Том 4. Глава 55: Дождь приближается

Веселый смех братьев и сестер эхом разносился по горам и полям.

Они оба чувствовали, что это идеальный план, и что лучше перехитрить Королеву, чем противостоять ей. Так или иначе, это не удалось, и отравленный заключенный умер, причем ничуть не проиграл.

Именно из-за реализации этого плана принцесса отговорила У Вэйяня что-либо делать с Цзи Вэнем и сначала использовала его в качестве заложника, чтобы другая сторона не выполнила задание и не восстала против него.

У Вэйянь тоже почувствовал, что это имеет смысл, подавил свое желание и тайно решил подождать, пока дело там не закончится, независимо от того, будет оно успешным или нет, он позаботится об этой элегантной «деревенской девочке».

Для Цзи Вэня это действительно хорошая новость. Сохранив девственность, Елуци может повесить свою жизнь, и ей не нужно идти к королеве с большими усилиями, и есть армейский эскорт.

Просто У Вэйянь приказал строго охранять ее, а наложница крепко удерживала ее перед собой. Сквозь тени копий она могла видеть только тележку в середине очереди, и Елюки был в этой тележке. Лечение проводит врач в больнице.

Иногда Джи Мин находила предлог, чтобы подойти поближе к этой большой машине, и она чувствовала исходящие от нее всевозможные лекарственные запахи, и эти запахи были очень странными, что заставляло ее чувствовать проблеск надежды. Попутно она также искала врачей для Елуци. Где бы она ни проходила, врачи были в растерянности. Может быть, этот побочный знахарь, воспитанный королевской семьей, мог бы что-то сделать.

Свадебная вечеринка принца Фушуя вошла в Лоюнь, поэтому королевская семья будет проинформирована об этом. Но у суда Лоюня не было причин отговаривать его, не говоря уже о личном эскорте наложницы.

Довольно много придворных, которые были в разладе с семьей Цзюцю или, в данном случае, с семьей Цзюцю, тайно с нетерпением ждали этого — Цзюцю Мо действительно хотел, чтобы королева защитила его, и покинуть Лоюнь, и он обязательно вернется. для мести в будущем. Естественно, он не хотел, чтобы это произошло. Просто статус и власть королевы ущемлены, и все продолжают искать более мягкое решение. Теперь, когда появились жестокие Фушуйбу, они первыми выберут солдат королевы. Конечно, они рады этому.

В том числе и король Гэ Шэнь, все закрывали глаза на ввод войск из департамента Фушуй. Трехтысячная гвардия У Вэйяня быстро приблизилась к королевскому городу. И объединившись с двумя тысячами стражников Восточного дворца, слабо противостоял стражам армии Хэнцзи, живущим за пределами города, но конфликта не произошло.

Той ночью две кареты тайно проникли в город и направились прямо к Восточному дворцу Ван Шизы, расположенному недалеко от дворца.

Той ночью сестры Ге посетили «больного и выздоравливающего» принца Вана.

На этот раз две сестры не встретились. Один за другим Гэ Шао первым входил в дверь, раздавал подарки, приносил много лекарств, некоторое время болтал с принцессой и выражал соболезнования и сочувствие принцу и королеве Цзюцю. После гневного крестового похода Мо Мо Гэ Шао намекнула, что, похоже, слышала, как ее сестра Гэ Лянь упоминала о лекарстве, которое Ван Шизи ​​принимал раньше.

Через полчаса после ее ухода Гэ Лянь также вошла в ворота Восточного дворца, также принесла подарки и лекарства, посетила Ван Шицзи и принцессу и порекомендовала принцессе известного врача, который сможет восстановить зубы и вернуть внешний вид, выразив свое уважение. для Ван Шизы После соболезнований и сочувствия, а также гневного крестового похода против королевы Цзо Цюмо, Гэ Лянь туманно намекнул, что старший брат Гэ Шао, сын королевской семьи, который обычно был осторожен в своих словах и поступках, внезапно без всякой причины стал похотливым. Он умер во время ночного карнавала, и последующий Ван Цзюэ упал на младшего брата матери Гэ Шао.

После того, как они ушли один за другим, принцесса села на диван, взяла чай, поданный Джи Мином, посмотрела на поднимающийся белый туман и внезапно усмехнулась: «Что вы двое делаете?»

Цзи Вэнь охраняла стоящая перед ней принцесса. Поначалу все были настороже, но, видя, что она элегантна, воспитана и покладиста, она вела и говорила весьма уместно и честно. В ее словах выражалась благодарность принцессе, которая ее спасла. . Постепенно все почувствовали, что оставлять ее одну смотреть неудобно, поэтому устроили так, чтобы она подошла служить. Княгиня всегда была гордым человеком, и, услышав столько благодарных слов, она также почувствовала, что целомудрие и жизнь этой «деревенской девушки» принадлежат ей. Вполне естественно быть искренне убежденным в себе, в сборнике рассказов так много подобных историй, и я все еще немного успокаиваюсь, думая, что быть «благодетелем» действительно приятно.

Как только люди подумают, что они добры к другим, они ослабят свою охрану, и сегодня Джи Мин, который мог только подметать в коридоре, теперь может стоять у двери и слушать «учение» принцессы.

В это время большая служанка с головой и лицом смеялась над гостеприимством двух принцесс и, кстати, занимала положение принцессы. Наложница устала слушать это, и инкрустированные золотой эмалью ногти заставили звенеть тонкую фарфоровую чайную чашку, и на ее губах появилась усмешка.

Конечно, королевская семья может узнать, что случилось с теми танцовщицами. В конце концов, две принцессы косвенно причинили Ван Шизы вред, но она не придумала, как это исправить. Чтобы извиниться и признаться, он, кстати, переложил ответственность на другую сторону.

Принцесса подумала о двух людях, которых она видела в будние дни и которые выглядели так хорошо, что ей захотелось надеть брюки, она не смогла удержаться от того, чтобы скривить губы, и тихо выругалась: «Какие хорошие сестры, которые живут и умирают вместе?» , ба!"

Внезапно увидев, что Чи Мин опустила голову, она промолчала, но выражение ее лица казалось немного неодобрительным, и она не могла не спросить громко: «А, Вэнь, что ты думаешь?»

Цзи Вэнь называла себя Ван Вэнь, а своего мужа Е Ци. Все зовут ее Авен.

Цзи Вэнь не сдалась, она отдала честь и сказала с улыбкой: «Ваше Величество, я просто думаю, что две принцессы очень добры».

Столкнувшись с удивленным взглядом Ван Хао, она невинно улыбнулась: «Слуги пришли в этот Восточный дворец и почувствовали, что он великолепен, величественн и несравненно величественн. Не вижу посетителей, и они кажутся немного холодными. Прошло два дня с тех пор, как вы вернулись, и эти две принцессы пришли сюда. Благодаря гостям этот слуга чувствует себя очень душевно.

Принцесса была ошеломлена, и выражение ее лица мгновенно изменилось.

Наполненная ненавистью и гневом, она в этот момент поняла, что за последние несколько дней в Восточном дворце было слишком мало посетителей!

Наследный принц был «прикован к постели тяжелой болезнью». Раньше здесь было много первых посетителей, но теперь А Вэнь была права: она вернулась уже два дня, прежде чем увидеть пару принцесс.

Что насчет остального!

Сердце принцессы внезапно подпрыгнуло.

Она подумала о «болезни» мужа. Королевская семья знала, что наследный принц бесполезен, и ей до сих пор не удалось родить ему полутора сыновей. Хотя у наложницы есть дети, она загоняет их в обшарпанную комнатушку, живя как свинья с собакой, а дети наложницы воспитываются так глупо и невежественно, что их вообще не видно. Другими словами, у принца Вана нет достойного потомства, и отныне его больше не будет!

Тогда преемственность королевской семьи станет проблемой, которую королевская семья и двор должны будут рассмотреть, а затем передать трон такому принцу через одно поколение, как продолжить родословную страны?

Положение наследного принца в опасности!

И императорский двор, и королевская семья, и даже король, должно быть, имели это намерение, поэтому Восточный дворец перед воротами опустел. Потому что все знают, что Восточный дворец будет упразднен и скоро будет установлен новый принц!

Наложница вспотела, и ее сердце постоянно билось, думая об этом, но Цзи Вэнь снова медленно сказала: «Посмотрите на двух принцесс, особенно на принцессу Гэ Лянь, они очень хорошо знакомы и обеспокоены большими и маленькими вещами в Восточном дворце. , даже когда ты вернешься, о чем ты говоришь?» Я знаю, когда пора идти спать. И я также добр к другим, только что рабы отправили принцессу Лиан ко вторым воротам, и когда они увидели, как она приветствовала привратников с улыбками, это действительно отличное поведение».

Эти слова казались обычными, но в этот момент принцесса снова почувствовала пот на своих ладонях.

Только тогда я вспомнил, что две принцессы часто гуляли с Восточным дворцом, Ван Шизи ​​игнорировал их, но ему нравится, когда за ним ухаживают другие, и он часто развлекал их игрой в саду, а также она помогала с Цзо. План Цюмо Однако он сказал, что после того, как будет сделано хорошее дело, он получит свою долю пирога. Ее не интересует военная мощь семьи Цзюцю, но она надеется отвести армию семьи Цзюцю к границе, чтобы департамент Фушуй мог занять там секретное сокровище.

Чтобы контролировать и контролировать храбрых генералов на стороне Цзо Цюмо, она также привела двух своих сестер на тайную встречу с генералами семьи Дунгун и представила их друг другу. Можно сказать, что две сестры знают обо всей планировке Восточного дворца и даже о важных силах Восточного дворца, и если они захотят, они должны быть в состоянии познакомиться с этими важными подчиненными к настоящему времени.

Думая о средствах и интригах двух сестер в их ежедневных отношениях с людьми, чем больше она думала об этом, тем больше чувствовала, что это дело чрезвычайно возможно. Она вся вспотела, но ничего сказать не могла, поэтому в смятении замахала руками, приказала всем спускаться вместе и поспешила найти своих помощников. обсуждать.

Цзи Вэнь больше не разговаривала и, отдав честь, последовала за служанкой, которая охраняла ее, обратно в нижнее место. Она опустила голову со слабой и холодной улыбкой на губах.

По пути она уже слышала о делах королевы в департаменте Лоюнь. Судя по ее интуиции королевской женщины, эти две принцессы — самые трудные и зловещие персонажи, с которыми приходится иметь дело.

Теперь она спокойно посеяла семена сомнения. Учитывая темперамент двоих Донг Гонга, было неизбежно, что они совершат какие-нибудь глупости. Как можно было легко обмануть этих двух сестер? Не говоря уже о том, что они боятся, что их разум изначально такой.

Королевская семья департамента Лоюнь сражается прямо на их глазах.

Она рада это видеть.

Цзин Хэнбо в эти дни вел себя очень миролюбиво.

Конечно, она не знала, что из-за нескольких слов Цзи Вэня жестокая и подозрительная принцесса временно изменила свою цель и начала думать о том, как сохранить статус принца, а также о том, как предотвратить проникновение и даже отомстить ему. Гэ Ляня и Гэ Шао.

Что касается У Вэйяня, он недавно встретил новую красавицу, и он был очарован ею, и ему было плевать на мир. По его мнению, достаточно ядовитого Йелюки, чтобы королева выпила горшок, и лучше потратить больше времени на красоту, чем тратить его на красоту.

Что касается того, почему эта красота была обнаружена им так случайно, он думал, что это судьба, но Бог знает, земля знает, и Гэ Лянь знает.

После нескольких дней затишья и спокойствия люди семьи Цзюцю благополучно покинули границу Лоюня. Цзин Хэнбо только дождался так называемого собрания по выбору мужа и немедленно покинул Лоюнь с Цзо Цюмо.

Просто в глубине души она слабо чувствовала, что все не так просто, Лоюнь, возможно, не сможет уйти так легко.

Солнце в этот день светило хорошо, подушки согрелись ранним утром, и комната была полна белого света. Цзо Цюмо, пришедший забрать королеву, чтобы посмотреть собрание по выбору мужа, стоял перед порогом, глядя на королеву, которая медленно поворачивалась после мытья, и на мгновение не мог сказать, какая из них более ослепительна. , солнечный свет или она, или они дополняли друг друга. Солнечный свет был более кристально чистым из-за ее Прозрачности, она все ярче и ярче из-за солнца. Все живописные места мира сгущаются и расцветают в поле зрения, а под плывущими облаками возникает волнение души, называемое сиянием.

Видя ее нескрываемое изумление, Цзин Хэнбо удовлетворенно улыбнулся. Сейчас она в бизнесе, она лучшая модель и не упустит ни одного шанса произвести сенсацию в мире. Косметика и украшения – это новинки, появившиеся в женских торговых центрах. Сегодня солнечно и немного жарко. Она выбирает комплект украшений из белого хрусталя и изумрудов. Поверхность среза изысканная, цвет освежающий. Он также использует новые градиентные цвета. Серьги и воротник в виде хвоста феникса внизу инкрустированы изумрудами, а цвет становится все светлее и светлее: от темно-зеленого до светло-зеленого, от светло-голубого до чисто-белого, причем все они полупрозрачные. Юбка также представляет собой улучшенный градиент светло-зеленого чисто-белого платья. Он по-прежнему обрисовывает уникальную и хорошую фигуру. В нем также заимствованы некоторые детали белых одежд, которые часто носит Лоюньбу. Люди в Лоюньбу будут выглядеть более дружелюбными.

Макияж выполнен в естественной цветовой системе, с небольшим количеством зеленых теней, цвет бровей темно-коричневый, румяна в основном светло-красные с легким желтоватым оттенком, помада также похожа по цвету. Классный образ на лето.

Во дворе припаркована красочная колесница феникса, ту, которую она использовала в черепаховом панцире, сопровождал сам Тяньци, и ее доставили только вчера вечером. Зируй и Тяньци остались у черепахового панциря, и когда они услышали, что она открыто инспектирует различные министерства, они почувствовали, что у Ее Величества Королевы нет машины, которая могла бы показать ее статус, а это было действительно бесполезно. Сразу же отправила письмо с просьбой прислать портшез, Зируй в письме намеревалась отправить его сама, но Цзин Хэнбо попросила Тяньци отправить его, подумав об этом. Юнсюэ и другие были весьма озадачены этим вопросом — королева должна хотеть чаще видеть свою лучшую подругу Зируи, почему бы не дать ей шанс выйти?

Цзин Хэнбо не стал этого объяснять, но поприветствовал Тяньци с улыбкой и сел в портшез. Портшез по-прежнему великолепен и изыскан. Чтобы затенять солнце, Зируи осторожно наложил слой марли. Газон белый и мягкий, блестит мелким жемчугом. Цзин Хэнбо погладил портшез крыльями Фейфэна, думая, что портшез, вероятно, подарил Елуци, верно? Я не знаю, как он сейчас.

Надеюсь, у него все хорошо.

Я надеюсь, что я стану сильнее и мне больше не придется жертвовать собой, чтобы защитить ее. Кто посмеет запугать этих искренне добрых к ней людей, тот сначала побьет их по всему полу.

Выйдя из внутреннего дворца, жены последовали за ними. Покинув дворец, Пэй Шу, ожидавший на площади с темным лицом, привел триста элитных стражников и отодвинул троих будущих «мужей».

Цзин Хэнбо проигнорировал его и поболтал с Тяньци. **** давно его не видел, лицо его стало светлее и нежнее, а приглядевшись, он даже припудрил лицо. По словам самого Тяньци, это произошло потому, что панцирь черепахи отвечал за исследования и разработку косметики и средств по уходу за кожей для женского торгового центра. Зируи не очень хорошо разбирался в подобных вещах и всегда нес полную ответственность. По рецепту королевы я заинтересовался им и в конце концов не смог удержаться и употребил немного сам.

Тяньци жестом показал мизинцем, что это действительно «немного», и пока он жестикулировал, пудра с его лица упала. Цзин Хэнбо сдержал улыбку, думая, что ему нужно изучить специальный набор для этого парня, любящего прыщи. В конце концов, Тянь Ци пьяно сказал, что недавно разработанная маска Fukasawa Nourishing Pearl Glow Mask действительно хороша. После трех дней использования его кожа увлажняется и сияет новым сиянием каждый день. В будущем я могу бесплатно стать «рекламной моделью» для Цзин Хэнбо и наклоняться, чтобы показать Цзин Хэнбо свои «сужающиеся поры» во время разговора, но Цзин Хэнбо почувствовал запах черной воды, который невозможно было удалить, и пришел снова. Выслушав его хвастовство в течение долгого времени, он робко спросил Гун Иня, что слышал, что он тоже был в Лоюне, как поживает мастер Гоши в последнее время? Вы были на связи с Ее Величеством?

Цзин Хэнбо посмотрел на этого парня с напудренным лицом, тремя котятами масла на лице, источающим двусмысленный и странный запах еще не до конца разработанной маски Heishuize Nourishing Pearl Glow Mask и использующим еще более двусмысленный и странный тон. Когда его спросили о Гун Ине, его глаза были полны двусмысленного и странного выражения, и он внезапно рассердился и вышвырнул его из портшеза.

Она напевала в портшезе, думая о тех необъяснимых вещах, когда была выпущена песня императора, таких как необъяснимая Тяньци в Сянго, притворялась ли Гун Инь ею? Этот дерьмо давно купил Гун Инь, верно? Для чего ты его купил? Красота?

Юнсюэ находился возле портшеза и слышал, как Ее Величество громко скрипела зубами.

Через некоторое время Тяньци подошел снова, и прежде чем Цзин Хэнбо снова применил свои магические навыки, чтобы победить его, он раздал письмо, в котором говорилось, что Зируй просил его принести его королеве, а затем попросил королеву дать ему шанс. передать его королю Ти.

Цзин Хэнбо принял это, ничего не сказав. Юнсюэ и остальные снаружи посмотрели на нее с удивлением. Все, что я увидел, это то, что королева безучастно положила письмо в рукав.

Встреча по выбору мужа по-прежнему проводилась в фиксированном месте. Рынок у городских ворот был открыт и превращен в небольшую площадь. Сегодня последний матч, и в нем сразятся выбранные десять элит. Что касается того, войдут ли в гарем королевы все десять элитных особ или будут отобраны одни из лучших, это решит сама королева.

Рынок назывался Янчуньфан, и когда прибыл Цзин Хэнбо, он уже был переполнен людьми, половина из них наблюдала за волнением, а половина ждала встречи с королевой.

Цзин Хэнбо остро заметил, что сегодня, когда людей было больше, количество солдат, охранявших место происшествия, было не таким большим, как на последнем кольце.

Она усмехнулась в глубине души.

Кресло-палатка Цзин Хэнбо уникальной формы и изысканной атмосферы очень устрашает. Когда портшез издалека приближается, он действительно выглядит как летящий феникс с высоко поднятой головой, медленно спускающийся из солнечного света и облаков.

Первоначально люди увидели приближающуюся Луаньцзя королевы, приветствовали их и хотели протиснуться внутрь, чтобы посмотреть, что произошло, но когда они увидели портшез, их глаза были полны изумления, и они были потрясены окрестностями. Когда они среагировали и погнались за ними, Луаньцзя королевы уже прошла мимо, только чтобы увидеть летающего феникса с длинным клювом. Внутри бисерной занавески из акульей марли, которую он держит во рту, сзади видна слабая фигура, что еще более загадочный и соблазнительный из-за своих призрачных теней.

Когда королева вышла из портшеза и встала под яркий солнечный свет, люди поблизости не могли не закрыть глаза и почувствовали, что они находятся в невыгодном положении, когда закрывают глаза. Оно распространилось наружу, а затем перекатилось снаружи внутрь, так что люди во внешнем круге отчаянно сжимались, а люди внутри высовывали ягодицы, что вызывало бесчисленные ссоры и ругательства. К счастью, у Пэй Шу есть опыт, и его темное лицо раздражает. Выведите нескольких самых жестоких гангстеров, наденьте одежду на их собственные мечи, а затем повесьте их на полку. Каждый может только остановиться перед его мечами и наблюдать за королевой, освежающей и нежной, как водный лотос. , изящно подошел к боковой сцене, чтобы посмотреть битву.

Королевская семья Лоюнь изначально устроила так, чтобы Цзин Хэнбо находился за кулисами, чтобы королева не показывала свое лицо, но Цзин Хэнбо хотел показать свое лицо, поэтому его это не волновало. Когда он сел под зонтик и закатил глаза, люди на сцене сразу же перестали двигаться.

Цзин Хэнбо взглянул на сцену, слегка нахмурившись от разочарования. Люди на сцене красивые, примерно одного возраста и хорошо владеют боевыми искусствами, но она не этого хочет. Она надеется встретить кого-то особенного, спрятанного в пустыне и обладающего одним или двумя уникальными навыками. технические таланты. Но неизбежно, что среди таких избранных чаще всего встречаются самураи.

Площадь была переполнена людьми, и близлежащие рестораны тоже были полны людей, лишь в нескольких самых высококлассных ресторанах, не все окна были открыты, но это не означало, что за окнами никого не было.

Сестры Ге стояли у окна одного из ресторанов и слушали шум внизу. Улыбка не меняется, лицо хмурое.

После некоторого отчуждения сестры вскоре снова стояли рядом, в непосредственной близости.

Потому что в последние несколько дней они столкнулись с новой атакой. Такая атака может легко заставить товарищей в одной окопе быстро сформировать союз.

Многие из их подводок для глаз во дворце оказались в подвешенном состоянии.

Некоторые монахини и медсестры, устроившие их в Восточном дворце, необъяснимым образом исчезли.

Некоторые из ведущих генералов, с которыми они только что потратили много денег, чтобы завоевать дружбу, были заменены или переведены, или с ними вообще нельзя было связаться.

Младший брат Гэ Шао был признан обиженным и лишен права наследовать от наследника; Мать Гэ Ляня, которую только что назвали дворянином, была понижена в должности и переведена в частичный дворец.

Буквально вчера король вызвал их и сделал им строгий выговор. На первый взгляд говорилось, что они были неэффективны и не смогли избавиться от семьи Цзюцю, но втайне они имели в виду, что убили наследника императора, и не позволили им объясниться. Обязательно разгадайте семью Цзюцю идеально, не оставив никаких проблем в будущем.

Оба они знали, что хотя король и не сказал, какими будут последствия, если он совершит еще одну ошибку, пока он будет хоть немного неосторожен, не говоря уже о титуле последней принцессы, его жизнь будет трудно спасти.

Некоторые из этих атак исходили от королевской семьи, а другие - от Восточного дворца. Супруги Дунгун, которые всегда действовали грубо и просто, на этот раз отреагировали так быстро и резко, что сделало двух сестер очень странными. Подумав некоторое время, естественно снова возложить вину на королеву.

«Какой у тебя план на сегодня?» Гэ Шао холодно смотрел на Юань Инь Цзин Хэнбо, свет в его глазах содержал ревность женщины и ненависть врага.

«Тебе не кажется, что в Восточном дворце слишком тихо? Это не в их стиле». Улыбка Гэ Ляня действительно была легкой, как летний лотос: «Мы с тобой сдержаны на каждом шагу, почему бы сначала не пойти в театр. Если чья-то драма потерпит неудачу, нам еще не поздно взять верх».

Она улыбнулась, и ее глаза взглянули на толпу внизу и дворцы вдалеке.

Было так жарко, ярко светило солнце, и вся падающая туча кипела.

Лоюнь слишком долго была спокойна, но она ждала того факела, который вскипятит двор и изменит королевскую семью.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии