели это убийство или приставание?

Это было бы большое дело!

Разыгрывание королевы-матери со стороны министра является уголовным преступлением. Каким бы великодушным ни был Король, как бы он ни любил доверять Великому Командующему, для него невозможно вынести такое оскорбление!

Конечно, не все верили, что главнокомандующий действительно сошел с ума и сошел с ума, чтобы домогаться царицы-матери, поэтому старушка-сумасшедшая заинтересуется, и, скорее всего, его подставят.

Но этот шаг действительно безжалостен.

Насколько зол король?

Сердца у всех колотились, и все они забились в темные углы, втянув головы в шеи, и решили не сталкиваться потом с гневом короля, не позволять королю видеть себя и не подчиняться воле короля. король, король Делай, что говоришь, и делай, что хочешь, чтобы не вызвать неприязни у разъяренного короля, а также быть замешанным.

Даже «лицевой инспектор», который до этого бродил по дворцу как привидение, бесшумно отступил назад и перестал торжествующе и холодно смеяться.

На мгновение в зале только звуки сердитого хрипа и хрипа Премьер-министра, а также хрипение борющегося Великого Командующего сделали атмосферу еще более напряженной.

Внезапно раздалось объявление: «Король здесь!» Все были потрясены, повернули головы и увидели, как король держит свой длинный меч перевернутым и агрессивно шагает вперед по площади.

На острие его меча все еще капала кровь, отражая ослепительный свет раннего утреннего солнца. Сзади него спотыкалась наложница, дергая подол его одежды, и все плакала: «Ваше Величество, успокойтесь! Успокойся!»

Когда все министры увидели эту фигуру, они еще больше заволновались, опасаясь, что меч, который нес король, в следующий момент ударит им по макушке, поэтому они спрятали головы взад и вперед в воротники.

Всю дорогу король шел быстро, его шаги были подобны ветру, а длинный меч перед ним всю дорогу стекал, как линия крови. Люди, охранявшие «проверку лица» перед дворцовыми воротами, видя, что человек прибыл перед острием меча, не могли не колебаться, опасаясь, что они протянут руки. Когда он вышел, меч пронзил самого себя.

С таким колебанием король уже ворвался в зал, и даже наложницу, державшуюся за угол его одежды, шатаясь, ввели.

Он стоял неподвижно, оглядывался вокруг, цвет его лица был железным, а тело было полно убийственных намерений.

Все сознательно спрятались в тени и последовали за Да Сяншанем, чтобы помолиться, даже не осмеливаясь поднять головы.

Услышав тяжелое фырканье короля, он крикнул на стоявшую рядом с ним обиженную и плачущую наложницу: «Суд тяжел, почему ты пошла за мной? Отойди в сторону!»

Наложница закрыла лицо и отступила в сторону, всем было все равно, глядя на ее внешний вид, король, должно быть, был в гостях у этой наложницы, когда он вдруг услышал об этом, он был в ярости, желая избить и убить, наложница последовала за ним. всю дорогу в испуге, из страха перед несчастными случаями, Это нормально.

Король стоял перед троном, держа перевернутый окровавленный длинный меч, и яростно смотрел на группу внизу. Все чиновники кричали и кланялись, но великий полководец вдруг с трудом поднял голову и сказал неопределенным голосом: «Нет... нет... он не... нет!»

Король и премьер-министр одновременно гневно кричали: «У вас еще хватает наглости спорить!»

"Трескаться." Длинный меч со звуком вылетел из зала, пронзив горло командира, как молния, и хлынуло три фута крови.

Придворный, стоящий впереди, был забрызган кровью по всему лицу, вскрикнул от шока, закатил глаза и потерял сознание.

Остальные люди не ожидали, что гнев короля дойдет до такой степени, и убивали своих любимых приближенных, как только они делали шаг, молчали, как цикады, и неоднократно кланялись.

«Вытащить!»

По приказу тело командира вытащили, и по ногам каждого потекла полоска крови. У всех похолодело в сердце, когда они увидели умирающие глаза командира.

Король И темпераментен, но это первый раз, когда он убивает людей во дворце. Теперь, когда самые важные министры и командиры убиты, все министры взвешивают свой вес и не смеют даже молить о пощаде.

Премьер-министр упал на колени перед лужей крови: «Ваше Величество, успокойтесь! Пожалуйста, позаботьтесь о своем теле!»

Все министры поклонились: «Ваше Величество, успокойтесь!»

Король И огляделся вокруг и не сел на трон, пока все не опустили головы. Равнодушно сказал: «Итак, приступайте к повестке дня собрания».

Наложница робко съежилась в тени, опустила голову, не выказывая никакого чувства существования.

Никто не видел лукавой улыбки на ее губах.

Эта «наложница», конечно же, Цзин Хэнбо, а король Королевства И, который сидит на сиденье с «яростной и внушающей трепет аурой», естественно, — Гун Инь.

Эта сцена кажется легкой для восприятия, но на самом деле она тщательно выведена, учтена реакция каждого, это план контратаки, который не уступает плану короля Йи по похищению людей.

Перед лицом чиновников И Го, которые умеют маскироваться, проверка лица — единственный способ скрыть свои недостатки.

Цзин Хэнбо очень восхищался расположением Гун Инь, таким образом он смог войти в зал.

Она пришла с миссией.

Она посмотрела на руку Гун Инь, и кончик указательного пальца Гун Инь был направлен куда-то вверх.

Цзин Хэнбо сосредоточила свое внимание, затемненный кинжал медленно поднялся позади нее.

Свет в главном зале был тусклым, а водоросли наверху были еще темнее. Те мастера, скрывавшиеся в глубине зала, не знали, что жалкая наложница была их убийцей.

Кинжал бесшумно приблизился к мастеру в направлении, указанном Гун Инь.

Поскольку он не контролируется внутренней силой, нет никаких признаков внутренней силы или убийственного намерения, и скрывающийся хозяин совершенно не подозревает об этом.

Когда кинжал оказался всего в 0,01 сантиметре от задней части его одежды, он внезапно ускорился. В этот момент мастер понял это и внезапно обернулся, но было слишком поздно, кинжал уже беззвучно пронзил его сердце.

Кинжал был настолько тонким, что заблокировал рану, ни одна капля крови не вытекла.

Взмахнув рукой Цзин Хэнбо, он толкнул труп на балку. Луч был настолько широк, что труп никто не увидел.

Подобное действие произошло одновременно наверху зала, и черные кинжалы появились во тьме, забирая последний свет мастеров наверху зала.

Убив одного, министры внизу могут этого не заметить, но другие мастера «проверки лица», которые также находятся наверху зала, должны знать об этом, поэтому в этот момент только способность многозадачности, развитая Цзин Хэнбо, может решить все это. сразу.

Человеческие тела падали одно за другим, и их поддерживали, чтобы они сидели на балках в ряд в темноте. Если бы кто-нибудь в это время посмотрел вниз с верха зала, он бы ужаснулся.

Цзин Хэнбо убил всех тайных мастеров короля И за один раз при дворе И, только для того, чтобы почувствовать себя плохо на сердце и, наконец, немного выдохнуть.

На троне наконец-то официально может начаться реализация плана Гун Иня по «захвату страны с пустыми руками».

«Во дворце в эти дни немного беспокойно», — сказал Гун Инь, глядя на премьер-министра, — «Этот король решил заменить императорскую гвардию во дворце. Бывшая императорская гвардия будет охранять имперский город, а премьер-министр — отвечать за дворцовую стражу. Охранять ворота восьми дворцов. Любой должен соблюдать указ короля и приказ великого министра входить и выходить из дворца вне времени заседания суда. Любой, кто нарушит его, будет убит. ."

«Министр принимает указ!» Премьер-министр тут же громко принял указ.

Все слушали, и сомнений не было. Главнокомандующий только что был осужден и убит. Естественно, имперскую гвардию под его командованием необходимо было очистить и заменить. По смыслу вопроса было и то, что премьер-министр взял на себя столь важное дело.

«Скоро весна», снова сказал Гун Инь, «пограничная армия также должна начать репетировать и менять оборону. Я слышал, что они некоторое время назад вступили в контакт с нефритовой армией в Ишане, но они не смогли изгнать нефритовую армию. немедленно! В последние годы мир. Со временем военные дела зашли в тупик, и действительно пришло время вытащить этих толстоголовых детей на тренировку! Генералу И Шаню Лу Чжуохуну было приказано немедленно сменить оборону с генералом И Шуй Чан Цином! , и 30-тысячный солдат под его командованием немедленно отправится на линию Ишуй, чтобы провести учения на месте!»

«Министр ждет приказа!»

Генералы посмотрели друг на друга в полном смятении — в начале весны нормально менять оборону и учения, но И Шань и И Шуй далеко друг от друга. Во время этой смены обороны и у И Шаня, и у И Шуя будет кратковременная вакансия в обороне, и никакие близлежащие войска временно не будут размещены. Что, если ситуацией воспользуется армия соседней страны?

Мне хотелось об этом подумать, но я не осмелился упомянуть об этом, потому что боялся, что король все еще злится и какое-то время не думает как следует. Лучше не поливать его грязью на публике, в худшем случае его потом можно будет медленно уговорить.

Генералы также были мудрыми и безопасными и стояли неподвижно, наблюдая глазами и носом за своим сердцем.

«Город Донгпи узнал, что произошел случай коррупции и неисполнения служебных обязанностей. Глава округа Дунгпи продавал гуманитарную помощь в частном порядке и использовал ее как хорошую. Отсутствие чрезвычайной ситуации в голодный год вызвало волнения среди людей. Дело было передано на рассмотрение Сегодня я поеду в Дунбэй, выясню обстоятельства дела и доложу вовремя».

«Министр ждет приказа!»

«Изумрудная Королева вручила верительную грамоту на открытие порта, в которой просила открыть три округа Юнлянь, Шата и Фэншуй в качестве договорных портов. Заместитель премьер-министра привел главного министра в округ Фэншуй для обсуждения с посольство Изумрудной Королевы».

Министры были немного удивлены. В штате И есть несколько прибрежных портов, которые очень процветают. Соседние племена давно жаждали их. В процессе дипломатических отношений они неоднократно предлагали взаимовыгодную торговлю или перевозки водными путями, но все они были отвергнуты королем государства И. Вы поняли это?

Сомнения сомнениями, указ по-прежнему необходим, Гун Инь затем издал еще несколько приказов, все из которых заключались в том, чтобы мобилизовать важных чиновников на выезд по делам, при наличии веских причин, и никто ничего не заметил. Напротив, премьер-министр прекрасно осознавал, что группа людей, которых перевели далеко от Хуанду, были важными министрами, каждый из которых имел право входить и выходить из дворца, а также давать частные представления. Дворец – наложница.

Теперь, когда эти люди находятся далеко, вероятность обнаружения продуктов Xibei снижается, а вероятность того, что подлинные бренды захотят пройти проверку, также уменьшается.

Я заметил это, но не осмелился ничего сказать, вся семья по-прежнему в чужих руках.

В конце концов, Гун Инь издал указ: «Я слышал, что в соседней стране недавно произошли изменения, и я хочу послать убийц, чтобы они проникли в нашу страну, использовали технику маскировки нашей страны, украли колонны и украли Центр неясно, каким важным министром будет притворяться другая сторона. Даже притворяться королем тоже возможно. Поэтому с этого момента и до того момента, когда банда будет уничтожена, любители, у которых нет официальных дел за границей, пожалуйста. оставаться в фэнтезийной столице и не иметь права выходить наружу по своему желанию. Оговаривается, что деятельность на территории города не должна пересекаться по желанию, чтобы не быть случайно убитыми нашими пограничными войсками. Кроме того, гарнизон и граница. войскам в разных местах приказано найти любых придворных чиновников, включая этого короля, за пределами города фантазий».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии