В это время в зале царил хаос, дым и пыль были бесконечными, и никого не было ясно видно. Цзин Хэнбо потянулся, чтобы схватить Мэн Потяня, но там было пусто. Мэн Потянь уже не был на своем первоначальном месте.
Но ее саму схватила пара горячих рук, и в ушах зазвенел звук бурного дыхания. Дыхание тоже было горячим, и лицо ее было горячим. Она почувствовала, что это должен быть Пэй Шу, и громко сказала: «Пэй Шу! Это ты. Поторопитесь и посмотрите, что случилось с Потянем!»
Как только она издала звук, кто-то над ее головой воскликнул, а затем голос Мэн Потяня произнес: «Пэй Шу! Я здесь, ты в порядке?»
Цзин Хэнбо в это время тоже было жарко, его сердце сильно билось, и он был поражен, думая, что его, должно быть, кто-то обманул, верно? Услышав голос, он поспешно толкнул Пэй Шу вверх и крикнул: «Он здесь!»
Там послышался грохот, как будто Мэн Потянь оттолкнул что-то и схватил это рукой. Пэй Шу молчал, яростно дыша на лицо Цзин Хэнбо, и Цзин Хэнбо чувствовал, как сила его хватки на его плече становится все сильнее и сильнее. Чем сильнее оно становилось, тем сильнее пальцы почти впивались в ее кожу, как будто она что-то терпела.
Ее интуиция ошиблась, поэтому она быстро толкнула Пей Шу вверх, и Мэн Потянь, вероятно, оказалась сверху, а затем потянула Пей Шу, вероятно, с слишком большой силой, со звуком «чи-ла», одежда Пэй Шу была захвачена тканью. столб, наклоненный рядом с ним. Повесил трубку и оторвал одну сторону.
Цзин Хэнбо обеспокоенно подняла голову и смутно увидела, как Пэй Шу раздраженно фыркнула, и сбросила одежду, которая упала в щель, закрывая ей обзор.
Цзин Хэнбо заметил странный запах на одежде, тот самый, который она чувствовала раньше, поэтому быстро заткнул нос. Услышав сверху «гудонг», он, казалось, смутно дышал и не понимал, что произошло.
Внезапно кто-то снова крикнул, это был голос Елюци над ее правой рукой: «Хэнбо!»
Она отреагировала, посмотрела на его положение и почувствовала, что он относительно снаружи, и выбраться было легко, в отличие от своей незадачливой, запертой в маленьком пространстве внизу, она поспешно сказала: «Не заходите и не ищите Я, ты выходи первым! После того, как выйдешь, быстро придумай, как вытащить эту заграждающую балку, и каждый сможет выбраться из беды».
В это время в зале слишком много вещей, и они опасно сложены вместе. Если немного пошевелиться, что-то может упасть, и все оказываются в тесноте внизу, им негде спрятаться, и их легко травмировать. Если они бросятся с силой, это также приведет к тому, что в этом будут замешаны Другие, особенно Цзи Вэнь и Мэн Потянь, которые были средними в боевых искусствах.
Даже Цзин Хэнбо не мог телепортироваться, потому что вокруг него все застряло.
Куча всякой всячины на время заперла в ловушку группу великих мастеров. Огромное движение здесь немедленно заставит армию во дворце остановить и осадить их. Это серьезно — уйти раньше.
Елуци снаружи, естественно, тоже понял эту правду, согласился и вышел на улицу. Цзин Хэнбо услышал, как его голос слегка задыхается, думая, что он тоже узнал правду? И Гун Инь, почему не было звука? В чем дело?
Когда порошок упал, она была внизу и вдыхала меньше всего. Если не считать небольшого жара и сердцебиения, в ней не было ничего ненормального. Она беспокоилась о Гун Инь и пыталась вырваться из колонн, крепко сжимавших ее ноги. Как только она пошевелилась, сверху раздался громкий «треск», и она не знала, была ли это ее борьба или Пэй Шу и Мэн наверху. Что произошло в небе, когда она подняла голову, то увидела что-то косо падающее, обращенное к ее макушке.
Она не смогла удержаться от «а», махнула рукой, и вещь немного сдвинулась, но поскольку вокруг было слишком много вещей, она не смогла успешно телепортировать ее, и она все равно наклонилась вниз по столбу.
Снаружи Елюци согласился с Цзин Хэнбо, затем отступил и внезапно схватил его за руку, и в его ухе прозвучал слегка задыхающийся голос: «Сэр…»
Это был голос Джи Мина. Как только Елуци опустил голову, он увидел в тумане поднятое лицо Джи Мина.
Цзи Вэнь, обычно нежная и элегантная, теперь имеет слегка покрасневшие щеки, полные глаза, а уголки бровей и глаз полны очарования.
Она всегда была сдержанной, но в этот момент она схватила Елуци за руку, ее пальцы были мягкими, как кости, и она залезла на рукав Елуци, как клубок шелка: «Сэр…»
Елуци сжала руки, и пальцы Джи Мин задрожали. Она на мгновение протрезвела, и ей стало стыдно. Женщина из королевской семьи знала, что в ее сердце что-то не так. Ей хотелось стиснуть зубы и взять себя в руки, но она видела в этом человеке дрозда. С выражением лица Фэнья ее сердце было похоже на маленькую лодку в море, неторопливо покачивающуюся, и она не могла не наклониться.
Елуци в это время тоже чувствовал себя горячим и беспокойным, мягкое тело Цзи Вэня наклонилось, он сразу же чутко почувствовал аромат дыхания женщины и гладкость кожи, не мог не дрожать в своем сердце и держал ее за руку.
В туманном свете один посмотрел вниз, а другой вверх, их глаза переплелись в дыме и пыли, каждый видел огромное море, Джи Мин внезапно застонал и обнял Елуци за талию.
Елюци был потрясен, и в этот момент раздался восклицание Цзин Хэнбо, Елуци вздрогнул, оттолкнул Цзи Миня, поднял голову и увидел, как ящик соскользнул с вершины опрокинутой балки и разбился о дно.
В это время перед ними лежат всевозможные балки и колонны, которые были взорваны в беспорядке, сложены в беспорядок, Елуци вытащил кусок дерева и собирался придержать ящик, чтобы не упасть и не пораниться. люди, но он не мог предотвратить его движение. По всему его телу раздался треск, и часть чего-то внезапно выскочила возле его талии.
Эта штука была длинной и острой, как пуля, выпущенная из пистолета. Елуци схватился за дерево одной рукой, а другой ухватился за разные вещи, чтобы поддержать свое тело. Позади него стояла перевернутая кровать, преграждавшая ему путь, и острый предмет собирался пронзить его тело. талия.
Внезапно Цзи Вэнь, не говоря ни слова, бросился вперед и крепко обнял его за талию.
«Чи» — приглушенный звук.
Елуци мог бы уйти с дороги, но он не смог помешать Чи Мину броситься вперед. Он не мог не испугаться, когда услышал звук, и протянул руку, чтобы коснуться плеча Чи Мина. Его рука была мокрой и липкой. Зная, что это кровь, он погладил плечо вверх. Отрезанные острые деревянные планки казались перекладинами кровати.
Он с тревогой спросил: «Что с тобой?» Подумав об этом, он вздохнул: «Почему…»
Он остановился посреди речи и почувствовал, что слышит смутный вздох Цзи Вэня.
Он, естественно, понял намерения женщины и решил не принимать их, но не хотел попирать их.
Просто долг персикового цвета несут молча. Если долг будет все больше и больше, как он будет выгружаться в будущем?
Цзи Вэнь не застонала, но стиснула зубы, Елуци почувствовала, как ее тело слегка дрожит, как будто она сдерживалась, через некоторое время Цзи Вэнь глубоко вздохнула и тихо сказала: «Все в порядке…»
Елуци почувствовал что-то острое у своей груди, это был кончик шеста кровати, который уже прошел через плечо Цзи Вэня и почти вонзился в его тело.
Проникающие ранения наиболее подвержены инфицированию. Он поспешно обнял Джи Мин, ступил на более твердую землю под ногами и двинулся вниз, пытаясь найти безопасное место, чтобы перевязать ее рану.
Два тела находились в тесном контакте, и возникла еще одна смесь ароматов тел. Цзи Вэнь тихо застонал. Неизвестно, было ли это из-за боли или неконтролируемо. Лоб Елуци был слегка мокрым от пота. Из-за напряжения.
Наступив на нижний шкаф, Елуци убедился, что ничего не упадет, затем уложил Джи Мина, поспешно снял верхнюю одежду, а затем средний слой чистой глубокой одежды, достал из груди золотое лекарство «Оберните Джи Мина».
Неизбежно половину одежды Джи Мин пришлось развязать из-за раны, Елуци сказал "обиделся" и наклонил голову, чтобы раздеть ее, Джи Мин сидела, прислонившись к коробке, повернула голову в другую сторону, закусив нижнюю губу. , и на ее щеке появился синяк. Легкий румянец.
В тусклом свете плечи женщины были белыми и блестящими, а цвет ее крови был ярким, как коралл. Глядя на него в дымке, это было более тактично и соблазнительно. Елуци случайно заметил краем глаза и почувствовал громкий хлопок в нижней части живота. Он встал, в мгновение ока выскочил из даньтяня, обжегся и кружил весь вверх, вдруг почувствовал, что у него пересохло в горле, и не смог удержаться от кашля.
Когда она перевязывала раны, кончики ее пальцев всегда нечаянно касались ее кожи, и чувства и прикосновения, казалось, в этот момент бесконечно усиливались, и эта часть мягкости и нежности, казалось, терлась о ее сердце.
Ладонь его руки в какой-то момент вспотели, он схватился за деревянную планку с одной стороны, невзирая на шероховатость сломанной щетины, и крепко прижал к ней ладонь, пытаясь унять жар и напряжение в этот момент, приняв преимущество грубости и холодности.
Его движения очень легкие, а жесты рук очень искусные, но ведь он наклонил голову, чтобы раздеться, поэтому не был уверен, как ее ухватить. Он несколько раз случайно наткнулся на рану Цзи Вэня, но Цзи Вэнь избежал этого сам. Елюци неоднократно извинялся, но Цзи Вэнь не сказал ни слова. Только когда Елюци извинился в третий раз, Цзи Мин тихо вздохнул.
«Я всегда думала, что ты шикарный и снисходительный человек, — сказала она, — но сейчас ты выглядишь застенчивым и педантичным человеком».
Елуци слегка улыбнулся и сказал: «На самом деле, было бы лучше увидеть ясно раньше». Его руки продолжали двигаться, и он помог Цзи Вэнь перевязать рану два или три раза, помог ей одеться, держа ее за плечи обеими руками, каждый чувствовал тепло своей кожи, они оба дрожали, тяжело дыша. слегка непроизвольно.
Джи Мин была ранена, ее сопротивление ослабло, ей просто было жарко и холодно, она не могла не опереться на руки Елуци, Елюци держала ее за плечи обеими руками, слегка откинулась назад, но позади нее что-то было, нет путь назад. Внезапно на его грудь легла тяжелая тяжесть, и Цзи Вэнь уже оперлась на его грудь, ее пучок волос мягко терся о его шею, бормоча: «Так жарко… так холодно…»
Елуци увидела, что ее щеки покраснели, губы побелели, ладони были горячими, но все ее тело дрожало. Было очевидно, что она страдает от любовного яда и у нее жар, но она замерзла из-за потери крови. Выявить первопричину заболевания было несложно. Подумав об этом, ей пришлось снять пальто. Халат был обернут вокруг ее тела. Его халат был настолько широким, что дважды обертывал Цзи Вэня взад и вперед. На случай, если она не будет в достаточно сознании, чтобы пошевелить руками и ногами, Елуци просто обернула ей руки, выглядя как огромная куколка тутового шелкопряда.
В это время он дал Джи Мину свое нижнее белье, чтобы перевязать рану, его верхняя одежда обернулась вокруг тела Джи Мина, а верхняя часть его тела также была без рубашки. Елуци огляделся вокруг, желая увидеть, есть ли еще какая-нибудь занавеска, которая не была уничтожена, поэтому он сначала завернулся, чтобы прикрыть ее.
Жар в теле нарастал, и где бы он ни проходил, под кожей, казалось, возникало покалывание. Трудно было описать это чувство. Он казался очень удобным, но у людей возникало желание почесать и отпустить его. Елуци опустил голову и увидел, как его кожа внезапно изменилась. Он тонкий и полупрозрачный, яркий, как нефрит, а внизу живота слабо проступают какие-то узоры.
Он вздрогнул, вспомнил, что у него нет ни татуировок, ни родимых пятен на теле, что происходит?
Узор появлялся очень медленно, и он пристально смотрел на него, чтобы ясно видеть, когда внезапно сверху раздался еще один хлопок, и Пэй Шу и Мэн Потянь слабо воскликнули, и он не знал, что произошло, но, следуя за этим звуком, эти опасные и опасно. Сложенные вместе вещи снова рухнули, и что-то снова покатилось вниз.
У Елюци не было другого выбора, кроме как обнять Цзи Вэня, мелькнуть в ограниченном пространстве и подпереть руки, чтобы заблокировать скользящую вещь.
Он хотел перевернуться, чтобы заблокировать падающий предмет, но из-за узкого пространства не смог перевернуться, поэтому ему пришлось заблокировать его руками. С грохотом короткий стол врезался ему в руку, и его рука тряслась внутрь. Он прижимал Джи Мина вниз.
Затем ее лицо столкнулось с его лицом.
Ее губы также коснулись его щеки.
Наступила минута молчания.
Джи Мин, чье сознание было немного затуманено, внезапно широко открыла глаза.
Они посмотрели друг на друга в шоке, слегка смущенные и растерянные от шока.
Через некоторое время Елуци попыталась уйти с дороги, и Джи Мин, казалось, тоже хотела увернуться, но ее губы непреднамеренно двинулись вниз и чмокнули его губы.
В одно мгновение ее щеки покраснели, как цветок персика в вечернем сиянии.
…
Этот громкий шум исходил от Пей Шу и Мэн Потяня.
Без искушения и запутывания, без обходных путей и беспомощности тихой воды, текущей глубоко, после того, как Мэн Потянь схватил Пэй Шу, он вытянул руки и внезапно обнял его.
"Что ты делаешь?" Пей Шу тут же захотелось оторвать ее от тела.
Мэн Потянь не ответил, повернул голову и дунул себе в шею.
Пэй Шу так чесался, что весь дрожал, только чтобы почувствовать, что половина его тела сразу же стала хрустящей.
Тело, которое крепко обнимает друг друга, имеет другой аромат тела, чем обычно, это сильный и слегка прохладный аромат, немного знакомый и немного особенный, он внезапно думает о родном городе своего детства, этой бесплодной горной деревне, когда приходит весна. своего рода полевой цветок, цветущий по горам и равнинам. Он имеет светлый цвет, но сильный и прохладный аромат. Он вспомнил, что корень этого цветка съедобен и помог ему пережить самые тяжелые годы голода. Он вспомнил, что цветок был очень жестким и мог цвести до начала зимы. Маленькая девочка в море цветов, на бледно-желтой и бесплодной земле, была подобна цветку, ярко покачивающемуся и распускающемуся в его сердце.
Он по своей природе не любит цветы и растения и пренебрежительно относится ко всем видам экзотических цветов и растений, но только теперь он понял, что у него есть и любимое растение — светло-голубое, густое и прозрачное, укоренившееся с упорством. На земле цветок по имени Баданзи.
Аромат никогда не вспоминается, но всегда сохраняется во сне.
Что мне нравится, так это его упорство или чистота моей юности.
Жар в его теле горел от даньтяня, луч огня устремился вверх из нижней части живота и направился прямо к макушке головы. Его глаза были слегка красными, и он терялся в море цветов баданзи.
И ее дыхание было так близко, лишь задерживаясь на его шее, это был весенний ветерок, пронесшийся над горой Шилигуань, и мир перевернулся в мгновение ока.
Он в оцепенении не мог не задаться вопросом: откуда она узнала, что его шея — самое невыносимое из всех, что можно дразнить…
Прежде чем он успел отреагировать сознательно, он уже обнял ее, как гроздья цветов бадана на бледно-желтом склоне холма много лет назад.
Вытянутые руки Мэн Потяня были гибкими, как цветочные ветки, но его тело превратилось в лужу родниковой воды, медленно тающую в его руках.
Я не знаю, кто сделал этот шаг, но внезапно у Пэй Шу вылетела верхняя одежда, все равно она уже порвалась, и логично было покинуть тело.
У него также обнаженное, сильное и худое тело, со слегка потным хрустальным светом на коже, сияющим в дыме и тумане.
Я не знаю, из-за лекарства или из-за внутренней силы, но нижняя часть его кожи стала красной, кожа стала более гладкой и тонкой.
Щеки Мэн Потяня были горячими, и он подавлял свое сердцебиение, как тонущий человек, карабкающийся по коряге, отказываясь вообще отпускать его.
Она также импульсивна и не хочет разочаровывать свои кропотливые усилия.
Или его сердце все еще принадлежит другим, но она также видела, как он был ослеплен ее глазами, хотя бы на мгновение.
Даже на мгновение у нее хватает смелости потворствовать своей любви и упорно трудиться всю оставшуюся жизнь.
Она поднялась к его груди, и пот вмиг смешался, мокрая кожа наполнилась жаром, как только она прикоснулась к ней, ей захотелось полететь в рай.
…
На вершине всей груды обломков находится Гун Инь.
Он прыгнул выше всех и был ближе всего к Шан Юэюэ, поэтому, естественно, его посыпали самым лечебным порошком.
Хотя в этот момент он тоже почувствовал, что с дымом что-то не так, и сразу же задержал дыхание, но медицинский порошок все еще действовал, когда коснулся его кожи.
Когда Гун Инь упал, он взмахнул руками, чтобы рассеять порошок, а когда он поднял голову, он увидел испуганное лицо Шан Юэюэ.
Он взглянул на нее.
Этот взгляд был холодным, как лед, как холодное электричество, как меч, выходящий из ледяной воды, а холодный свет был настолько холодным, что сердце Шан Юэюэ задохнулось, и все ее тело стало холодным. В следующий момент, когда Гун Инь махнула рукавом, Шан Юэюэ упала головой на руины.
Внезапно какая-то фигура вскочила, обняла Шан Юэюэ и вскочила, кувыркаясь уже пересек сломанную крышу.
У этого парня энергичная фигура, от природы бесцветная нефритовая.
Он обнял Шан Юэюэ, перекатился через сломанную крышу и упал во двор дворца, куда прибыл король Шан с большим количеством дворцовой стражи и окружил дворец, но потому, что он не знал, что происходит внутри. , он не смел поступить опрометчиво. Входить.
Юй Усе обернула Шан Юэюэ своим пальто, вытерла черный пепел с ее лица и крикнула: «Я служанка в этом дворце, мне удалось спастись, пожалуйста, не заходите больше внутрь. Падали разрывные пули. по всему полу! Дотронься до него, и он взорвется! Беги, спасая свою жизнь!»
Все были шокированы и не решались войти. Король Шана тоже был потрясен. Видя масштабы разрушения дворца, он также знал, что слова не обязательно были угрозой. Думая, что в данный момент он не может ясно видеть. Армия отступила, и их глаза не могли не смотреть на высокого и худого старика рядом с ними.
Старик сказал тихим голосом: «Мой господин, это место очень близко к секретному дворцу, на всякий случай…»
«Это именно то, что меня беспокоит». Король Шана сказал немного раздраженно: «В начале вы сказали, что большой отшельник прячется в городе, и самое очевидное место — самое безопасное. Даже если у этих людей злые намерения, они никогда не будут ожидать, что то, чего они хотят, — это по соседству, но вы посмотрите, этот взрыв разрушил стену соседнего дворца, и легко обнаружить, что что-то не так...»
— Не будьте нетерпеливы, Ваше Величество. Старик сказал: «Пожалуйста, позвольте мне ненадолго пойти и проверить».
Он поспешно ушел, а Юй Вусе, спрятавшийся в темном углу, продолжал смотреть на движения короля Шанга. Он намеревался позволить армии короля Шана отказаться от поисков и продать им услугу Гун Инь и другим. В будущем эти парни хотят найти. Когда он свел счеты, он мог проявить милосердие, увидев подлое выражение лица короля Шанга, и старик рядом с ним, который, казалось, был мастером, торопливо ушел, его глаза сверкнули.
В это время король Шан не спешил разбираться с последствиями и позволил людям вокруг него уйти. Какой в этом смысл?
Юй Усэ, родившийся в королевской семье, был от природы чувствителен к интригам и уловкам и сразу же сделал вывод, что это произошло потому, что у короля Шана было что-то более важное, что нужно было защищать.
Он посмотрел в том направлении, куда уходил старик, и увидел, как эта фигура мелькнула в темноте и исчезла в незанятом дворце по соседству.
…
В данный момент у Гун Инь нет времени преследовать Шан Юэюэ и Юй Усэ.
Он был наверху, мог попытаться подтянуться и первым выбрался из опасного места, но его тело провалилось, и он упал прямо вниз.
Потому что Цзин Хэнбо все еще находится внизу.
Чтобы при падении не наткнуться на беспорядочные предметы, что могло бы вызвать реакцию сцепления и травмировать окружающих, он падал медленно, постоянно ища место, где можно расположиться среди беспорядочных вещей.
Он мог слышать шокирующий крик Пей Шумэна и шепот Цзи Мин Елуци, но самым отчетливым из них был крик Цзин Хэнбо с самого дальнего расстояния. Он не осмелился его потревожить и внимательно прислушался. Кажется, он не кричал, поэтому я почувствовал небольшое облегчение.
Всякая всячина свалена в кучу, сквозь щели и дым смутно видны люди, но определить, кто это, невозможно.
Гун Инь внезапно остановился.
Он посмотрел на тыльную сторону своей руки.
В теле появляется скопление небольших языков пламени, начиная с даньтяня, горящее под кожей, а плоть и вены, кажется, претерпели некоторые изменения, из-за чего они онемели и стали невыносимыми, а кожа на тыльной стороне руки стала более болезненной. прозрачный, чем обычно.
Он тут же разорвал вырез, посмотрел вниз и нахмурился.
И действительно, кожа стала более гладкой и сияющей, словно превратилась в тонкий ледяной кристалл.
Под ледяным кристаллом, на месте сердца, в этот момент слабо видна игла.
В этом заключается особое магическое действие этого препарата. В течение определенного периода времени кожа пациента станет тоньше, полупрозрачнее, мягкой и жирной, как облако, что способствует повышению сексуальности мужчин и женщин.
Гун Инь немедленно застегнула воротник. Думая, что Цзин Хэнбо не оторвет его позже.
Когда он снова опустил голову, дым и пыль рассеялись, и он внезапно увидел половину обнаженной верхней части тела человека.
Лицо мужчины было закрыто коробкой, обнаженной была только половина груди и нижняя часть живота.
В нижней части живота кажется появление тотема.
Он замер.