Глава 1219: Лысый фазан.

Biquge www..com, самая быстрая невеста и невеста сбежала! последняя глава!

Девушке пришлось проявить смелость и щипцами распустить по волосам лорда округа Чжаорун.

Через некоторое время все почувствовали в носу запах гари, как будто что-то горело.

Лорд Чжаорун нахмурился и недовольно сказал: «Откуда исходит запах?»

Внезапно горничная указала на волосы мастера округа Чжаорун и воскликнула.

«Нехорошо! Нехорошо! Волосы старосты горят!»

Услышав эти слова, лидер округа Чжаорун и горничная с щипцами были поражены.

Оказалось, что щипцы были слишком горячими и фактически обожгли волосы лорда округа Чжаорун.

Служанки увидели, как прямо из кончиков волос горит костер, и закричали в унисон.

Лидер округа Чжаорун почувствовал только горячее пламя на своей шее, и его сердце было в ярости. Он поднял ладонь и ударил щипцами по копытам.

Ее ладонь приложила достаточно усилий, только чтобы услышать «щелчок», ребро груди треснуло, тело отлетело назад, захаркало кровью, упало на землю, неподвижное, жизнь и смерть неизвестны.

Слуги также не хотели видеть жизнь и смерть слуги, и все стремились помочь господину Чжаожуну потушить огонь.

Некоторые люди обмахивались веерами, некоторые закрывались одеждой, что доставляло мастеру округа Чжаорун дискомфорт, но пламя становилось все больше и больше, распространяясь вверх, а палящий запах становился все тяжелее и тяжелее.

Наконец, умная служанка выбежала за кувшином с водой и бросила голову в сторону главы округа Чжаорун.

Пламя наконец погасло.

Воздух был полон запаха горелого.

Волосы лидера округа Чжаорун были мокрыми, а его тело было покрыто обгоревшими волосами.

Ее глаза широко раскрылись, глядя на полированное гладкое бронзовое зеркало, и она с трудом могла поверить, что мужчина в зеркале, похожий на лысого фазана, был ею.

«Ах!» Она вскрикнула от гнева и гнева, схватила зеркало и разбила его о землю.

«Этот уродливый монстр — не я! Это не я! Я такой, как я могу иметь лицо, чтобы увидеть кузена императора! Он будет презирать мое лицо, мои волосы! Ах! У меня нет лица, чтобы видеть моего кузена». !"

Владыка Чжаорун закричал и рухнул, хватая вещи в комнате и разбивая, хватая людей и нанося удары.

Все служанки так испугались, что встали на колени и позволили ей ругаться, и никто не смел увернуться.

«Государь, кто вас сделал несчастным?»

В тот момент, когда лидер округа Чжаорун пришел в ярость, из двери комнаты внезапно раздался тихий, сладкий мужской голос.

Услышав этот звук, главный лидер округа Чжаорун, который отчаянно крушил вещи, казалось, был ошеломлен.

Она держала в руке вазу и медленно повернулась, чтобы посмотреть на дверь комнаты.

Все слуги также украдкой смотрели на хозяина округа Чжаорун, потому что голос этого человека был таким приятным и трогательным.

Огненно-красная фигура привлекла внимание всех.

Мантия на его теле развевалась и развевалась по ветру, словно горящее пламя, с очаровательной улыбкой на лице, красивыми чертами лица, как у легендарного эльфа крови, но кусочек глаза ледяной.

Слуги коснулись его глаз, и все они взорвались сердцем, слегка дрожа телом, невольно опустили головы и не смели больше взглянуть ему в глаза.

Мужчину наполнил неописуемый опасный запах. Когда он впервые появился, температура в комнате как будто была немного ниже.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии