Том 3. Глава 52: Спор

Вскоре после этого Цзин Хэнбо и Гун Инь вышли из секретного дворца короля Шана. Так уж получилось, что Елуци и Пэй Шу уже закончили свои поиски, каждый подал сигнал, а затем спокойно прошел сквозь толпу, вернулся в разбомбленный храм и вышел из руин в «опозоренном» состоянии.

Когда король Шан увидел выходящую толпу, он вздохнул с облегчением, неоднократно повторял, что, к счастью, с высоким гостем все в порядке, и сказал, что убийца, взорвавший дворец, был пойман, и приказал им перестроить свои резиденции с очень тактичным видом. отношение.

Когда они подошли к перестроенной резиденции короля Шанга, несколько человек увидели армию, тихо направлявшуюся к секретному дворцу. Однако несколько человек были очень опытны в своих действиях, и никто не забрал вещи в тайном дворце, и не стер все следы чьего-то присутствия.

В новом жилье все шесть человек встретились, и Цзин Хэнбо сказал: «Я видел карту обороны и главный список горы Баотай, а также соответствующие договоренности».

Елюци сказал: «Я нашел там поясную карточку Нейшаня, но не знаю, какого она типа. Она потерта».

Пэй Шу выглядел обиженным: «Я ничего не нашел, но я увидел особый вид одежды, спрятанной в промежуточном слое, поэтому я просто схватил ее, может быть, я смогу ее использовать». К туфлям до сих пор прикреплен комбинезон с крыльями цикады. Туфли также очень легкие и тонкие, со слоем флуоресцентного света, сияющим на подошве, что кажется особой конструкцией.

Цзин Хэнбо не ожидал, что обнаружит слишком много вещей перед глазами короля Шана. Он был очень рад такому урожаю. Он убрал свои вещи и планировал все подготовить. Он был должен только горе Баотай и его партии. Вы можете покинуть страну.

Выяснив это, он случайно взглянул и обнаружил, что ситуация перед ним была немного странной. Цзи Вэнь сел рядом с Елуци, Елуци повернул голову и посмотрел в окно, наклонившись наружу; Пей Шу и Мэн Потянь сидели далеко, ягодицами друг к другу, и время от времени смотрели друг на друга, и ей казалось, что она слышит воздух. Кажется, что посередине раздается громкий звон — здесь убийственный умысел!

Как только здесь дело было закончено, несколько человек подали в отставку и отправились отдыхать. Пэй Шу собирался уходить. Мэн Потянь выбежал перед ним. Он поднял брови и долго смотрел на спину Мэн Потяня.

Там у Елуци и Цзи Вэнь был другой стиль. Они долго вежливо кланялись у двери, блокировали дверь на четверть часа, и, наконец, нетерпеливый Цзин Хэнбо выгнал их вместе.

«Любовь так лицемерна, так лицемерна, не мешайте моей сестре говорить о любви!»

"Хлопнуть." Дверь со звуком захлопнулась за ними двоими, и Джи Мин врезалась в руки Елюки, положив руки ему на грудь, ее лицо уже было красным.

Опустив руки, Елуци тихо вздохнул, наблюдая, как небо постепенно исчезает.

Рано утром следующего дня Цзин Хэнбо честно и бесцеремонно потащила своего «хозяина» к королю Шана, чтобы обсудить компенсацию. Если бы его желание исполнилось, он получил бы много секретных лекарств из Королевства Шан, а также удобство будущей торговли с Королевством Шан. Для собственного удобства во всех условиях не указано, какая именно партия, чтобы не удешевлять Нефритовый отдел.

Обсудив условия, они покинули дворец, и до Великого собрания Иньин оставалось семь дней. Цзин Хэнбо отклонила приглашение короля Шана остаться во дворце и дождаться торжественного собрания — шутка, она была занята воровством.

Покинув дворец, она оставила секретные знаки Семи Убийцам, которые были проданы в разные страны. Вскоре с теми племенами, которым посчастливилось купить Семи Убийц, случилось немало ****. В зале царил хаос. Королевская семья находилась в постоянных неприятностях из-за частых происшествий с высокими гостями из разных стран.

Когда все заняты.

Эти шесть человек снова отправились на гору Баотай тремя группами.

Вершина горы Баотай плоская и имеет форму туалетного столика, отсюда и название, но сейчас вся вершина горы покрыта густыми деревьями, а среди деревьев спрятано бесчисленное множество потайных свай и сторожевых башен. Кажется, что вся гора тиха и пустынна, но стоит только пролететь ястребу-тетеревятнику, как он вдруг бесшумно падает.

Ни одна птица не может перелететь над хорошо охраняемой горой Баотай.

Итак, первая партия, Пэй Шу и Мэн Потянь, направились прямо к внешней горе Баотай, действуя так, как будто они услышали, что здесь есть сокровище, и бегали вокруг по своему желанию, привлекая большое количество охранников с внешней стороны. гора Баотай.

Эти двое увели большую часть охранников далеко, Гун Иньцзин Хэнбо и Елу Ци Цзивэнь воспользовались хаосом и прошли через железные ворота у подножия горы.

За железными воротами находится величественная гора с большим рядом пещер, как вырытых, так и естественных. В большинстве пещер есть двери с замками.

У Цзин Хэнбо в руке ключи от дверей внешней горы, но номер не соответствует этим дверям. Должны быть истинные и ложные, а ложные должны быть опасны. Как отличить правду от лжи внутри двери?

Цзи Вэнь внезапно сказал: «Я попробую». Говоря это, она вскочила, направилась к двери, внимательно прислушалась и покачала головой.

У нее необыкновенный слух и обоняние, и она может определить, является ли дверь проходом или другим механизмом.

Цзин Хэнбо немедленно подтолкнул Елуци: «Иди и защити его».

Цзи Вэнь, которая слушала одну за другой двери посреди горы, увидела мчащуюся Елуци, повернула голову и улыбнулась, ее улыбка была элегантной.

Спрятавшись в тени, Цзин Хэнбо не мог не вздохнуть: «Какая пара».

Но Елуци внезапно обернулся и взглянул на нее. От этого взгляда у нее защемило сердце, и она задохнулась от вздохов, чувствуя, что кажется немного жестокой.

Она чувствует, что у Пэй Шу и Мэн Потяня спекулятивный характер. У простого, грубого и страстного Пэй Шу, возможно, не останется шансов снова влюбиться в кого-нибудь.

Но Елуци — по-настоящему зрелый и чернобрюхий мужчина. Он прочитал весь мир и видел все испытания и невзгоды в мире.

Она не была уверена, что сможет повернуть его, чтобы посмотреть на него на пути вперед и увидеть блеск, принадлежавший другим.

Она неторопливо вздохнула.

Гун Инь рядом с ней, казалось, была круглым червем в ее желудке, внезапно повернулась, чтобы посмотреть на нее, и сказала: «Тебе не нужно слишком беспокоиться».

«Если я не беспокоюсь об этом, мне придется беспокоиться об этом за тебя». Она улыбнулась и возразила.

«Почему я должен беспокоиться о нем?» Гун Инь легкомысленно сказала: «Одного из вас достаточно».

Цзин Хэнбо почувствовал себя комфортно, услышав это, и сжал пальцы: «Беспокойся об этом, черт возьми…»

Прежде чем она закончила говорить, она вдруг увидела, как Джи Мин махала ей рукой где-то наверху, казалось, что она нашла вход, она была вне себя от радости и забыла, что хотела сказать, поэтому поспешно оттащила Гун Инь.

Гун Инь позволил ей потянуть себя и ничего не сказал, пока не оказался почти у двери, а затем медленно сказал: «Твоя просьба немного высока, но я сделаю это в будущем».

«А? Что?» Цзин Хэнбо был озадачен. Он немного подумал, прежде чем вспомнить незаконченное ранее предложение, и его волосы встали дыбом.

«Я пойду!» Она указала на нее и отругала: «Ты лицемерка, хулиганка!»

Если бы не неудачный момент, она бы согласилась с Гун Инь из-за этой оговорки.

Словесными преимуществами пользуются все больше и больше, а реальные дела начинают идти неаккуратно. Ее обида уже очень сильна, ясно?

Когда исчезнет игла на его груди? Посчитав время, прошло уже больше двух лет с тех пор, как я путешествовала, и у меня давно есть парень. Я пока обошел только две базы, и прогресса, похоже, нет.

Не знаю, есть ли у этих троих гнилые цветы персика, но мне придется много работать в другом мире, и жизнь с самого начала будет трудной. Это не должно быть так быстро. Я не могу родить всех детей, верно?

Наверху дверь, которую нашел Цзи Вэнь, действительно была правильной, и ключ, напечатанный Пэй Шутуо, плавно открыл дверь. Толкните дверь и войдите оттуда. Это скользкая пещера без каких-либо механизмов, но в конце пещеры находится бесчисленное множество пещер. В каждой дыре есть дверь.

Цзин Хэнбо понял, почему на этом участке внешней горы не было охраны, потому что стража была, и организовать ее было невозможно. Вместо этого они будут наклонены из-за силы охранников, и люди увидят, какой из них настоящий.

Этих одинаковых дверей достаточно, чтобы сбить людей с толку. Если вы пойдете не туда, вы потеряетесь навсегда. Сколько людей имеют такую ​​удачу и каждый раз идут направо?

Вроде спокойно и безрисково, но на самом деле кризисов много.

К счастью, есть Цзи Вэнь.

Она слышала это всю дорогу, и ошибки не было. Цзин Хэнбо не мог не поблагодарить ее и спросил, врожденная ли эта способность.

Кстати говоря, это тоже сверхъестественная сила.

"Конечно, нет." Цзи Вэнь улыбнулся: «Цзи Го близок к Дунтану, и у Дунтана есть метод развития врожденных способностей, и я учился у них».

«Ах, есть еще кое-что». Цзин Хэнбо сказал: «Если я пойду туда, боюсь, герои будут бесполезны».

«Не так ли?» Цзи Вэнь сказала: «Я слышала раньше, что была девушка, которая ходила в Восточный зал. У нее был небольшой талант с небес. Она думала, что должна жить там, как рыба в воде, но в конце концов однажды ее обманули. любая кошка или собака, небрежно машущие руками, лучше ее, и она так разозлилась, что врезалась в стену».

Цзин Хэнбо был в восторге, когда услышал это, думая, что этому парню действительно не повезло, ха-ха-ха.

Цзи Вэнь снова сказал: «Эта девушка известна в Дунтане, и мы в Цзи Го слышали о ней. Я слышал, что она вышла замуж трижды, но трижды потерпела неудачу, и трижды ее беспокоил один и тот же человек. она сказала, что хочет выйти замуж за этого человека, папа, ты должен позволить ему называть тебя мамой».

Цзин Хэнбо распылил на рукав Гун Инь «пуф» и поспешно извинился перед Гун Инь: «Мне очень жаль, мне очень жаль, кто здесь лучший…» Гун Инь вздохнул, протянул рукав, чтобы вытереть ее. рот и вдруг сказал: «Шум!»

Цзи Вэнь, которая собиралась ответить на ее вопрос, сразу же замолчала, и все четверо бросились в угол соответственно, и, конечно же, они услышали легкий звон колокольчика, причем звук был далеко. Через некоторое время из-за двери послышались шаги.

Потом был еще один голос.

Один человек сказал: «Канал меняется каждые семь, сегодня вечером пора перестраиваться».

Один человек спросил: «Вы посыпали печатный порошок?»

Другой сказал: «Я получу это сразу».

Предыдущий мужчина сказал: «При рассыпании печатного порошка появятся следы тех, кто не носит специальной одежды и бахил. Пока есть следы входа посторонних, бассейн Зилан будет немедленно закрыт».

Цзин Хэнбо посмотрел вниз и обнаружил, что земля под его ногами была немного мягкой, как будто на ней рос слой мха.

Она наступила на него, но следов не увидела, но была уверена, что если посыпать порошком, то можно будет сделать вывод, входил ли кто-нибудь и сколько людей вошло.

Другими словами, даже если бы они смогли ворваться сразу, было бы слишком поздно предотвратить закрытие пруда Зилан. Как только бассейн Зилан был закрыт, поездка в Королевство Шан сошла на нет, а ее лицу и телу Гун Инь было очень трудно восстановиться.

Есть цельный костюм, который Пэй Шу схватил на руки, предположительно эта штука может заставить людей ходить, не оставляя следов, и может смешиваться с задней горой, но он только один.

Она достала комбинезон, немного смущенная.

Ей самой это платье не нужно, пока она определит правильное направление, она сможет телепортироваться туда.

Обычно это следует передать Гун Инь, чтобы она могла войти с ней, но это означает, что Елуци и Цзи Вэнь должны оставаться снаружи, чтобы рисковать, из-за чего она не может говорить.

Прежде чем она успела обдумать это, Елуци внезапно протянула руку, схватила одежду и бросила ее в руки Гун Иня.

Затем он взял Джи Мина за руку.

Джи Мин сначала была ошеломлена, но когда она пожала ему руку, она была ошеломлена, посмотрела на руки, которые они держали, и тихо поджала губы.

Когда она улыбалась, на ее щеках появлялись глубокие ямочки. Оно было настолько сладким, что слегка вонючий ветер в пещере казался теплым и влажным.

Голос Елуци тоже был очень нежным, нежным и решительным.

«Седьмая принцесса». Он сказал: «Хочешь прогуляться со мной до этой пещеры?»

Цзин Хэнбо чувствовал, что женщине в мире было трудно устоять перед прекрасными глазами Елуци и улыбнуться под таким идеальным углом в сорок пять градусов.

Было очевидно, что Цзи Вэнь уже был пьян. Эта трезвая, рациональная и элегантная женщина тоже кивнула со смущенной рябью в глазах.

Цзин Хэнбо подозревал, что если бы в это время Елу Цила Дживэнь спрыгнула из пещеры, она обязательно сделала бы шаг вперед.

Елуци вытащил Цзи Вэня.

Эти двое быстро последовали в направлении, в котором они только что прошли, подошли ко всем дверям, растоптали там следы, а затем помчались к внешней горе.

В это время дверь во внутреннюю гору открылась, и трое человек вышли один за другим. И действительно, все они были одеты в специальные комбинезоны и ходили очень легко.

На ходу они рассыпали бутылку серебристо-голубого порошка, и все трое пристально смотрели в землю, их лица медленно меняли цвет.

"след!"

Рассыпался порошок, и на земле постепенно вспыхнул слабый серебристо-черный флуоресцентный свет, все в форме следов, многих из них.

Они втроем обошли следы и удивленно сказали: «Все двери пропали!»

«Кажется, здесь больше одного человека».

«Это значит, что дверь еще не найдена».

- Наверху - это следы уходят! Должно быть, они не нашли дверь, а потом услышали, как мы разговариваем в коридоре, и быстро выбежали.

Сначала один человек поспешил обратно к проходу, заглянул внутрь и сказал: «Будьте осторожны, кто-то вбежал, пока дверь была открыта».

Другой человек рассыпал порошок, подождал некоторое время и сказал с улыбкой: «Нет следов, все в порядке».

Все трое вздохнули с облегчением, затем вернулись на прежнее место, изучили следы и, наконец, с уверенностью сказали: «Последние следы все направлены наружу, человек, должно быть, пошел на внешнюю гору, сообщите внешней горе, чтобы будь начеку!"

«Хочешь сообщить Утияме, чтобы тот закрыл Зиланчи?»

"Незачем." Лидер сказал гуманно: «Просто убедитесь, что никто не войдет. Закрыть пул Зилан слишком хлопотно. Кроме того, закрытие пула Зилан встревожит этих экспертов. В конце концов, это будет ложная тревога. Мы неизбежно пострадаем. "

«То, что сказал брат, правда». Все трое закрыли дверь и пошли к внешней горе, издавая резкие свистки.

В проходе за дверью Цзин Хэнбо и Гун Инь спрыгнули с крыши пещеры, Гун Инь обнял ее за талию и позволил ей наступить ему на ноги. Чтобы она не приземлилась и не оставила следов.

Цзин Хэнбо с тревогой выглянул наружу и грустно сказал: «Вайшань вызвал полицию, если эти два человека окажутся в ловушке, будет некоторый ущерб…»

«Поэтому нам нужно быстро получить вещи и вернуться, чтобы встретиться с ними». Гун Инь обнял ее и прошел несколько шагов, чувствуя, что это неудобно, поэтому просто понес ее на своей шее.

Цзин Хэнбо не обратил внимания и внезапно одним движением достиг высокого места. Пещера была настолько высокой, что она могла дотянуться до ее верха только рукой. Она посмотрела на Гун Инь, даже не ожидая, что Великий Бог заберётся ей на шею.

Мне внезапно пришло в голову, что в наше время, когда я проверил Weibo, я увидел новость о том, что хороший парень любящей подруги Шиджи держал свою девушку на шее, чтобы наблюдать за цветением сакуры. В то время у всех четверых были разные реакции.

Сяо Чжуань усмехнулась, сказав, что это так уродливо, на это смотрит так много людей, что было бы неловко заменять ее.

Тай Шилан фыркнул и спросил, у этой девушки сломана нога? Не можете ходить самостоятельно?

Тортёнок долго хихикал, и сказал несите, скорее всего парень обидел девушку, пожалуйста, пожалуйста? Ей будет не так легко простить. Ей пришлось приготовить бутылку с водой и вылить ему на шею, сказав, что он случайно помочился. Когда ты это говоришь, ты должен притвориться плаксивым и невинным, и ты должен сначала заплакать.

Цзин Хэнбо вспомнил, что он сказал: неважно, сможешь ты это нести или нет, ключевой человек должен быть красивым. Посмотрите на этого парня с кривым носом и раскосыми глазами, он заслуживает носить сумки всю оставшуюся жизнь. Если найдется красивый парень ростом 1,9 метра, высоким носом и глубокими глазами, я была бы рада заменить его на него.

Теперь Цзин Хэнбо действительно хотел телепортировать этих трех животных перед собой и зарычал на них: «Вы это видели?» ты это видел? У сестры теперь действительно есть супер высокий, богатый и красивый мужчина с высоким носом и глубокими глазами ростом 1,9 метра, который сможет нас нести!

Когда ее парень баловал ее без чьего-либо наблюдения, словно гуляя ночью в парче, Цзин Хэнбо в этот момент чувствовала себя очень одинокой, она могла только сидеть на плечах Гун Иня, похлопывать его по груди ногами, поднимать руки и поднимать голову. в небо.

"Что ты делаешь?" — спросил мужчина внизу.

Цзин Хэнбо прищурился и запел: «Моя левая рука — цветок, моя правая рука — кольцо, а кольцо — бриллиант из порошка голубиного яйца весом в десять каратов. Я гордо держу голову…»

"Хлопнуть." Внезапно ее гордая голова ударилась о выступающую стену пещеры и тут же разбила сон на куски. Человек внизу не выдержал и сказал: «Хватит мечтать, пожалуйста, следи за дорогой».

Цзин Хэнбо наклонился и поднес лоб к уху: «Потри, потри».

Дашен протянул руку и небрежно погладил ее по волосам, как щенок.

Цзин Хэнбо всегда предъявлял невысокие требования к красивым мужчинам и был очень доволен. Он обнял себя за шею с улыбкой на лице и сказал: «Гун Инь, Гун Инь, давай никогда не ссориться, ладно?»

«Только не ссорьтесь со мной».

— Никогда не пойми меня неправильно, ладно?

«Я никогда в жизни не пойму тебя неправильно».

«Я тоже никогда не пойму тебя неправильно». Она подняла руку, ругаясь. Снесенный им: «Будь осторожен, ударившись о камень».

Крепко сжав ****, Гун Инь внезапно сказала: «Запомни свои слова, никогда не пойми неправильно».

«Эм».

«Даже если есть какие-то вещи, кажется, мне тебя жаль».

— О чем ты снова думаешь? Цзин Хэнбо бдительно выпрямился, глядя на макушку своих черных как смоль волос.

«Нет, боюсь, ты думаешь безумно».

«Если вы скрываете все от других, не обвиняйте других в необузданном мышлении». Цзин Хэнбо фыркнул и внезапно сказал: «Впереди полиция!»

Сидя высоко и глядя вдаль, она увидела, что в конце прохода, кажется, сияет фиолетовый свет, она поспешно соскользнула и соскользнула со спины Гун Инь.

К счастью, никто по-прежнему не приближался, и двое тихонько убежали в конец прохода, который был выходом из пещеры, где тоже была дверь. Цзин Хэнбо тихо открыл ее ключом от внутренней двери, которую он украл вчера. Приходите, сзади вроде пусто.

Выход был беспрепятственный, засады не было, но на земле лежали лентообразные предметы, цвета которых были такого же цвета, как и земля. К счастью, они оба были очень осторожны и не наступили на него.

Медленно подойдя ко входу в пещеру, Цзин Хэнбо высунул голову и осмотрелся. Конечно же, это горная стена, а нижняя часть горы полая, образуя огромный зал. На вершине много сталактитов. Дно плоское, и кажется, что в центре находится огромная хрустальная крышка, струящаяся драгоценный свет лаванды, со слегка гладким янтарным цветом по краю, глядя сверху, она выглядит как туман в сказочной стране, а красивый нефрит головокружительный, фантастический и ослепительный.

Цзин Хэнбо на какое-то время был очарован красивыми пейзажами, а затем обнаружил, что скала расположена прямо вверх и вниз, под углом 90 градусов, скользкая и некуда подняться, в воздухе висят бесчисленные ленты, вырванные из входа. пещеры, Утянутой на дно, на ленте привязаны бесчисленные золотые колокольчики.

Если вы хотите спуститься из дыры, вам придется скатиться по ленте. Когда вы переместите ленточку, золотой колокольчик быстро прозвенит, и все узнают.

Глядя на дно, можно увидеть бесчисленные веревки, связанные с этими сталактитами. Тем, кто хочет выйти со дна, придется подняться по веревкам, перелезть через сталактиты, а затем пройти здесь по пещере, и они также находятся под пристальным вниманием всех.

Это земля сокровищ, но еще и джедаев.

Цзин Хэнбо освежился, зная, что наступил критический момент. Поскольку раньше я проделал много тяжелой работы и мне было кому помочь, путешествие прошло гладко, но следующее может оказаться тяжелым сражением.

Она сделала жест Гун Инь, давая знак себе спускаться вниз, ведь только она может телепортироваться прямо в центр без этих лент и сталактитов.

Гун Инь указала на нее и указала на окружающие горные стены.

Кажется, на стене горы бесчисленные складки, и в складках спрятаны люди. Согласно полученной ранее карте защиты, чем ниже уровень защиты, тем выше уровень боевых искусств. Более того, потаенные места между этими горными стенами имеют свои загадки, и их в любой момент можно объединить в большое образование.

Если она не сможет получить эликсир сразу после телепортации, она окажется в осаде.

Гун Инь посмотрел на сталактиты: склон горы был влажным и прохладным, а на сталактитах конденсировались бесчисленные капли воды.

Он щелкнул пальцами, и луч белого света пролетел над висками Цзин Хэнбо. Она чувствовала ужасающий холод и чувствовала себя так, словно провалилась в ледяную пещеру всем своим телом.

Это всего лишь холодный воздух, проходящий мимо храмов, уже пробирает людей до мозга костей. Дрожа, она радостно подумала, что, похоже, боевые искусства великого **** снова улучшились.

Просто холодный воздух по-прежнему содержал в себе мрачный воздух, из-за которого люди чувствовали себя крайне некомфортно.

Белый свет был тонким, как линия, и прошел по сталактитам, как молния, как будто встревожил мастеров внизу, на стене горы произошло слабое изменение, и появилась слабая фигура.

Но этот белый свет исчез между сталактитами и превратился в облако белого воздуха. Белый воздух становился всё гуще и гуще, а капли воды на сталактитах становились всё холоднее и тверже и, наконец, превратились в бесчисленные ледяные шарики и снежинки, шуршащие вниз. .

Эта сцена очень красива: белоснежный купол, разноцветные сталактиты, лавандово-нефритовый пруд и все более плотный лед и снег в пространстве.

Снежные хлопья могут закрывать людям обзор, и Цзин Хэнбо отреагировал очень быстро, мелькнув своей фигурой, он мгновенно достиг дна.

Изначально она хотела избежать этого кусочка фиолетового света, излучающего драгоценный свет, и тихо подошла сбоку. Кто знал, что этот красивый фиолетовый предмет, издалека похожий на хрустальное стекло, казался твердым, но на самом деле это был всего лишь слой света. вошел и с грохотом упал в бассейн.

Цзин Хэнбо вздрогнул, перевернулся, подсознательно встал, чтобы не отравиться в бассейне, и не успел ленивый осел перекатиться, как услышал сверху крики и рев, и кто-то закричал: «Этот цветок-разрушитель ****!"

Цзин Хэнбо опустил голову и посмотрел: будь я проклят, под моим телом растут цветы и растения, посаженные на куске белоснежной и кристально чистой почвы, которая выглядит как нефрит, но не нефрит, и на первый взгляд кажется высокой. Взгляните, позвольте мне катиться, эти драгоценные цветы и растения. Внезапно кости были сломаны, сухожилия сломаны, и большая площадь увяла.

«Ой, я виноват, я виноват». Цзин Хэнбо дрожал от горя, быстро достал приготовленную сумку и сгреб в нее все хорошее и плохое, не заботясь о том, что к чему. Посмотрев вверх, я увидел фигуры, летящие в густом снегу, наполовину вверх, наполовину вниз, уже делающие ходы.

Некоторые мастера подошли прямо к ней, и Цзин Хэнбо нес на спине большую сумку и посадил в землю огненную траву, которую схватил Елуци, из которой могут созреть пурпурные лозы.

Невооруженным глазом видно, что растительность в полном расцвете, бутоны прорастают, тычинки цветут, цветочные ветки пышные. Под снегом, в лавандовом свете — еще одна весна.

Цзин Хэнбо нес на спине большую сумку и метался взад и вперед, собирая зрелые цветы и растения, как только видел их. Несколько фигур подскочили и закричали: «Где вор, собирающий цветы!» Они отчаянно выступили вперед, чтобы перехватить, но ничья легкая работа не может сравниться с неуловимой Цзин Хэнбо, и поскольку эти люди знают эти странные цветы Травы, каждое дерево бесценно, и мне совершенно не хочется топтать его, как она, поэтому даже после хватая его много раз, я ухватил лишь ее неземной остаточный образ. Это уже с другой стороны.

Цзин Хэнбо бегал вокруг, обращая внимание на боевую ситуацию Гун Инь выше, и в то же время искал самое важное лекарство — фиолетовую лозу. Где эта штука?

Внезапно она почувствовала странный аромат.

Аромат совершенно особенный, трудно сказать, хорошо он пахнет или плохо, но он вызывает у людей немного головокружение, немного опьянение, немного иллюзорность и немного соблазнительность, как при длительном походе по пустыне, и затем почувствовал отдаленную сладость фруктов.

Она сглотнула, внезапно почувствовала легкую жажду, а затем почувствовала, как фиолетовый свет течет, как шелк, и фигуры вокруг нее больше не могут быть ясно видны.

Кто-то воскликнул: «Пурпурная лоза созрела раньше срока!»

Со звуком сверкнули фигуры, и с взмахом руки опытные охранники, которые только что бесконечно преследовали ее, внезапно исчезли.

Цзин Хэнбо был озадачен: разве не хорошо, что фиолетовые лозы созревают рано, почему эти люди сбежали, как будто они отправлялись в ад?

Позади нее послышался легкий звук, как будто что-то приближалось, и она внезапно обернулась.

Потом ошарашен.

Позади него место, где конденсировался фиолетовый свет, внезапно сильно поблекло, но в струящемся лавандовом тумане слабо сидела фигура.

Цзин Хэнбо потер глаза. Когда она ясно вспомнила, это было похоже на цветочный сад, и там никого не было.

Более того, фигура была миниатюрной, и это были отнюдь не те высокие и толстые мужчины, которые сейчас были.

Фигура медленно села, и фигура становилась все яснее и яснее. Цзин Хэнбо увидел прозрачное лицо, круглые плечи, скрещенные ноги и большой выступающий живот…

эээ, беременна?

Если присмотреться, «человек» не похож на человека. Его тело очень маленькое, как у ребенка. Кожа слишком прозрачная. Весь человек выглядит как кристаллический человек, но внутренних органов и костей он не видит, только фиолетовые вены. Это очень странно.

Взгляд Цзин Хэнбо упал на нижнюю часть живота «мужчины», и он ахнул.

В прозрачной нижней части брюшка на самом деле находится бутоноподобный объект — трехлепестковый фиолетовый бутон, который медленно расцветает.

Цзин Хэнбо чуть не прикусил язык.

Почему ей никто не сказал, что эта пурпурная лоза растет в человеческом теле!

Как это вынуть?

Может ли у этого «человека» быть содранная кожа и судороги?

Голова Цзин Хэнбо сразу же начала сильно пульсировать и болеть. Она действительно не ожидала, что эта штука вырастет вот так. Она не смогла бы поцарапать кожу такого человекоподобного существа и не смогла бы его унести, но если бы она ничего не предприняла, все предыдущие усилия были бы напрасны.

Это существо уже сидело прямо, брови его были опущены, глаза закрыты, а прозрачное лицо имело выражение достоинства.

Цзин Хэнбо все еще думал, что лицо Фантуантуаня было немного знакомым, но, тщательно обдумав это, он почувствовал себя немного похожим на Вэнь Чжэня.

Теперь она была еще более опустошена.

Она не могла сделать ничего столь жестокого с таким «человеком», похожим на ребенка, беременную женщину и Вэнь Чжэня!

Над его головой мелькнула фигура, и Гун Инь сердито крикнул: «Ты уже взрослый, почему бы тебе не сделать ход!»

«Этого достаточно, чтобы пошевелить руками!» Цзин Хэнбо яростно почесал волосы и плакал.

Мелькнула еще одна фигура, и рядом с ней появилась Гун Инь. Почти в тот момент, когда он приземлился, позади него яростно полоснули бесчисленные мечи, от которых полетели искры, что показывает безжалостность атаки, с которой он столкнулся.

Когда Гун Инь впервые увидел эту штуку, он тоже был ошеломлен, а затем без колебаний шагнул вперед, Цзин Хэнбо крикнул: «Не…»

Но было слишком поздно.

Эти белоснежные руки с ногтями, похожими на кристаллы льда, без колебаний вставили в шапку «человека», приложив силу пятью пальцами, и раздался «щелчок».

Это было похоже на звук растрескивания духовной оболочки человека и неба.

Цзин Хэнбо внезапно повернул голову и крепко зажмурил глаза, чувствуя, что не может вынести такого ужасного звука.

Она убивала людей и видела бесчисленное количество мертвых, но она не может смириться с убийством детей или беременных женщин, не говоря уже о том, что у «ребенка» или «беременной женщины» лицо похоже на ее подругу.

На карте сокровищ тайного дворца на месте пурпурной лозы нарисован человек, а это значит, что пурпурная лоза не росла так, а жила на человеке. Мышцы изменились.

«Может быть, она мертва, может быть, она еще жива», — ощутил себя в трансе Цзин Хэнбо, словно видел, как «ее» кожа на груди слегка поднималась и опадала, как будто она все еще дышала… Она отчаянно покачала головой, не решаясь сделать это. больше не думал, и крикнул: «Стой!»

Гун Инь вообще не обращала на нее внимания и двигалась очень быстро, и она снова отчетливо услышала звук рвущейся кожи.

Она бросилась к нему с закрытыми глазами, схватила его за руку и отчаянно встряхнула: «Стой! Не делай этого! Это слишком жестоко, я не хочу этого, я не хочу этого!»

«Не будь добр к женщине». Голос Гун Иня всегда был спокойнее, чем у нее, а его подчиненные продолжали говорить: «Это тело уже мертво!»

«Не умер!» Ее рука коснулась тела, ощущая эластичность тела: «Кожа мертвого человека не будет такой эластичной! Гун Инь, остановись, я больше этого не хочу, я не могу успокаиваться на сделанных вещах». вот так я его больше не хочу, давай найдем другое лекарство, не так ли? Должен же быть способ заменить его!»

«Бессмертие кожи – это действие пурпурных лоз. Незаменимо в мире питать тело целебными травами!» Гун Инь оттолкнула ее, и она отшатнулась назад, услышав звук «пучи», нечаянно открыла глаза и увидела большой кусок фиолетовой лозы, которую яростно выдернули.

Куча вещей слегка дрожала в его руках, не как лозы, а как спутанная масса человеческих сухожилий, сгустившаяся плотью и кровью. Она повернула голову и выплюнула это с «вау».

Гун Инь повернулся, чтобы посмотреть на нее, глаза Сен Ленга слегка смягчились, подошел, поднял руку, чтобы погладить ее плечо, и тихо сказал: «Не надо…»

Цзин Хэнбо увидел, что человеческое тело упало на землю, выпотрошенное и разорванное на части. Она посмотрела на небо, и это лицо, немного похожее на лицо Вэнь Чжэня, с розовыми бровями и улыбающимися глазами, казалось, страдало от боли.

Этот след человеческого выражения лица, как последняя капля на спине верблюда, сразу сломил ее.

Она, казалось, видела смерть Вэнь Чжэня, молча и навсегда ушедшего в угол, о котором никто не знал.

Она не выносит всего невежества и попрания жизни.

«Неудивительно, что ты всю жизнь одна!» Она вытерла уголки губ, с отвращением избегая этого запутанного и отвратительного предмета, и крикнула: «Ненавижу рождаться хладнокровной!»

Рука на ее плече остановилась.

Цзин Хэнбо внезапно поперхнулся.

В порыве гнева он говорит, не проходя через мозг, и как только слова выходят наружу, он знает, что может причинить боль другим.

Особенно когда оно выходит изо рта, становится еще больнее.

С ним так долго, расставаясь и воссоединяясь, плача и смеясь, она любила его и ненавидела, но даже когда дворцовые ворота были сломаны и пронзены грудью, она ни разу не напала на его боль.

Одиночество — это боль, которую он не может избежать.

Кажется, ему нравится благородство такого холода и снега, но только она знает, что он жаждет тепла мира и того, чтобы кто-то гулял с ним. Глубоко в моем сердце я мечтаю о том, чтобы полярный регион расцвел яркими цветами.

Она напряглась, наблюдая, как его рука легла ей на плечо и медленно убрала ее, ногти ледяного цвета теперь были покрыты слоем инея и снега.

Ей хотелось протянуть руку и взять эту руку, согреть ее. Но из-за этого медленного жеста смыкания рук он внезапно потерял храбрость.

Она раздраженно опустила голову, запустила руки в волосы, потерла их несколько раз, резко встала и сказала: «Я этих людей переманю».

Прежде чем он успел ответить, она вздрогнула.

Из-за неразберихи эта вспышка оказалась фактически бесцельной. На самом деле, ей просто хотелось помолчать и подумать о том, как объяснить ему сердечную блокаду, случившуюся прямо сейчас. Она смутно почувствовала, что вылетела на вершину и ударилась о стену горы. За мгновение до этого из горной стены внезапно вытянулась рука, притягивая ее, как молния.

Она в оцепенении подняла голову и внезапно вздрогнула.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии