Biquge www..com, самая быстрая невеста и невеста сбежала! последняя глава!
Сяору быстро вынул тряпку изо рта маленького мальчика и пошел развязывать веревку.
«Да, чей ты ребенок? Как его можно было так связать, это действительно жалко».
Маленький мальчик выглядел мило с Юйсюэ, и с первого взгляда она почувствовала себя хорошо.
«Ууу, сестра, ты помоги мне, эти четыре плохих парня такие хорошие, они солгали мне и сказали, что отвезли меня к отцу и матери, но они связали меня и положили в мешки, я… …я испуганный……"
Как только руки и ноги мальчика освободились, он бросился в руки Сяору, рыдая и плача.
«Не плачь, не плачь, не бойся, эти четыре плохих парня мертвы, они больше не причинят тебе вреда, как тебя зовут? Где живет твоя семья? Сестра отвезет тебя домой, хорошо?»
Сяору никогда не имел дела с таким маленьким ребенком, и этот маленький мальчик плакал и обнимался. Сердце ее было мягким, как хлопок, и ей хотелось поцеловать его в пухлое личико маленького мальчика.
Маленький мальчик расплакался и улыбнулся: «Сестричка, ты такая милая».
Его «сестра» с Тонг Инь еще больше затронула сердце Сяору. Она помогла мальчику встать, помогла ему растереть землю и потащила его в карету.
«Мисс, давайте заберем этого маленького мальчика обратно, хорошо? Посмотрите, он такой маленький, его издевались плохие парни, как жалко?»
Шэнь Нин еще не произнес ни слова, а «Погоня за ветром» уже говорила холодно.
"Нет."
«Почему у тебя совсем нет сострадания? Ты сказал, что убийство убивает, сердце такое злобное, разве ты не видишь, как жалок этот маленький мальчик?»
Преследуя ветер, холодно взглянул на мальчика. Маленький мальчик холодно посмотрел на него и не мог не вздрогнуть и отпрянуть от спины Сяору. Он взял уголок с одеждой Сяору и тихо сказал: «Сестра, сестра, боюсь, этот человек такой свирепый, более свирепый, чем четыре плохих парня…»
«Не бойся, не бойся, ведь я здесь, он не смеет тебя запугивать». Сяо Ру взял его за руку и утешил.
«Мисс, давайте отвезем этого маленького мальчика домой, хорошо?» Она подняла голову и умоляюще посмотрела на Шэнь Нина.
Взгляд Шэнь Нина упал на лицо маленького мальчика, и он тепло улыбнулся: «Как тебя зовут? Где живет твоя семья? Сколько лет в этом году?»
Мальчик высунул голову из-за спины Сяору и увидел Шэнь Нина, его большие глаза загорелись, а на пухлом лице появилась улыбка.
«Сестра, ты выглядишь очень красиво, лучше, чем сестра, которая меня спасла».
Сяору с гордостью сказал: «Это старшая женщина в моей семье. Она нашла тебя в мешке и позволила мне спасти тебя».
«Правда? Сестра, когда я вырасту, ты будешь моей женой?» Маленький мальчик позволил своим глазам засиять, забыв о страхе гоняться за ветром, и прыгнул в переднюю часть кареты. Карета хотела броситься в объятия Шэнь Нина.
Преследуя ветер, потянулся, схватил мальчика за воротник, нахмурился и сбросил его с кареты.
«Маленькая призрачная головка, держись подальше от моей леди, у тебя даже волос нет, ты знаешь, что такое жена!»
Он был раздражителен. Хоть мальчик и был молод, он тоже был мужчиной. Ему пришлось защищать даму королевы для своего господина. Ни один мужчина не может прикоснуться к платью королевы.
"Ух ты!" Маленький мальчик сидел на земле и плакал: «Плохие парни, вы тоже плохие парни, вы издеваетесь надо мной, ух!»