Том 4. Глава 96: Уродливая невестка знакомится со своими родственниками

"слойка".

Вся еда во рту Цзин Хэнбо неприлично кашляла на землю.

Гун Инь на противоположной стороне очень искренне посмотрел на нее, его глаза были полны любопытства, Цзин Хэнбо не верил, что он вообще ничего не понимает, он мог с первого раза догадаться о значении часов, но не смог не угадаете шест из фиолетового бамбука?

Она долго кашляла, Гун Инь протянул руку, чтобы похлопать ее по спине, наконец перестал кашлять и, собираясь сменить тему, снова сказал: «На самом деле, мне труднее понять то, что старая корова смотрит на луну, и ласточки летят вместе».

Ведь он смотрел на нее с серьезным выражением лица.

Цзин Хэнбо сердито рассмеялся, поставил миску, отодвинул табуретку и вдруг запустил руку в лацкан, медленно вниз, вниз... чуть-чуть.

Ей показалось, что она услышит вздох, но ничего не произошло. Когда она подняла глаза, она увидела достойного и достойного человека, смотрящего на ее топ, и сказала: «Он кривой».

Только тогда Цзин Хэнбо понял, что слишком много двигается. Топик, уже находившийся сверху или снизу, был наклонен наполовину, не говоря уже о подпрыгивающей снежной пухлости, и даже плоды вишни чуть ли не радовали чьи-то глаза.

Она натянула верхнюю часть трубки вверх, но Гун Инь снова уставилась на ее обнаженную талию, исследуя ее глазами, как будто проверяя, стала ли ее талия такой же тонкой, как раньше.

Этот взгляд заставил Цзин Хэнбо почувствовать себя виноватым, поэтому он просто лег на живот и облизнул полуоткрытое декольте. Ключица Гун Инь очень нежная, прямая и прямая, как пара идеально отполированных нефритовых ручек, кожа ключиц туго натянута, поворот по дуге в самый раз, Цзин Хэнбо думает, что в нее можно положить монеты, яйца или даже выращивать рыбу?

Дыхание Гун Инь было немного прерывистым, он крепко обнял ее за талию, и она легла на него. Со своего угла он мог видеть только волнообразную кривую, которая также была удивительно изогнутой и напоминала горную вершину, покрытую мягким и глубоким снегом. Зазор между вершинами узкий и компактный, в нем можно хранить бумагу, медные монеты и бутылки с вином...

У них обоих были в голове неподходящие мысли, и руки их были нечестными, ощупывали, мяли и щипали. В тускло освещенной комнате они дышали медленно и часто. Спустя долгое время Цзин Хэнбо сказал: «Хм…» Из-за звука тело Гун Инь стало мягким, как вода. Гун Инь погладила ее по волосам и вдруг сказала: «Я думала…»

Сердце Цзин Хэнбо билось слегка учащенно, все его тело было горячим, он едва подавил поток тепла в своем теле, стиснул ноги и поднял лицо, румянец на его щеках все еще был там, и он сказал: «А?» с подмигивающими глазами. Голос был мягким и жирным, это был не вопрос, а стон.

Услышав этот звук, Гун Инь криво улыбнулся с оттенком беспомощности на лице и сказал: «Я думал, ты возьмешь на себя инициативу... но ты, кажется, в последнее время очень воздержан».

Цзин Хэнбо была поражена, и когда она подняла глаза, чтобы посмотреть в его задумчивые глубокие черные зрачки, она на какое-то время почувствовала себя виноватой и просто крепко обняла его за плечи, как осьминог, уткнулась лицом ему в плечи и пробормотала: «Арен!» Я беспокоюсь о твоем теле? Я не знаю, что происходит до сих пор... Гун Инь, скажи мне, ты умрешь?»

Гун Инь поднял руку, поглаживая ее волосы, остановился и на некоторое время сказал: «Все умрут».

Цзин Хэнбо собирался осыпать его этим нетворческим замечанием, поэтому продолжил: «...Но я всегда дам тебе объяснение».

«Признание, каких объяснений я хочу?» Цзин Хэнбо усмехнулся: «Я действительно хочу признаться, что ты нормальный и у нас не так много взлетов и падений. Нас не заботит то, чтобы быть богатыми или богатыми в жизни, и нас не волнует долголетие. Мы можете жить в мире и стабильности. Прожить вместе такой период времени. Скажите, сможете?»

Фитиль свечи затрещал и взорвался, сделав комнату пугающе тихой. Гун Инь запустила пальцы в волосы, нежно поглаживая их вниз, и вниз, ее волосы были блестящими, как атлас, и гладкими, как атлас, напоминая текущую воду. А время, дни с ней подобны текущей воде, как время, пролетающее в мгновение ока, и когда я оглядываюсь назад на берег реки Ванчуань и вижу отражение прошлого, я с потрясением осознаю, что я потратил так много времени и так много пропустил.

Люди, которые занимают высокое положение и смотрят на мир, не могут искать самого простого счастья в мире.

Пальцы погладили волосы от кончика до конца и неосознанно заплели их в небольшую косичку, но из-за того, что волосы были слишком гладкими, на конце они вдруг расползлись.

Возможно, судьба, тяжелая и переплетенная, не сможет в конце концов дойти до конца судьбы.

Он отпустил руку и сказал тихим голосом: «Да, я могу».

Цзин Хэнбо ничего не сказал, подпер голову рукой и тихо сказал: «Ты теряешь свои боевые искусства?»

Гун Инь помолчал, а затем сказал: «Просто настоящая сила повреждена».

«Это потому, что ты спас Елуци?»

Молчание Гун Инь было ответом, Цзин Хэн вздохнул, и снаружи дома послышался грохот башмаков, кто-то постучал в окно и преувеличенно сказал с улыбкой: «Сестра, где флейта? Это действительно приятно. "

«Она не так хороша, как твои ласточки». — возразил Цзин Хэнбо, снаружи раздалась волна смеха, и послышалось кудахтанье башмаков. Цзин Хэнбо снова вздохнул и пробормотал: «Иногда я даже завидую им…»

Гун Инь отвернулся, его белый контур, казалось, сиял в темноте.

Голос Цзин Хэнбо постепенно понизился, она уже устала, поэтому просто прислонилась к Гун Инь и уснула. Гун Инь потянул ее на кровать, и она автоматически перекатилась на кровать спиной к нему. На кровати не было постельного белья, только твердая доска. Когда она спала, она подсознательно свернулась в клубок. Гун Инь повернулся боком и долго смотрел на нее, подперев подбородок рукой. , подвигался вокруг и держал ее на руках.

Цзин Хэнбо не сопротивлялся, а сжался в его объятиях, она была такая теплая и мягкая, как птенец с пуховыми перьями, он крепко обнял ее, поглаживая подбородком ее гладкие волосы, та, что у него на руках, была не ребенком. птица - это феникс, который может расправить крылья над девятью небесами, потому что он готов потерпеть обиду и задерживается в месте тьмы, лицом к лицу с самым холодным и жестоким в мире, он должен отпустить, но как он может отпустить ?

Сама того не ведая, я тоже заснула, поверхностное дыхание переплелось, эта ночь была шумной и тихой, шумной и спокойной, тысячи слоев слез падали слабо от света свечей, скапливаясь на пестрой столешнице в маленькую лужицу янтаря, Отражая небо Ли Цин... Уже рассвет.

На рассвете во дворе стало тихо, отчего Цзин Хэнбо, привыкший к ссорам всю ночь, сразу же проснулся. Когда он проснулся, у него болело все тело, даже плечи были тяжелыми, но тело было теплым и за спиной была поддержка.

Она слегка улыбнулась, и ей понравилось ощущение, что он был прямо позади нее, как только она открыла глаза, не отходя ни на дюйм, но улыбка распространилась на полпути, а затем тихо исчезла.

Она проснулась, но Гун Инь еще не проснулась.

Она была ошеломлена на некоторое время, прежде чем легко подняться, думая в своем сердце, что, если Елюци Пейшу еще не нашел ее, как бы она пошла к этому знаменитому врачу в трущобах Крадущегося Тигра, Затаившегося Дракона.

Гун Инь встревожился, когда встал, прежде чем открыть глаза, он сказал ей: «Утро».

"Утро." Цзин Хэнбо наступил на него, оглянулся на приветствующего ее в туманном утреннем свете, со слегка растрепанными волосами, и вдруг почувствовал, что это самый сексуальный и самый приземленный из него.

«Выходишь?» Он продолжал спрашивать.

«Он всегда такой резкий», Цзин Хэнбо немного подумал и сказал: «Не думаю, что смогу уйти».

«Тебе нужно уйти на некоторое время и встретиться с моими людьми». Гун Инь сказала: «Люди из семьи Лунин все время были рядом со мной, и, должно быть, они сейчас ищут меня, поэтому я просто позволяю вам встретиться с ними».

«Некрасивая невестка видит своих свекровей?» Цзин Хэнбо рассмеялся.

«Это дети клана встречают госпожу». Уголки губ Гун Инь слегка изогнулись.

«Мне нравится это название». Улыбающиеся глаза Цзин Хэнбо тоже сузились.

«Просто свяжитесь с ними». Гун Инь дала ей контактную информацию: «Мой вопрос: не идите в спешке к врачу, просто приведите семью Лонг, может быть, мы сможем найти способ».

Цзин Хэнбо кивнул. Если бы она могла, она не хотела бы идти к так называемому знаменитому врачу, который не знает глубины.

— Тебе не нужен жетон? Она задумалась о том, как без причины завоевать доверие детей семьи Лонг?

Гун Инь слегка похлопал ее по поясу, Цзин Хэнбо опустил голову, ее пояс был инкрустирован круглой штукой из ротанга, которую ей подарил Гун Инь, когда он еще был господином Му. Сначала она не носила его на себе, но после того, как поняла, что господин Му — это Гун Инь, она надела его на пояс. Иногда, глядя на сплюснутую форму этой штуки, можно было подумать о нефритовой шкатулке, упавшей на снег той ночью в Диге.

И действительно, Гун Инь сказал: «На самом деле, эту вещь давали вам дважды, и вы использовали ее один раз, и она была на площади Диге. Позже я модифицировал ее, изменил ее идентичность и отдал ее вам снова».

И действительно, Цзин Хэнбо развязал сплющенный предмет и сказал: «Знак семьи Лонг?»

«Это символ семьи Лонг, а также настоящая Юйси, императрица-основательница». Гун Инь сказала: «Вероятно, немногие люди сейчас знают, что Юйси, императрица-основательница, передавалась из поколения в поколение только в течение одного поколения. Нефритовые печати, используемые сменяющими друг друга королевами, являются заменой».

«На память о семье Лун и нефритовая печать императрицы-основательницы — одно и то же…» Цзин Хэнбо внезапно широко открыл глаза: «Так называемое проклятие императрицы-основательницы…»

«Как семья Лонг может терпеть такое предательство, она должна выполнить первоначальную клятву». Цзин Хэнбо сказал: «Пусть мир увидит, что те, кто предает свое доверие и ищет славы, в конечном итоге потерпят ответную реакцию своей клятвой».

Гун Инь была уклончива, а затем сказала: «Наследники, назначенные королевой, внезапно умерли один за другим. Когда принц внезапно умер, даже нефритовая печать отсутствовала. Королева знала, что это было дело рук семьи Лун. Позже она проводила политику истребления семьи Лонг. Таким образом, в сочетании с проблемой крови семьи Лонг, в конце концов семье Лонг пришлось исчезнуть на глазах у всего мира».

«Тогда какова функция этой штуки? Кроме приказа твоей семье Лонгов?» Гун Инь уже развязала трость, обнажив сплюснутую полую коробку внутри, Цзин Хэнбо несколько раз посмотрела на нее и вспомнила, что использовала только ее. Впервые это произошло в Диге Сюэй, изначально она планировала выбросить коробку. но кто знал, что штука взлетела в воздух, зеленый свет рассеялся и загородил ей группу преследователей.

Она вспомнила, что в световой завесе, казалось, был слабый узор, но это был лишь проблеск, и его было трудно уловить.

«Зеленый свет на самом деле является скрытым оружием. Это скрытое оружие, которое настолько тонкое, что глаза не могут его четко видеть. Поскольку он слишком быстрый, он выглядит как световой купол». Гун Инь сказал: «Этот образец — это наследие боевых искусств семьи Лун, а также боевых искусств снежных гор. Наследование. Семья Лун, Тяньмэнь и дворец Куньлунь имели одно и то же происхождение сотни лет назад. Три школы были рождены и ограничены боевыми искусствами, среди которых Куньлунь победил Длинную семью, Длинная семья победила Тяньмэнь, а Тяньмэнь победила Куньлунь. Таким образом, этот знак Длинной семьи также является тем, что Тяньмэнь всегда хотел получить, Тяньмэнь заключил в тюрьму членов. Моя семья Лонг в течение многих лет не только пыталась выяснить яд крови семьи Лонг, но и искала этот ящик с драконом».

«Можно ли будет справиться с женой тяньмэньского сюзерена с помощью этой штуки?» Глаза Цзин Хэнбо загорелись.

Гун Инь покачал головой: «Прошло много времени, и семья увяла. Теперь нет людей, которые знают, как открыть ящик с драконом и как получить наследство. Еще в эпоху императрицы-основательницы императрица охотилась Она намеренно позволила дракону уничтожить всех важных членов семьи Лонг. Наследство семьи было разрушено, оставив после себя такого сильного врага, как Тяньмэнь, который будет вечно держать семью Лонг под контролем, чтобы достичь цели. его потомки возвращаются на трон Великого Пустоши. Если я правильно догадался, этому драконьему ящику нужны другие вещи, чтобы действительно получить секреты. И эта вещь должна храниться в Подземном дворце Королевы. Это что-то. чего другие никогда не получат».

«Другие никогда этого не поймут…» — пробормотал Цзин Хэнбо, и в его голове внезапно мелькнула странная мысль — другие никогда этого не поймут, не значит ли это, что она не сможет этого понять, верно?

Она убрала вещи и сохранила их, может быть, ей удастся в будущем угостить жену сюзерена. Тот, кто причинил большой вред Гун Инь в первые годы, недавно наказал Елуци до полусмерти и снова косвенно причинил вред Гун Инь, как он мог не отомстить за него?

Было уже поздно, Гун Инь убеждала ее поскорее связаться с ней, Цзин Хэнбо волновался, но ему пришлось уйти, поэтому, выйдя, он промелькнул всю дорогу и пошел прямо на открытое пространство за городом.

Среди бела дня людей в этом районе было меньше. Поскольку она была слишком нетерпелива, чтобы обращать внимание на свое местонахождение, она двинулась быстрее. В этом районе полно переулков и переулков, и здесь легко заблудиться. Она трижды выбегала в один и тот же переулок, и ей пришлось сделать это один раз. Вспышка один раз.

Этот переулок выглядит обычным, только немного глубоким, и домов в нем немного. В данный момент несколько стариков болтают на солнце у двери, все они сонно щурят глаза.

Когда Цзин Хэнбо пронесся мимо переулка в первый и второй раз, этих стариков не заметили, ведь они были всего лишь мелькающей тенью.

Когда он вспыхнул в третий раз, старик в толпе внезапно открыл глаза и слабо взглянул на вход в переулок. Затем он встал и пошел к двери.

Цзин Хэнбо, наконец, нашел правильный путь и оставил незаметный след в самом заметном месте, когда вошел в эту область, но семья Лун могла понять это с первого взгляда. Потом поспешил обратно.

Она просто вышла ненадолго и почувствовала, что атмосфера на улице необычная, пешеходов мало, атмосфера напряженная, даже если и были люди, они приходили и уходили в спешке.

В городе все еще действует военное положение, инциденты должны происходить. В тот момент ее это не волновало, и когда она вернулась к полузакрытой двери гостиницы Чжао, она увидела множество людей, выходящих из двери, прежде чем она дошла до двери.

Сердце у нее сжалось, и она тут же пошла им навстречу. Проходя мимо, она внимательно осмотрелась и не обнаружила у этих людей никаких ненормальных выражений, а также не увидела крови или пыли. Люди идут первыми.

Поскольку группа людей шла и разговаривала, она замедлила шаг и прислушалась во время ходьбы и смутно услышала, как другая сторона, кажется, сегодня вечером говорит о чем-то хорошем в магазине во Вьентьяне, и теперь они по очереди раздают приглашения, что звучит важно. вещь.

Группа людей собиралась подойти, как вдруг крупный мужчина с зеленым лицом и шрамами на лице посреди толпы остановился, покосился на нее, а затем посмотрел вверх и вниз.

Цзин Хэнбо знала, что этот взгляд будет плохим, она привыкла видеть такой взгляд — ошеломляющее, обнаженное желание схватить.

Да нет, она так отвратительно одета, кому еще интересно?

Но она не знала, что на западе города, где собираются люди из низшего сословия, на рынке много людей, и их отношение к женщинам иное. Здесь нет рынка для сдержанных и благородных дам, занимающихся фортепиано, шахматами, каллиграфией и живописью. Эти чувственные мужчины уделяют больше внимания фигуре женщины, особенно полные, очаровательные и романтичные – высший сорт, но фигура Цзин Хэнбо, к сожалению, принадлежит к высшему сорту. Лучшие из лучших.

Мужчина осветился с первого взгляда и внезапно протянул руку, чтобы схватить Цзин Хэнбо за грудь, и сказал с улыбкой: «Что за пара Бобо, позвольте мне узнать, настоящее это или нет!»

Цзин Хэнбо спешил.

Неважно, играете ли вы в хулиганов, а голос такой громкий, Гун Инь, должно быть, слышит его! Как он может это вынести?

Если бы он не мог ее слышать, он все равно мог бы притвориться змеей, но что теперь?

Уволить такую ​​группу хулиганов – задача несложная, но она всех встревожит. Теперь, когда ни с кем не связались, как мы можем гарантировать, что мы и Гун Инь в безопасности?

В этот момент не было времени думать об этом, толстая черная рука собиралась коснуться ее груди, Цзин Хэнбо поднял руку и поприветствовал ее очаровательной улыбкой, между его пальцами уже была зажата игла.

Вдруг рука протянулась и небрежно положила ее ей на плечо, раздался ленивый голос: «Эй, зачем ты тронул мою женщину?»

С щелчком рука здоровяка отлетела назад, почти ударив его по лицу.

Цзин Хэнбо повернул голову и увидел странного мальчика в сером пальто и кепке, обхватившего его за плечи, ухмыляющегося половиной рта, и он щурился на большого мужчину напротив него.

Большой человек уставился на него и собирался разозлиться, когда молодой человек выплюнул «ба» и сказал: «Правила мистера Хэя больше не учитываются? Вы можете грабить и убивать на западе города, но вы запрещено принуждать женщин. У двери есть свой хозяин, ты хочешь ее украсть? Ты спрашивал мистера Хэя о правилах?

Выражение лица мужчины изменилось, он посмотрел на него, затем на Цзин Хэнбо, обернулся: «Иди!» Он ушел в спешке, не сказав ни слова.

Подросток засмеялся. Цзин Хэнбо собирался поблагодарить его, но мальчик проигнорировал его, он просто толкнул ее в плечо и сказал: «Входите, входите». Он поспешно втолкнул ее внутрь.

Куда Цзин Хэнбо хочет пойти таким путем? Этот парень на самом деле не думает, что хочет остаться на ночь, не так ли? Поспешно неловко рассмеялся, указал на свою комнату и сказал: «Гость, правила мистера Хэя, этот дом слуги кем-то захвачен...»

Молодой человек медленно расширил глаза и внезапно рассмеялся «пучи», тем больше он не мог перестать смеяться, все тело тряслось от смеха, он наклонился и несколько раз сказал «ой».

Смеясь так громко, что Цзин Хэнбо оперся локтями и потер подбородок, его глаза постепенно стали опасными — черт возьми, нужно ли так смеяться? Надо ли так презрительно смеяться? Это оскорбление нашего ритма?

«Ой, моя мать... ох, гости, гости... ох, дом моей рабыни забронирован... ох, это платье, эта добродетель, этот цвет... Ха-ха-ха, весь человек нехороший.. .Ха-ха-ха, они долго ждали... Ха-ха-ха, они правда... Я вру..." Парень катался по земле от смеха: "...эта строчка настолько прекрасна, что я смею. не слушай..."

Цзин Хэнбо прищурился — этот смех чертовски хорош!

«О, моя семья уже захвачена…» Парень все еще обнимал живот и хихикал, притворяясь, что подражает ее нежному тону, это было отвратительно, по крайней мере, Цзин Хэнбо мог слышать мурашки по всему его телу.

«Ой, я так зол, что не смею этого сделать…»

«бум».

Кирпич с силой ударил мальчика по голове.

Жалоба резко прекратилась, глаза мальчика медленно поднялись вверх, а затем он медленно потерял сознание, превратившись в большой круг вихрей. Через некоторое время он с «шлепком» упал на землю на спину.

Он упал, все еще глядя на нее.

«Ученых можно убивать, но нельзя унижать, а женщинами, которые могут спать, нельзя пренебрегать». Цзин Хэнбо выбросил кирпичи, аккуратно хлопнул в ладоши и снисходительно указал на нос: «Преподаю тебе урок. Ты можешь критиковать женщину за то, что она глупая, белая и милая». , Но нельзя критиковать ее за то, что она некрасивая, вульгарная или старая. Ты знаешь!"

Малыш лежал прямо, закатывая белки глаз, и вдруг потянулся, чтобы схватить ее за край юбки, и слабо сказал: «Тетя...»

«Ты все еще смеешь называть меня тетушкой! Ты все еще смеешь называть меня тетушкой!» Цзин Хэнбо был в ярости, вскочил и пнул Фошань Уин: «Ты, ублюдок, который не помнит урок, сегодня я разбужу тебя лично! Удар! Удар! Удар!»

«Хватит драться!»

Кажется, это голос Гун Инь?

«Не... бей...» В пыли под ее ногами пыльный парень дернул ее за угол юбки и в слезах поднял лицо от магазина соевого соуса: «Гун Инь — мой единственный дядя с самый близкий кровный родственник, я Его ближайший племянник... тетя!"

Цзин Хэнбо: «…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии