В конце сентября 372 года Шэнь Те также написал письмо поддержки Диге, отличие заключалось в том, что на этот раз письмо было отправлено самим Шэнь Те Ван Те Синцзе.
Правители различных стран и этнических групп редко приезжают в Диге лично, но Те Синцзе является исключением. Благодаря его дружбе с Гун Инь и Цзин Хэнбо, Цзин Хэнбо немедленно принял его.
В Цзинтине Цзин Хэнбо наконец узнал, что произошло после того, как Гун Инь и Те Синцзе выманили Мо Цзюня. Те Синцзе неоднократно извинялся и говорил, что выполнит свое обещание и откажется от трона Шэнь Те. Цзин Хэнбо просто улыбнулся: «Он даже Диге этого даже не хочет, а Шэнь Ти, естественно, не примет этого».
Новости, принесенные Те Синцзе, заставили ее догадаться, что Гун Инь, вероятно, так и не вернулась в Диге после того, как покинула Шэнь Те, а затем она сначала передала жемчужину Изумрудной Королеве и попросила ее послать кого-нибудь, чтобы хранить жемчужину в Дахуане. северные королевства искали его.
Она с энтузиазмом уговорила Те Синцзе остаться в Диге еще на несколько дней, и Те Синцзе согласился. Он по-прежнему жил в своем первоначальном протонном особняке, жил в уединении и был осторожен в своих словах и поступках. Цзин Хэнбо думал о том, стоит ли приводить Цзы Жуя. , встретимся с Те Синцзе?
Просто она занята. После того как она взяла на себя политические дела, она произвела большую перемену среди придворных. Сначала она широко открыла двери увещеваний, чтобы выслушать комментарии жителей Диге о богатых и дворянах, а затем немедленно удалила и заменила их с размахом на основе тех комментариев, истинность которых была подтверждена. Этот шаг задел интересы многих могущественных и влиятельных семей и сразу же вызвал огромную негативную реакцию со стороны придворных. В последние несколько дней огни особняков Заньин были скрытными, персонал приходил и уходил тайно, а частное общение было бесконечным. Атмосфера была странная, все чиновники были в панике, атмосфера в суде была напряженной, но Цзин Хэнбо, казалось, совсем этого не чувствовал. Он принуждал, когда его нужно было принуждать, отступал, когда его нужно было отозвать, и изменял, когда его нужно было заменить. .
Своеволие и жестокость королевы вызвали беспокойство и недовольство чиновников. Из-за инцидента в Диге сами чиновники недостаточно приняли королеву. В это время они чувствуют, что обиженной королеве нельзя позволять править пустыней, иначе рано или поздно все умрут. Нет места захоронению.
Так прошла эта зима, и многие придворные уже несколько лет не могут жить хорошо. В канун Нового года Ее Величество Королева приказала конфисковать дома трех богатых семей.
Большие огни замерцали, освещая группу плачущих преступников, которых вывели из дома. Министры, живущие в Гундефане и Сигэфане, всю ночь слушали бесконечный плач и звуки обыска своих домов и смотрели на стол, полный деликатесов, их лица были мрачными. Дети больше не смели праздновать праздник, и матери крепко обнимали их, дрожа от страха, Слушая плач и шум вдалеке, звуки петард в далеких бедных домах, бумажные цветы повсюду в темноте. переулках, в этот момент только простолюдины могут спокойно встретить Новый год, в этот момент вся знать Диге не может есть. Слушать плач из-за другой двери — все равно, что слушать собственный похоронный звон.
В данный момент королева находится одна в зале, закрывает дверь, отказывается от любого общения и медленно наполняет два бокала вином к столу, полному новогоднего ужина.
«Мы вместе всего год».
«Тебя здесь нет, так что в этом году будет так. Лучше слышать плач, чем смех».
«Следующий новый год, следующий новый год и каждый новый год после твоей жизни ты должен проводить его со мной».
«Просто подожди еще немного, это будет скоро. Это будет скоро».
Звук падающего в бокал вина чистый, и серебряный свет медленно висит, словно прошлое, растягивающееся в годах, отфильтровывая печаль, оставляя нотку горькой и пряной жизни.
Еще год.
Весной 373 года, после пугающей зимы, тайные дискуссии и слухи начали выходить из почвы Диге. Большинство этих слухов неприятны для королевы. Есть что-то в происхождении королевы, как будто она из борделя. Есть что-то в неправильном положении королевы, например, она использовала свою красоту, чтобы сбить с толку Гун Инь и всех генералов, находящихся под ее командованием. Что касается тайн нынешней королевской семьи, то говорят, что с Гун Инем ничего не случилось, и он не продал страну, а ввел всю силу королевы в Диге, а затем уничтожил все.
Особенно последние слухи еще больше взволновали всех. Под, казалось бы, спокойным видом гигантов Диге скрывалось бурное подводное течение, несущееся блестящими и загадочными волнами.
Люди вокруг Цзин Хэнбо, за исключением Пэй Шу, который является повелителем всего сущего, очень обеспокоены, и эти старые чиновники упрекают его каждый день, убеждая Цзин Хэнбо успокоиться и сначала успокоить его, а не действовать слишком сильно. поспешно, чтобы не вызвать беспорядков в Диге.
«Шутка. Как они посмели? Разве ты не видел, что армия Диге в моих руках?» ответила Королева.
Министры качали головами и вздыхали, бормоча в душе, что королева после победы стала слишком самонадеянной и легкомысленной, но больше ничего сказать не смели.
Такие разговоры постепенно распространялись, и беспокойные придворные становились все тревожнее, а их частные действия участились. Цзин Хэнбо это не волновало, и он не контролировал это. Закон и порядок в Диге становились все более мирными. Он также распорядился ввести комендантский час в Диге и постепенно ослабить контроль над чиновниками в КНДР и Китае.
После этого в Диге один за другим произошло еще несколько не столь крупных инцидентов. Несколько генералов Ючжао Всадников Дракона столкнулись с генерал-лейтенантами армии Канлун. После драки они были заперты своими начальниками. Несколько конкурирующих чеболей Диге внезапно превратили свою борьбу в нефрит и образовали союз торговой палаты. Командующий армией Канлун всегда здесь и так далее.
Похоже, эти вещи не имеют никакого отношения к правительству, поэтому никто не заметил, что многие дворяне и богатые семьи Диге недавно отправили своих прямых потомков заниматься бизнесом и учебой и покинули Диге.
Естественно, такая мелочь не обеспокоит Королеву. Постепенно во дворце распространяются слухи о том, что Ее Величество в последнее время стала одержима вещами в чашке, часто много пьет и напивается каждую ночь во дворце Ючжао. Круглые предметы или забирались на качели в спальне, чтобы качаться, чем выше и выше были качели, высота была шокирующе высокой, как только она отпустила, человек внезапно исчез, а в следующий момент она услышала звук разбивающегося окна. , она лежала на земле в тихом дворе. На столе в кабинете Юань Гоши.
Таких случаев было много, и ходили слухи, что песня императора изначально была передана первоначальному национальному учителю. Хотя национальный учитель вначале исключил королеву, в его сердце все еще есть глубокие мысли. Но она не была сосредоточена на том, чтобы запечатлеть Песнь Императора, она просто хотела вернуться в прошлое вместе с Имперским Учителем. Теперь, когда она вернулась к Песне Императора, Императорский Учитель ушел.
Эта новость бесконечно близка к истине. Некоторые люди приятно удивлены, некоторые обеспокоены, но как бы другие ни радовались, ни удивлялись, ни строили козни, ни думали, королева все равно поступает по-своему, а правительство становится все более суровым и тираническим. Цзин Тин напился завтра вечером во дворце Ючжао, а вечером напился Мияги, смеясь над тремя флагштоками, и министры, пришедшие после этих новостей, указали на своего начальства, а старые министры преклонили колени и умоляли королева вернуться во дворец. , ещё люди спрятались в темноте, мрачные глаза мерцали.
Но королева лежала неподвижно, глядя на три флагштока под звездным небом. Флаг королевы-основательницы развевался, как и прежде. Флаг ее королевы не был заменен на новый. На самом деле это был красный флаг, который чинили и чинили из старого флага. Последнюю отвратительную развилку можно считать самым уродливым Знаменем Королевы в истории.
А на флагштоке, принадлежащем Гун Инь, не было нового флага, поэтому он все еще был пуст.
Когда все об этом задумались, не было необходимости снова поднимать этот флаг, и флагшток рано или поздно отрубили бы. Никто не знал, что флаг уже был подготовлен, даже выкройка была разработана, и он был спрятан глубоко на складе дворца Ючжао, но время, чтобы он развевался на ветру, еще не пришло.
Цзин Хэнбо лежала на холодном зеленом кирпичном полу и смотрела на пустой флагшток, но рамка флага, который она сама спроектировала, трепетала перед ее глазами. Только этот флаг полон ее надежд, говорящих ей и Да Хуану, как их по-настоящему реализовать.
Точно так же, как в этот момент она держит горшок с вином, прислонившись к городской стене, глядя на Императорскую Песнь со звездами и огнями внизу, а затем простирающуюся далеко от Императорской Песни, по другую сторону гор и болот, есть Сянго, Министерство золота, Черепаха и Изумруд, которые уже сдались. , И Го... и территории тех стран и племен, которые не были реализованы, сумма этих гор и болот - это мир.
Позади него послышались шаги, тяжелые шаги, это был Пэй Шу. Теперь среди окружающих его приближенных только Пэй Шу готов каждый день таскать за собой этого неуловимого пьянчугу. Хотя он ругается сильнее всех и настолько раздражителен, что хочет в первый раз разбить ей голову, в конце концов, это все равно он. прослужат дольше всего.
Пара мощных рук вытянулась, подтянула ее вверх и умело сцепила ноги так, что она не знала, в какой угол направляется.
Пэй Шу нахмурился и крепко сжал ее под мышкой — в последний раз он случайно убежал от нее и, наконец, нашел ее висящей вниз головой на крыше женского туалета, где жили служанки дворца Ючжао, обыскав половину дворца. На половине низкой стены, обращенной к уборной, ее вырвало, и когда он потащил ее вниз, она пьяно улыбнулась: «Эта яма такая хорошая, такая большая и такая удобная!»
Думая о той ночи под звездным светом, Цзин Хэнбо, от которого пахло алкоголем и зловонием, был бледным и красноглазым, а затем подумал о ленивом и великолепном Цзин Хэнбо, который всегда был красив и чист, как нефрит, Пэй Шу. Его пальцы не могли Не помогу щипать и щипать.
После долгого молчания он сказал: «Ты сегодня меньше пил? Мне есть что тебе сказать…»
Прежде чем он закончил говорить, он тяжело оперся на руку и посмотрел вниз, голова Цзин Хэнбо лежала на его руке, его ресницы густо свисали, а изо рта исходил сильный запах алкоголя.
она уснула.
Пэй Шу долго смотрел на нее, только чтобы вздохнул, перевернул ее на спину, отнес обратно во дворец, а затем поспешил обратно в свой особняк, Цзин Хэнбо уже подарил ему особняк премьер-министра Юань Ли.
Учитывая темперамент Пэй Шу, он предпочел бы жить во дворце и заботиться о ней, но сейчас в городе полно штормов, и в адрес королевы раздается бесконечная критика. Ходит множество слухов о том, что королева завоевала мир, захватив в плен знаменитых генералов посредством женского пола. Пей Шу не волнует, говорят ли, что он жадный до женщин. Цвет, но не видение Хэнбо, чистое загрязнение.
Ночью во дворце было тихо, свет не горел, и люди сидели низко. Пэй Шу отправил Цзин Хэнбо в спальню, но не увидел охранника. Он нахмурился и бросил Цзин Хэнбо на диван. Он собирался найти Инбая. Он хорошо позаботился об охране во дворце, как вдруг Цзин Хэнбо перевернулся на диване и протянул руку, чтобы обнять его.
Пэй Шу замер.
На мгновение мое сердце забилось так сильно, что казалось, оно выпрыгнет из горла.
Что она делает, держа его в этот момент?
Не из-за ли хрупкости пьянства?
Вам нужен кто-то, кто вас утешит?
Ты относишься к нему как к Гун Инь?
Хотя он стоял к ней спиной, он мог чувствовать ее тонкие пальцы, словно цветочный лист, мягко покоившиеся на уголке его одежды, под лунным светом ее поза была такой же спокойной, как только что распустившийся эпифиллум.
Ощущая ее одышку, сладость вина и ее аромат разливались в воздухе.
Она чувствовала в горле шепот, очень тихий, как в летнюю ночь, шепот во сне.
Ее тело было напряжено, поэтому ее чувства были необычайно чувствительны. Ее дыхание, ее движения и ее шепот — все казалось нежным приглашением, отражающим его самое сокровенное желание — ему хотелось быть рядом с ней слишком долго, слишком долго.
Пэй Шу медленно обернулся.
Под лунным светом женщина полулежала на диване, половина ее тела беспокойно высунулась из дивана, ее длинные волосы упали на землю, и блеск под лунным светом струился, как черный шелк.
Ему вдруг захотелось погладить ее волосы и по-настоящему приблизиться к ее аромату. С тех пор, как мы познакомились, она всегда смеялась и играла как сестра, исключая весь двусмысленный и прорастающий смех. У него никогда не было возможности подойти к ней спокойно, с восхищением личностью ее мужчины.
Он медленно присел на колени возле дивана, протянул руку и медленно погладил ее по волосам. Щупальца были мягкими и гладкими, а ее слегка вьющиеся длинные волосы странно поднимались и опускались, как и его настроение в данный момент.
Она не ответила, все еще что-то бормотала, он долго смотрел на ее полуобнаженный лоб, расчесывал челку и медленно наклонялся к ней.
В двух дюймах от нее всего лишь прикосновение красных губ, ярко-красных, окрашенных вином и кристально чистых, как розы, с которых капает утренняя роса.
Потом он услышал, что она говорила.
«...Потян скоро приедет, как раз на этих двух днях... дал мне письмо, ты пойди и забери его... Возьми его...»
Словно внезапно на него облили холодную воду, он буквально задрожал всем телом. В этот момент он был очень близко, но мог только чувствовать тепло ее дыхания, струящееся по его лицу, а сам внезапно перестал дышать.
Пальцы, державшие ее волосы, слегка задрожали, чуть не вырвав ей волосы, но он вдруг отдернул руки и резко встал.
Цзин Хэнбо этого не заметил и все еще что-то бормотал тихим голосом. Фигура женщины была прекрасна в лунном свете, но он больше не хотел ее ни видеть, ни слышать.
Ветер гуляет по стенам дворца, луна заливает холодные окна, серебро падает по всему дворцу, и весь цвет инея разливается от входа во дворец до ног, словно снег выпал по всей земле. .
Его фигура позади него была длинной и черной, а мир казался только черно-белым.
Окруженный тишиной пьяное бормотание женщины делало пустой дворец еще более невыносимо одиноким и пустынным.
Спустя неизвестное время звук шагов раздался внезапно, быстро и четко, и исчез совсем далеко.
Никогда не колебался остаться.
Дворцовый фонарь под коридором был унесен быстрым ветром, отбрасывая свет и тень на диван.
У человека на диване длинные волосы свисали неподвижно.
…
Это ночь, когда быстрая лошадь разбегается по тихой улице Диге. Идите до конца из городских ворот.
Солдаты, охранявшие город, хотели остановить его, не каждый мог покинуть город среди ночи, но брошенный в него жетон заставил его сразу замолчать. Он поспешно открыл городские ворота и почтительно наблюдал, как убегает около дюжины летающих лошадей.
«Сейчас середина ночи, что молодой маршал Пей собирается делать в такой спешке?»
Когда подул холодный ветер, солдат вздрогнул, посмотрел на небо и пробормотал: «В этот день по-весеннему холодно, и, кажется, идет снег…»
…
Пэй Шу ушел из города и в тот день не вернулся, но на следующую ночь, когда солдат был готов в полноценный час идти на дежурство, он вдруг почувствовал легкую вибрацию на земле. Эта знакомая вибрация испугала его, поэтому он убежал. Поднявшись на вершину города, сначала выгляните наружу, темная равнина безмолвна, затем оглянитесь назад внутрь города и внезапно увидите половину городских огней.
Половина Восточного города Диге — это место, где живут все министры и дворяне, все правительственные учреждения, а также центр Диге, где расположен дворец Ючжао. Теперь улицы, которые должны были быть темными, были наполнены струящимся пламенем. Пламя внезапно вспыхнуло откуда-то и потекло в одном направлении, а центром схождения оказался дворец Ючжао!
Солдат был так напуган, что чуть не упал — этот внешний вид почти точно такой же, как во время мятежа во дворце императора Сун, из-за которого королева была изгнана более двух лет назад!
Нет, все не то, на этот раз масштаб больше и людей больше, и это явно не мирная петиция, потому что ветер принес запах железа и крови, ржание лошадей, крики людей и звук столкновения металлического оружия.
Глядя на запад города, можно увидеть также большой размытый белый поток, текущий вперед, но скорость явно не такая хорошая, как на востоке города, и кажется, что он чем-то заблокирован. На улицах Диге, где могут пройти лошади, стоят черные толпы. , Подобно железным гвоздям, прибитым к главным дорогам, ведущим к дворцу Ючжао, он обязательно сломает ноги кавалерии, устремившейся вперед.
К востоку от города находится гарнизон армии Канлун, а к западу от города — Всадники драконов Ючжао! Внутри и снаружи дворца Ючжао находится армия Хэнхальберда.
Солдат тупо уставился на императора Ге, который в одно мгновение превратился в беспорядок, посмотрел на огни дворянских особняков на востоке городской площади Гундэ и западной площади Сун, а затем повернул голову, чтобы посмотреть на холодный воздух. и темно за городом, и вдруг понял — Ди Ге, наоборот!
Девятого марта 373 года в Диге-Сити вспыхнули междоусобицы. Впервые в истории Великой Пустыни не было внешних врагов. Внутренние беспорядки в Диге также были первым случаем в истории Великой пустыни, когда беспорядки были организованы дворянами Диге.
Той ночью богатая семья во главе с семьей Сюаньюань и тридцать семь семей придворных чиновников воспользовались возможностью, когда Пэй Шу, командующий армией Хэнцзи, отсутствовал из города, а Ин Бай, командующий Ючжао Драконий Всадник направлялся в Нефритовый Отдел из-за инцидента. Армия Канлун отвечала за перехват пришедших на помощь всадников Ючжао Дракона, а оставшиеся 20 000 частных солдат начали атаку на армию Хэнцзи, дислоцированную внутри и снаружи дворца Ючжао, приближаясь к дворцу Ючжао.
Повстанцы утверждали, что королева была тираном, пренебрегала человеческой жизнью, вызывала хаос при дворе и наносила большой вред дикой местности. Их необходимо немедленно свергнуть и казнить. Они командовали секретным союзом частных войск и всю ночь атаковали дворец Ючжао.
Из-за ограниченной территории вокруг города-дворца, Армия Алебарды дислоцирует в городе всего 10 000 солдат, чего достаточно для защиты имперского города, но справиться с внезапными повстанцами немного сложно. Более того, эти могущественные дворяне хорошо осведомлены о ситуации во дворце и подкупили многих дворцовых людей, после ночи ожесточенных боев, когда бесчисленные трупы снова лежали на площади, а кровь окрасила белый мраморный пол в красный цвет, там раздался внезапный громкий хлопок, и когда все оглянулись, они увидели, как дверь малинового дворца медленно открылась, и между двумя дверями появился луч утреннего солнечного света. Между огромными красными дверями медленно открывался огромный вентилятор.
За этим солнечным лучом, стоя в тени, стояло несколько дворцовых слуг с робкими лицами. Столкнувшись с грозными повстанцами, он показал льстивую улыбку выживания.
Десятого марта 373 года дворцовые люди тайно открыли ворота дворца, чтобы приветствовать повстанцев, и дворец Ючжао был разрушен.