Глава 1055: Вежливый и лицемерный

Biquge www..com, самая быстрая невеста и невеста сбежала! последняя глава!

Услышав это, Сяору покраснел от ярости, его кулаки крепко сжались, и он сильно замахал рукой.

«Этот человек — скотина! Он не человек! У него нет ни сердца, ни легких. Он белоглазее белоглазого волка! А девочка действительно жалкая. Что случилось после того, как они вернулись домой?»

Слезы сочувствия наполнили ее глаза.

Старик хотел, чтобы она немного пошептала, но как только она увидела выражение ее лица, она похлопала ее по плечу и сказала: «Моя маленькая девочка очень добрая, и Бог благословит тебя».

Говоря об этом, он не удержался и долго вздохнул и продолжил:

Сяору сказал «ах», и слезы, которые терпели долгое время, наконец пролились. Она подняла рукава и вытерла слезы, рыдая: «С ней все в порядке? Если бы она умерла, что было бы с детьми в ее животе? Старая? Дядя, скажи мне, что с ней случилось потом?»

Закончив говорить, она снова похлопала себя по голове: «Я в таком замешательстве, конечно, она не умерла. Ребенок в ее животе — это мистер Божественный Доктор».

Старик весело улыбнулся ей, погладил ее по голове, затем слегка улыбнулся и сказал с серьезным лицом: «Да, она не умерла, ее родители умерли через несколько дней, но у нее не было денег. чтобы похоронить своих родителей, поэтому она встала на колени на улице и продала ее, чтобы похоронить отца и мать. Хотя жители деревни жалели ее, все знали, что это была женщина, к которой прикоснулся большой мужчина, и ее живот все еще был большим ребенок мужчины, у которого хватило смелости купить ее? Так она три дня стояла на коленях на улице, и никому нет дела».

«Как раз когда ей некуда было идти, здесь проходил известный мастер боевых искусств, а затем тронул ее сердце, похоронил за нее родителей. Она была очень благодарна, поэтому охотно вошла в правительство, чтобы дать этому мастеру рабыня, но Она не ожидала, что хозяин вежливый лицемер. У него уже были жена и сын, но ему понравилась ее красота. На третий день, только что родив ребенка, она ворвалась к ней В доме после этого хозяин пригрозил ей, что никому больше не сообщать об этом, иначе она убьет сына, и надежда на жизнь, которую она только что зажгла, снова угасла».

«Ах! Есть такие люди, уступающие этому зверю! Этот хозяин не мужчина, чем мужчина раньше! Эта девушка слишком жалока, и позже? Почему она не оставляет ребенка с собой? Ей следует убежать подальше. Она просто позволила людям издеваться?»

Сяо Ру злился все больше и больше, и его грудь была полна гнева.

Старик вздохнул: «Она слабая женщина, без сопровождения, без денег и с новорожденным ребенком на руках, куда ей сбежать? Она знает, что если не сбежит, то превратится в хозяйскую игрушку, и, наконец, однажды, она выбежала с ребенком по дороге, всю дорогу попрошайничество, и проехала тысячи миль до Киото, разыскивая биологического отца ребенка, кто знает...»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии