: В третьем раунде победил его хозяин.

В одно мгновение вся черепица на крыше была сломана.

Все видели, как последний кусок черепицы упал из-под ног Бай Ин, и Бай Ин затонул.

Все уже собирались аплодировать, когда Бай Ин внезапно остановился.

Тут же все широко раскрыли глаза и увидели, как из-под ног человека в белом внезапно вытянулась сосулька, а молния распространилась в оба конца, ударив в левую и правую крышу.

Сосульки превратились в балки, а над сосульками внезапно расширилась ледяная поверхность, словно две ледяные черепицы, простирающиеся в обе стороны, постепенно перекрывая крышу.

Это можно описать как странную сцену: проходит ледяной луч, крыша над головой полностью сделана из ледяной черепицы, сквозь прозрачную крышу видно ясное небо, мерцающие звезды и холодную луну в далеких облаках.

Глядя на прошедшую луну из этого слоя прозрачного ледяного экрана, становится особенно пустынно и прохладно, с каким-то нечетким светом, который ослабевает, и кажется, что свет звезд стал немного больше, сгруппировавшись в скопления, как холодные факелы.

Прежде чем ледяные плитки полностью закрылись, мужчина медленно приземлился и мягко сел на ледяную балку.

Холодная луна и небо покрыты прозрачной плиткой над его головой, а сосульки и балки под его телом, а углы белоснежной одежды свисают, порхая в воздухе.

На таком фоне, в такой позе и глядя на прошлое, кажется, что этот человек пересек свет звезд, прошел по холодной луне, пришел с холода и был отправлен в мир в своей снежной одежде, не будучи испачканный пылью.

Охранники непроизвольно затаили дыхание. Потрясенные художественным замыслом такой феерической позы, они также зорко заметили опасность — сосулька была толщиной всего с руку, а у сидящего там высокого человека не было никаких признаков того, что она сломается.

Этого боевого искусства достаточно, чтобы потрясти мир.

Охранники пытались защитить мужчину в парчовой одежде, но мужчина в парчовой одежде улыбнулся и сказал: «Эй, как ты ранен?»

Мужчина на льду не ответил, и его одежда была яркой.

«Твои руки очень красивы, но разве хорошо на моих глазах залечивать раны льдом и снегом?» Мужчина в парчовой одежде все еще выглядел слишком ленивым, чтобы вставать, обнимая свои три кошачьих ярко-желтых мягких парчовых одеяла и качая головой: «С точки зрения мудрости я не могу проиграть. Вот вы; с точки зрения силы вы находитесь в период слабости, если ты будешь сражаться со мной, ты проиграешь».

«Травмы — моя слабость, но и у тебя есть своя». Человек в белом на сосульке наконец заговорил ясным и холодным голосом: «Сражайся со мной, ты хочешь побыть один?»

Лицо мужчины Цзиньи изменилось, он повернулся, чтобы посмотреть на своих охранников, и в какой-то момент они все упали.

Он как будто немного удивился, нахмурился, посмотрел на него, не кинулся проверять, а просто перевернул немца под ногами, как дохлую собаку, взглянул на него и вздохнул.

«Достаточно хитро».

Уголки губ ледяного человека изогнулись, автоматически посчитав это комплиментом.

Мужчина в парче поднял брови и слегка удивился в душе — есть ли в пустыне такой способный человек? Если бы кто-нибудь в Дахуане обладал такой мудростью, он бы давно аннексировал Дунтан.

У него и человека в белом было три раунда, и только двое из них знали тонкости. Когда первый тур немцев вынес на дорогу суп «Птичье гнездо», люди в белом посыпали в суп ядовитые мелкие кристаллы льда. Поэтому поверхность супа «Птичье гнездо» быстро теряла температуру, а немец держал нижнюю половину фарфоровой чашки и не заметил охлаждения температуры поверхности.

Мужчина в Цзиньи кажется небрежным, но его глаза подобны молнии. Когда он видит, что жар внезапно исчезает, он понимает, что что-то не так. Когда температура восстановится, начавший испаряться суп из птичьего гнезда снова испаряет ядовитую часть на поверхности и отправляет ее в рот и нос людей снаружи.

Конечно, человек в белом в это время уже отошел от окна.

Они оба разгадали план друг друга, поэтому человек из Цзиньи сказал, что это была ничья.

Второй раунд немецкого бесплатного хот-пота. Человек в белом тоже был рядом, так что внутренняя сила Ян разогревала древесный уголь, и от высокой температуры, естественно, немцу стало жарко. Ощущая жар, он, естественно, думал о том, чтобы намочить хлопчатобумажное полотенце в ледяной воде, чтобы остыть. На самом деле, если бы он в это время просто набирал воду из резервуара для воды, ничего бы не произошло, но после первого круга дел ему следует быть осторожнее, поэтому он намочил хлопчатобумажное полотенце озерной водой. Среди льдин естественно есть ядовитая.

Мокрое хлопчатобумажное полотенце ядовито, а когда его поджарят на углях, выйдет ядовитый газ. Конечно, ядовитый газ не может попасть в суп, но он направлен на охранников вокруг горячего котла, которые убирают на столе и готовят блюда, поэтому на этот раз он не нацелен на народ Цзиньи. Это была его охрана, и охрана действительно говорила.

Он использовал один и тот же метод, чтобы дважды обмануть человека. Он тоже ленивый человек, но он просто травил людей, даже не удосужившись измениться, поэтому он сбил группу людей.

Вот почему мужчина в Цзиньи был очень зол. После того, как он потушил огонь, он воспользовался возможностью выпить суп и сильно ударил свою группу глупых охранников.

На самом деле охранников нельзя считать глупыми, но перед этими двумя никакого IQ, похоже, не хватит.

Таким образом, второй тур считался ничьей. Потому что, хотя человек в белой одежде отравил охрану человека в парчовой одежде, как он хотел, человек в парчовой одежде вовремя увидел это. Когда он выпил суп, он, естественно, выпустил противоядие.

Противоядием стала таблетка для детоксикации, разработанная им самим. Возможно, это не совсем симптоматично, но не должно привести к смертельному отравлению охранников.

Однако в третьем раунде защитники все же пали.

Поскольку человек в белом принял только половину яда во втором раунде, это было введение. Третий раунд семян дыни со льдом и снежной дыней станет настоящим катализатором.

Он рассчитал, что охранники защитят человека в парчовой одежде, поэтому ждал, пока охранники сделают шаг.

Когда семена дыни бросились назад, окутанные льдом и снегом, они попали в охранника, в результате чего оставшийся яд взорвался, и охранник все равно не смог избежать его атаки.

Строго говоря, победили люди в белом.

Но сейчас по-прежнему ничья.

Находясь на ледяной балке, он слегка кашлял, и на его белоснежном лице появился ненормальный румянец.

Мужчина в парче внимательно прислушался к звуку кашля и слегка улыбнулся: «Я вдруг почувствовал, что мне скучно».

Человек в белом посмотрел на него: «Когда тебе больше не будет скучно?»

«Зачем мне драться с умирающим человеком?» Мужчина в Цзиньи действительно выглядел скучающим: «Победа не считается для меня честью».

Словно не слыша, он положил руки на ледяную балку и посмотрел в сторону вестибюля.

В этой игре мудрости никогда не будет победителя. Потому что у них могут быть свои травмы, или ты выиграешь последнюю игру, а я выиграю следующую. Только усердно работая, можно полностью разгадать противника, а по-настоящему умный человек никогда не будет усердно работать небрежно.

«В моей нынешней ситуации ты можешь оставить меня, даже если ты отчаянно ранен». Он сказал легкомысленно: «Но ты был ранен, а охранники погибли. Никто не будет обслуживать тебя в будущем, и никто не будет терпеть твои различные странные проблемы. Ты должен вернуться один. Что еще более важно, у тебя нет никакой полезной ценности, Как ты думаешь, Мин Яньань будет терпеть тебя? Позволит ли твой враг тебе безопасно вернуться в страну?»

«Значит, если я буду упорствовать, проиграют обе стороны?» Мужчина в парчовой одежде вымел все скорлупки дынных семян за пределы дома, чтобы не сломать их неровно, на что было бы неприятно смотреть.

Человек в белом не ответил, как луна, висящая высоко в небе, все ответы в этом мире лишь в перипетиях судьбы.

Мужчина в парче оглядел его с ног до головы и вдруг сказал: «Я внезапно заинтересовался этой королевой Цзин».

Рукава человека в белом слегка задрожали, он не удивился, что человек в парче догадался о его личности, он просто холодно сказал: «Этот шеф-повар в вашей стране, я слышал, у него есть привычка пробовать каждую еду, которую он сначала готовит».

Мужчина Цзиньи прищурился: «Ты мне угрожаешь?»

Хотя он был настолько высокомерным и высокомерным, что не был похож на человека, снаружи он всегда выглядел небрежно и небрежно, но в этот момент его темные и глубокие глаза сверкнули с убийственным намерением, как меч, и послышался слабый круг кроваво-красного цвета вокруг зрачков, как бы скрывающий зло и зло. кровь.

В этот момент его красота Фэншен полна бесконечного злого духа, кажется, что он может в одно мгновение вытащить свой меч и убить весь мир.

Но человек в белом по-прежнему остается луной, холодным и ясным светом, продолжающимся уже тысячи лет.

«Друг друга», — сказал он.

Но человек в парче вдруг снова засмеялся, откинулся на спину, держась за ярко-желтое одеяло, и просто закрыл глаза: «Да ладно, ты слишком слаб, как бы ты ни был слаб, с твоим телосложением ты не сможешь выбраться из пустыня». Следите за своей женщиной здесь. В любом случае, осталось не так уж много дней. Боюсь, что сколько бы ты ни следил и не смотрел, после твоей смерти твоя женщина каждую минуту будет следить за кем-то другим. Не сердись тогда, Просто выползи из могилы».

«Спасибо за заботу». Человек в белом оставался ничего не выражающим: «Тебе лучше побеспокоиться о себе, можно ли тебя похоронить в императорской гробнице. Боюсь, что если тебя не удастся похоронить в императорской гробнице позже, тебя придется похоронить». в вонючей канаве рано. Но это ничего. В будущем, если твоя женщина пойдет за кем-то другим, тебе будет легче вылезти из канавы».

«Если я закопаю вонючую канаву, моя женщина будет спать там со мной». Мужчина в парчовом костюме ел семечки с закрытыми глазами, наслаждаясь: «Это лучше, чем твою женщину похоронить с кем-то другим».

«Это не имеет значения». Человек в белом легкомысленно сказал: «В конце концов, меня похоронят на моей земле».

Мужчина в парчовой одежде приподнял уголки губ и ухмыльнулся, словно ему наконец-то не терпелось драться таким, казалось бы, элегантным, но несравненно злобным ртом, и тихо сказал: «Вы, кажется, здесь не для того, чтобы спасать людей? Тогда зачем ты сюда бежишь?»

«Я дам тебе обещание». Сказал человек в белом.

"ой?"

«С вашим темпераментом вы вызовете ветер и дождь в черепаховом панцире». Он сказал: «Я разрешаю тебе сделать ход, но не позволяю тебе убить Цзин Хэнбо».

«Ты хочешь, чтобы я стал точильным камнем твоей королевы?» Цзинь Ижэнь отреагировала очень быстро: «Ха, я могу подумать об этом, если ты спросишь меня».

«С точки зрения умственных способностей, возможно, ей не нужно, чтобы ты меня отпустил». Он сказал: «Просто вы ведете себя безумно и беспринципно, а она добрая до мозга костей. В этом отношении она пострадала».

«Вы ее муж или няня?» Человек в парче выдохнул: «Ее труднее закалить, не причинив ей вреда. Ты можешь сделать такую ​​извращенную вещь сама, я не буду сопровождать тебя. Мне интересно. Теперь, если хочешь убить, убей». ее, отпусти ее к Небесному царю Ракшасе».

«Причинять боль — это нормально, люди всегда вырастают благодаря боли». Он откровенно сказал: «Просто нельзя лишать жизни людей порочными средствами. Если вы выполните соглашение, я вас вознагражу».

«Как отплатить?»

«Я могу безопасно отправить тебя через пустыню и получить то, что ты хочешь; я также могу пообещать помочь тебе однажды, когда тебе это понадобится в будущем. Ты можешь выбрать только одно из двух».

«Может быть, ты мертв, когда ты мне нужен».

«С твоими амбициями оно тебе скоро понадобится. Даже если я умру, я смогу помочь тебе по-своему».

Мужчина из Цзиньи замолчал и начал есть семена дыни. Когда он думал о проблемах, ему нравилось самостоятельно чистить и есть семена дыни, а также использовать оболочки семян дыни для составления рядов.

Раньше у него не было этой привычки, ее культивировал Маленький Пирожок. Маленький Пирожок сказал, что употребление семян дыни приведет к тому, что ум людей окажется в состоянии пустоты, а их мышление станет рассеянным и сконцентрированным, что необычайно ясно и ясно. Механические движения заставят людей мыслить более ясно. Это полезно для успокоения и прояснения ума, а сами семена дыни также могут питать мозг. Это незаменимое волшебное оружие для принятия решений о поездке домой.

В тихой комнате слышен только звук, как он ест семена дыни, монотонный и тривиальный, заставляющий заподозрить, что в комнате только одна большая белка.

Человек на балке не торопился, он неторопливо посмотрел в сторону вестибюля и, казалось, услышал, как энергия меча летит в воздухе под звуки шелка и бамбука.

Через некоторое время Цзинь И гуманно сказал: «Мне не нравится существование слабых людей. Я подумаю об этом, если она сможет спасти от меня свою женщину-офицера».

«Она может». Он сказал с уверенностью.

Он усмехнулся, по-видимому, недоверчиво и презрительно.

Они оба замолчали, а вышестоящий человек оставил свои слова пустыми, и не было необходимости говорить что-то ясно. Некоторые слова понимают друг друга.

Через некоторое время мужчина в парчовой одежде неторопливо сказал: «Уже поздно вечером».

Ледяная черепица на крыше отражала лицо человека в белом, как лед и снег.

Он сказал: «Будет рассвет».

В павильоне Нинсюэ было три раунда, тихо скрывающие убийственные намерения.

В переднем зале шелк и бамбук мелодичны, пение и танцы громкие и ясные, а великолепный зал полон ночных огней, создавая оживленную и шумную сцену.

Пять вкусов блюд, три порции вина — конечно, Цзин Хэнбо не ела и не пила, она не была бы настолько глупа, чтобы есть и пить на чужой территории.

Хотя Чай Юй, с одной стороны, сказал ей, что готов попробовать вино для нее и что пить его можно постоянно, Цзин Хэнбо по-прежнему отказывался передвигать палочки для еды.

Она отказалась есть и пить, но Мин Яньань отказался отпустить ее и внезапно сказал с улыбкой: «Почему королева не пила алкоголь? Это потому, что вино Сяо Вана ядовито?»

Цзин Хэнбо постучал по миске палочками и прямо ответил: «Да».

В зале было тихо, и даже танцовщица чуть не пошатнулась.

Это был первый раз, когда они видели человека, привыкшего к лицемерию, обелению и такой откровенной речи, как Цзин Хэнбо.

Но иногда из-за прямоты людям сложнее сопротивляться. Даже Мин Яньань, который всегда был спокоен и скромен, изменил лицо, но быстро приспособился, а затем улыбнулся: «Королева говорит быстро, самая прямолинейная и дружелюбная. Просто королева неправильно поняла Сяо Вана, неважно какой бесстыдный Сяо Ван, он не стал бы отравлять на публичном банкете в этом большом зале. Или, если это делает Королева, сейчас самое время отравить. Жаль, что Сяо Ван не удосужился отравить? сделай это».

В конце концов, он ничего не мог с собой поделать и слегка ударил Цзин Хэнбо ножом, Цзин Хэнбо улыбнулся и сказал: «Не джентльмен защищаться от злодея».

Мин Яньань действительно не хотел ссориться с ней, рот королевы был жестоким, он слышал об этом, так зачем же унижаться. Он просто слез со своего места, приказал кому-нибудь принести два новеньких бокала для вина, наполнил каждый, принес их на подносе, подошел к Цзин Хэнбо и сказал с улыбкой: «Название этого вина — «Юцзюисю». , весенний прилив хаотичен, груши белые, бросают булочки и играют в шахматы, Yizuixiu. Я говорю о трех знаменитых винах Шанъюаня. Весенний прилив и дождь, белый цвет груши, Yizuixiu. Это полнотелое вино. горло и жжение в нижней части живота, но выносливость долгая и освежающая. Это самое необычное, королева пришла в Шанъюань, и если бы я не попробовал ее, это заставило бы людей смеяться над отсутствием смелости.

Он дал знак горничной принести поднос, и Цзин Хэнбо сам взял вино, чтобы показать свою открытость.

Цзин Хэнбо улыбнулся и небрежно взял чашку, Мин Яньань взял оставшуюся чашку и сказал с улыбкой: «Может быть, Ваше Величество сможет обменять ее на чашку в моей руке».

«В этом нет необходимости». Цзин Хэнбо сказал с улыбкой: «Я просто надеюсь, что патриарх подарит танцору чашу вина, оставшегося в этом кувшине».

Мин Яньань был ошеломлен и спросил: «Почему?»

«Я так усердно танцевала, и это так красиво, разве я не должна быть вознаграждена?» Глаза Цзин Хэнбо блеснули, и было очевидно, что у Янь Ана закружилась голова.

«То, что сказала королева, правда». Мин Яньань обернулся и приказал горничной принести вино танцовщице. Обернувшись, она подмигнула горничной.

Цзин Хэнбо внезапно рассмеялся позади него и сказал: «Зачем этой девушке приносить это и прерывать танец? Я сделаю трюк для всех». Мин Яньань и остальные не могли не отреагировать, и по мановению их руки кувшин с вином слетел с подноса. Она встала и пролетела над танцовщицей, которая поворачивалась и пела, подняв тело вверх и лицо ее поднялось, как только она открыла рот, кувшин повис в воздухе и лился вниз, струя вина лилась ей в рот. Танцовщица сделала глоток, затем опустила голову и в следующем движении взмахнула рукавами, кувшин уже отлетел обратно на поднос, все движение было настолько плавным, что танец даже не прерывался.

Цвет лица Мин Яньань изменился, он выдавил улыбку и сказал: «Магические навыки королевы!»

«Легко сказать». Цзин Хэнбо наблюдал за танцем с выражением экстаза и, казалось, забыл пить, схватив бокал с вином.

Она «забыла», но Мин Яньань не могла забыть и с улыбкой подняла ей бокал: «Королева, пожалуйста».

Цзин Хэнбо повернул бокал, уставился на танцовщицу и собирался что-то сказать, когда Чай Юй, стоявшая сбоку, бросилась вперед, легла на стол и пьяно сказала: «...Эм, хорошее вино.. .действительно хорошее вино... Ваше Величество... Кубок... э... дайте и мне..."

Только тогда Цзин Хэнбо понял, что кувшин на его столе пуст, и пить на императорском банкете, конечно, он не мог позволить всем развлечься, только один кувшин на каждого. Чай Юй сидел один за столом, все время пил, допивал один стакан за другим и даже осушил весь горшок.

Высохший и пьяный, он лежал на столе Цзин Хэнбо горой мяса, жира и пропахшего алкоголем, пьяным глазом выхватил стакан Цзин Хэнбо и выпил его одним глотком. Мин Яньань даже не успела это остановить.

Когда у Цзин Хэнбо украли бокал с вином, он в шоке сказал: «Чай Юй! Почему ты это делаешь! Ты такой грубый!»

Несколько дворцовых слуг подошли и оттащили Чай Юй от ее стола. Чай Юй все еще держался за стол. Пьяный, он замахал руками и чуть не поцарапал тыльную сторону руки Цзин Хэнбо.

С большим трудом все вернули тяжелого толстяка на место. Чай Юй прищурился и пьяно помахал ей рукой: «Ваше Величество… хорошее вино… хорошее вино…»

Цзин Хэнбо не притворился злым, посмотрел на него с улыбкой на щеке и сказал с улыбкой: «Такой преданный, такой преданный!»

После такой суеты Мин Яньань, конечно, не мог больше тостить. Воспользовавшись только что возникшей суматохой, он нахмурился и вернулся на свое место. Вернувшись на свое место, он, казалось, был в плохом настроении. Он нахмурился и смотрел, как танцует танцор, и вдруг крепко напился, Сказал: «Почему этот танец такой легкомысленный! Не танцуй, сойди!»

«Зачем беспокоиться». Цзин Хэнбо тут же улыбнулся: «Я думаю, что танец очень красивый, давай продолжим».

«Такая неуклюжая танцевальная поза невыносима, чтобы осквернить глаза благородных людей». Мин Янь Ань все еще настаивал.

«Я эксперт в танцах. Если я говорю, что это выглядит хорошо, это хорошо. Кроме того, танец для гостей, и хорошо, если гости довольны, верно?» Цзин Хэнбо улыбнулся и отказался сдвинуться с места.

«Но такой грубый танец вредит моему поведению Шанъюань…» Мин Яньань все еще лепетал, когда внезапно в поле послышался крик, голос стал хриплым и несдержанным, все удивленно посмотрели вверх и увидели танцующую девушку. в поле, она вдруг стала немного сумасшедшей, ее танцевальная поза неряшливая, ее шаги кривые, она яростно трясла головой, а ее волосы были взлохмачены. Золотой венок на ее голове упал на землю. Она пошатнулась и наступила на него, и край тонкой короны порезал ей пальцы ног. Цзюэ, покачивая головой и вращаясь, издал кокетливое бормотание и внезапно «подкрадывался» поднял руку, разорвав вырез тонкой рубашки, оставив кусок белой кожи, ослепляя людей.

Цзин Хэнбо ахнул и сразу понял, что сейчас было в вине. Это действительно был не яд, а лекарство от расстройства!

Мин Яньань намерена выставить ее уродливой!

Танцующая девушка стала такой добродетелью, лишь сделав из нее глоток, что ей пришлось выпить его самой...

Прежде чем она успела разозлиться, Мин Яньань внезапно швырнула чашку и сказала с побледневшим лицом: «Самонадеянность! Как ты можешь танцевать этот сумасшедший танец перед гостем Хуан Хуана? Тащи!»

Охранник тут же вышел вперед и быстро вытащил человека. Мин Яньань знал, что его план раскрыт, поэтому действовал очень быстро, чтобы избежать неприятностей Цзин Хэнбо.

Цзин Хэнбо в это время не обращала внимания на нападение — рядом с ней Чай Юй внезапно отодвинул стол и встал.

Он был такой же, как только что танцовщица, с красноватыми бровями и уголками глаз, слегка прищуренными глазами, с выражением опьянения, боли и растерянности. Он не мог танцевать, и он не мог танцевать из-за слишком большого количества плоти, поэтому он поднял руки и отчаянно затрясся. При этой тряске, от шеи до груди и до живота, жир по всему телу трясется, как большой комок волнистого белого мяса, на него слишком ужасно смотреть.

Все сначала были в шоке, а потом поняли, что не могут удержаться от смеха.

«Важные министры Вашего Величества действительно экстраординарны... экстраординарны!»

«Конечно, он достоин звания важного министра. Он лоялен, и его вес превосходит других героев».

«Посмотрите на плоть этого тела, она неторопливо колышется, морщинистая, как горы, а жир подобен воде, ха-ха-ха».

«Этот груз, одна из трех жертвоприношений нашим предкам во время китайского Нового года, не такой прочный, как этот…»

Мин Яньань посмотрел на уродливого Чай Юя, его глаза слегка блеснули, а лицо было немного мрачным.

«...Посмотрите, грудь эта может быть поднята, как женщина...» Министры увлекались гордостью, и чем больше они говорили, тем стыднее становились.

«Хватит». Мин Яньань внезапно закричал глубоким голосом, все чиновники остановились в шоке и посмотрели на Мин Яньань озадаченными глазами — это насмехался враг, не так ли, чем злее король, тем счастливее он было бы? Король поменял пол?

Там Цзин Хэнбо посмотрел на Чай Юя, его безумно трясло, но из уголка его глаз стекала тонкая струйка воды.

Сердце Цзин Хэнбо дрогнуло, и он повернулся, чтобы посмотреть на г-на Му. Глаза г-на Му тоже были задумчивыми, он хлопнул рукавами, и рубящая ладонь ошеломила Чай Юя.

Чай Юй мягко упал, и Цзин Хэнбо поспешил поддержать его. Увидев его лицо, покрытое потом, он не смог избавиться от беспокойства и прошептал ему на ухо: «Г-н был унижен из-за меня, и Цзин Хэнбо обязательно отплатит ему в будущем».

Чай Юй, казалось, не был в сознании, но его голова слегка шевельнулась, и на мгновение по его лицу скатились две линии слез.

Руки Цзин Хэнбо задрожали, на мгновение он почувствовал себя виноватым.

И она, и г-н Му все еще сомневались в личности Чай Юя. Этот человек выглядит невежественным, но он видит, что у него доброе сердце, но он, кажется, получил какие-то травмы, и он очень тихий и неуклюжий. У большинства этих людей глубокие мысли. Он появился на Цюцзяне, вызвался возглавить его и был знаком с ситуацией в Шанъюане. Все эти совпадения не позволили Цзин Хэнбо оказаться неподготовленным.

Так что сейчас она не сразу остановила Чай Юя, ей очень хотелось посмотреть, что он сделает. Но в этот момент слезы на лице толстяка наполнили ее сердце болью.

Недоверие – это тоже своего рода травма.

В зале повисла неловкая тишина, а затем кто-то прошептал: «Ранее королева сказала, что наш танец неплох. Я вдруг вспомнил, что королева — главная танцовщица в легенде. Поскольку танцоры уже вышли на пенсию, спросите, пожалуйста, вашего Ваше Величество, позвольте мне подождать». Глядя на твой несравненный танец?»

Цзин Хэнбо издал «усмешку» в нос, что, казалось, было прелюдией к «королю Чжао, играющему за короля Циня»?

И действительно, прежде чем она согласилась, кто-то уже принес ей танцевальную одежду и другие вещи и положил их на землю перед Мин Яньань, не отдав их ей. Старый чиновник громко сказал старику, похожему на историка: «Сделайте небольшую заметку. В 11-й день 11-го месяца года Гэншэнь в зале Тяньтай Королева Черноводной попросила себя исполнить танец для Король Черепахи».

Официальный историк даже не взглянул на Цзин Хэнбо, а просто освежил кисть, чтобы написать. Все чиновники покачали головами и громко сказали: «Танцовщица королевы — лучшая в мире, она должна быть танцовщицей короля!»

«Королева берет на себя инициативу, чтобы польстить королю, и король вознаградит вас!»

«Так, хорошая история! Достаточно, чтобы войти в историю!»

Мин Янь сел прямо, посмотрел на Цзин Хэнбо и удовлетворенно улыбнулся.

-----Не по теме-----

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии