Том 3. Глава 77: Знаешь ли ты его привязанность?

Заснеженные горы на горизонте уже много лет покрыты завывающим ветром и снегом. Ветер и снег бешено танцуют, но горы молчат. Время от времени слабый белый воздух поднимается прямо вверх, соединяясь с ревущей аэродинамической трубой в небе.

Хотя сейчас середина лета, снег на вершине горы еще не растаял. Большой ряд слабых следов шел вниз и тут же был засыпан свежим снегом, стряхнувшим одежду.

У подножия горы разбросано несколько небольших деревень, где люди, спасающиеся от беженцев, в течение многих лет постепенно собирались у подножия горы. Эта «таинственная» гора — место, куда обычные люди не осмеливаются прийти. Поэтому он дал людям много приюта и постепенно собрался в деревни.

Сегодня рано утром жители маленькой деревни услышали большое количество странных звуков с горы, что их удивило. В течение стольких лет на горе они могли видеть только слабые тени, похожие на приходящих и уходящих богов, и никогда не было такого шума.

Боги с горы спустились?

Жители деревни не могли не одеться и посмотреть на это. Они подошли к окну и посмотрели на заснеженную гору. Все не могли не открыть рты с «а», а глаза наполнились ужасом.

С тех пор этот ужас навсегда запечатлен в моих глазах, и его невозможно стереть.

Ветер свистел, и новый снег шелестел под летним солнцем.

Через семь или восемь часов мелькнуло несколько фигур, и Муронг Чжэнь появился у входа в небольшую деревню.

Конечно, есть много способов попасть в заснеженные горы. Прогулка из деревни – самый привлекательный и наименее безопасный способ. Как правило, люди в заснеженных горах предпочитают тихо входить и выходить ночью только в том случае, если им нужно пройти через крупные объекты.

Он хотел заманить Гун Инь в снежную гору, поэтому, конечно, он не хотел раскрывать тайную дорогу к снежной горе.

Однако сегодняшняя маленькая деревня очень странная, мертвая тихая, и в деревне доносится слабый странный запах.

Муронг Чжэня и его товарищей преследовали всю дорогу, измученные и раненые, они уже потеряли остроту чувств, быстро прошли над крышами деревни, один из его подчиненных был серьезно ранен, во время полета он наклонился и сломал через соломенную хижину. Он думал, что жители деревни будут кричать и ругаться, но не было ни звука. Этот человек чувствовал себя странно, поэтому не мог не посмотреть вниз через дыру.

От этого взгляда ему стало холодно.

Под крышей семья из трех человек сгрудилась у окна, смотрела и открывала рты, их тела напряглись. На его лице все еще сохранялось выражение ужаса, но дыхание уже было прервано.

Слабый цвет мороза между бровями трупа является признаком нападения народа Сюэшань.

Муронг Чжэнь тоже увидел эту сцену и был поражен. Он быстро обошел всю деревню, растоптал все крыши, мимо которых проходил, и наконец подтвердил, что в этой деревне все умерли.

Это изменение шокировало его: люди в заснеженных горах считают всех существ муравьями и не удосуживаются нападать на мирных жителей. Что происходит сейчас?

На земле в деревне глубокие колеи и множество странных следов. Кажется, что мимо прошло много людей и вещей.

Некоторые из этих следов были глубокими с одной стороны и мелкими с другой, некоторые имели только одну сторону, а некоторые были человеческими следами с одной стороны и отпечатками лап с другой.

Есть больше следов людей, которые очень легкие, и их навыки легкости чрезвычайно хороши.

Муронг Чжэнь посмотрел на эти следы и внезапно вспомнил «Экстремальный проект» Сюй Пинграна, который длился так много лет.

Амбициозный Сюй Пингран, воспользовавшись расположением и ресурсами Сюешань, на протяжении многих лет воспитывал новых учеников Сюешань таким образом, что почти бросал вызов пределам. После тщательного обучения и испытаний число учеников, наконец вошедших во внутреннюю секту, составило менее одной трети от того, что было тридцать лет назад. Есть также большое количество учеников, которые исчезли и умерли. Никто не знает, куда они пошли.

Теперь эти люди...

У Муронг Чжэня было плохое предчувствие в сердце, но он все еще не мог поверить, что Сюй Пингран, который вел себя сдержанно на горе и никогда не спускался с горы, действительно спустится с горы.

Всю дорогу его преследовали, и он не знал новости о восхождении на престол народного учителя.

Теперь, когда он достиг снежного горного перевала и выхода не было, он стиснул зубы и повел остальных своих подчиненных на гору. Как только он сделал шаг в снежную гору, голубой туман вырвался из его руки и устремился прямо к вершине снежной горы.

Это уведомление о приближении врага.

Заснеженные горы тихие в снегу и тумане.

Мелькнула еще одна фигура, и в деревне появился Гун Инь, глядя на эти отметки.

Он посмотрел на него очень внимательно, а затем сказал: «Перо и чернила ждут тебя».

За его спиной несколько способных мужчин тут же достали специальные ручки и чернила, которыми можно было воспользоваться в любой момент.

«Сюй Пингран уже спустился с горы, забрав почти всю элиту Снежной горы», — Гун Инь посмотрел на Иньцзы, — «Пятьдесят секретных арбалетных колесниц в Цзи Сюешань…»

Паутинки посмотрели на метку и сосчитали ее, и их оказалось всего пять.

«Остальных несли на плечах». Гун Инь указал на несколько особенно глубоких следов.

Все были ошеломлены, и кто-то спросил: «Сколько весит эта машина?»

«Три тысячи кошек, его можно разобрать, но когда Сюй Пингран увез его, он был в целости и сохранности». Гун Инь легкомысленно сказала: «Записывайте».

Подчиненные с потрясенным выражением лица строчили и записывали — сможешь ли ты унести на своих плечах три тысячи котов и пройти долгий путь? Что это за Геркулес? Нередко появляются один-два таких Геркулеса, но их десятки?

«Эту машину можно разобрать на три машины, и три машины можно отправлять по очереди. Одна машина атакует, другая обороняется, а третья скачет. Она чрезвычайно быстрая, у нее есть и снежные бомбы, и минные бомбы. .В нижнем ящике имеется пространство в один фут, которое обычно используется для хранения боеприпасов, но будьте осторожны, иногда его можно использовать для снаряжения».

«Он такой маленький, как ты можешь притворяться человеком?» Кто-то высказал возражение.

Гун Инь слегка взглянул на него: «Отрежь себе конечности, это нормально».

Мужчина вздрогнул от потрясения, хотел пошутить, но вдруг почувствовал, что это не шутка, и снова не смог сдержать дрожи.

Несколько паутинников услышали звук и ушли в район снежных гор, стараясь не испортить следы на земле.

Остальные люди думали: что сейчас означает предложение «есть семь типов людей»? Разве люди не просто люди? Откуда оно взялось?

Поэтому никто не заметил, что жест Гун Инь был слегка жестким.

«Первый тип, человек с мечом». Гун Инь пристально посмотрела на отпечаток на земле, слегка наклонилась и оглядела все вокруг. Паутина, ответственная за запись позади него, не смела пропустить ни слова.

«Такой человек должен был закопать в своем теле энергию меча, чтобы он шел чрезвычайно быстрым шагом, и со всех сторон его следов были следы радиации». Гун Инь сказал: «Ему не нужно стрелять, пока он войдет в определенную зону, все поблизости умрут».

Все ахнули.

«Это не непобедимо». Кто-то был шокирован.

«Если мечом пользоваться слишком часто, он сломается и станет грубым». Выражение лица Гун Инь, казалось, не заботилось. Это будет большой удар по моральному духу, это будет авангард Сюй Пингран, пусть она будет осторожна».

"да."

«Второй тип», — Гун Инь снова медленно наклонился, чтобы увидеть след в половину ступни и в половину лапы, выражение отвращения мелькнуло на его бровях, как будто он увидел самую отвратительную вещь в мире.

«Виды зверей». Он сказал легкомысленно: «Она должна принадлежать крови людей и животных. Сюй Пингран, должно быть, нашел вид зверей, который может сосуществовать с человеческой кровью, после стольких лет неудач. Он номер один в мире и не имеет человечности. После того, как его застрелят, он обязательно будет сражаться насмерть. Кроме того, могут произойти некоторые неожиданные изменения из-за слияния человеческой и животной крови».

Паутину записывали по одному.

Гун Инь не выпрямил талию, а сохранял эту странную позу, наблюдая всю дорогу.

На снежной горе Муронг Чжэнь почувствовал, что кто-то позади него уже вошел в снежную гору, поэтому он побежал быстрее. Он не ожидал, что мастер все еще остался позади, медленно думая о следах спуска Сюй Пинграна.

«Третий тип», медленно произнес Гун Инь, «соломенные люди».

На земле остался неглубокий след, похожий не на следы, а на протянутый им кусок куста.

«Имена этих рейдеров Снежных гор действительно интересны». Паутина засмеялась: «Сука, ублюдок, ебать».

Все рассмеялись от души. Гун Инь — холодный, но неравнодушный мастер. Паутинники почитают его, как бога, но не молчат.

«Потому что этих людей больше нельзя считать людьми». Гун Инь спокойно сказала: «Например, чтобы добиться скорости и легкости, из человеческого тела было удалено много костей. Возможно, они не смогут стоять или даже ходить, но они могут принимать различные странные позы, появляясь где угодно. .Например, ящик с боеприпасами в футе от баллисты».

Все вдруг почувствовали острую боль в костях, как будто их выковыряли острым ножом.

"Извращенец!" Кто-то сердито выругался.

«Эти странные руки, размещенные на поле боя, определенно заставят людей поначалу сильно страдать».

Паутина молча посмотрела на своего хозяина и внезапно поняла, почему они могли убить Муронг Чжэня давным-давно, но хозяин предпочитал не залечивать свои раны, не истощать свою энергию и все время цепляться за намерения другой стороны.

Чего он хотел, так это того, чтобы Муронг Чжэня гнали в никуда, и у него не было другого выбора, кроме как вернуться в заснеженные горы. Однако, когда Муронг Чжэнь вошел в гору, а Сюй Пингран спустился, он решил пройти только через деревню и обязательно убил всех жителей деревни. Он проделал весь путь сюда только ради этого момента, чтобы сообщить о самой важной военной ситуации на Dige Battlefield.

Гун Инь все еще наклонялся вперед, его длинные волосы падали вниз и были кристально чистыми и серебристыми в солнечном свете.

С того дня, когда пруд был осажден, он поднялся из воды с иголкой, его черные волосы совсем стали серебристо-белыми, как вечный лунный свет, освещающий ночь.

Паутины внезапно молча посмотрели в сторону Ди Ге.

Он отказался от трона страны ради тебя, он перенес страдания мира ради тебя, он сражался против героев мира ради тебя и он рано родил ради тебя.

Королева, ты знаешь?

Гун Инь прошел всю дорогу, медленно огляделся и дал обзор характеристик семи разных людей, затем запечатал письмо восковой краской, передал его паутине и немедленно отправил обратно Диге.

По пути Гун Инь уже устроил секретную скрытую кучу, о которой никто не может подумать, которая может гарантировать, что письмо можно будет отправить обратно очень быстро и безопасно.

«Мой господин», - озадаченно спросил паук, - «Хотя вы проанализировали большую часть силы Сюй королеве, вы, похоже, не сказали ей решения».

Гун Инь, казалось, все еще изучал отметки на земле, и махнул рукой, давая всем знак двигаться вперед. Когда все прошли перед ним, он легкомысленно сказал: «Ей не нужно, чтобы я помогал ей на каждом этапе пути. Отныне именно она выигрывает и проигрывает. Это мое дело».

Паутинки сочувственно кивнули, но не услышали лёгкого уныния в этих словах.

Гун Инь медленно встала.

Все находились перед ним, и поза, в которой он встал в это время, выдавала некоторую трудность. Его поза казалась особенно напряженной. После длительного пребывания в полуприседе его колени, талия и локти на ногах задрожали. Тонкое дребезжание напоминает стареющие суставы.

Он поднялся очень медленно, но, поднявшись, все равно стоял прямо.

«Бум». Со звуком из его локтя внезапно вырвался серебряный свет, и он скопировал его.

Это было крошечное пятнышко серебряного вещества, ярко сияющее на слегка потной ладони.

Из кожи локтя, порезанной серебряным светом, протекла легкая кровь, светло-красная, а затем рана затянулась, как будто кровь в его теле вытекала.

Прежде чем паутинник почувствовал, что что-то не так, и обернулся, он уже опустил рукава и посмотрел вверх на снежный туман, который всегда задерживался на вершине горы.

«Пошли. Сделаем последнее дело».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии