Глава 1616: Красиво и трогательно.

Biquge www..com, самая быстрая невеста и невеста сбежала! последняя глава!

Жалкий вид лишь видел, как колотилось и пульсировало старое сердце лавочника, и он чувствовал, что, пока красавица не плачет, она будет готова умереть за нее.

«Девочка, не плачь, не плачь! Чего ты хочешь, лишь бы ты сказала, хоть звезды на небе, я тебе их подберу».

Он выпалил, затем понял, что красавица была немым человеком, и посмотрел на Шэнь Нина занятым взглядом.

«Этот маленький брат, твоя сестра хочет готовить. Это очень легко. Кухню в этом магазине ей можно одолжить, все, что ты захочешь». Он сказал очень великодушно.

Выражение радости на лице тысячеликого юноши сравнивалось с жестом благодарности казначею.

«Ну, если тебе это нравится, ты можешь это сделать. После того, как ты съешь блюда, которые ты приготовил, другие блюда действительно трудно проглотить». Сказал Шэнь Нин с улыбкой.

Тысячеликий сын весело последовал за лавочником и спустился вниз.

Через некоторое время в гостинице раздался аромат, из-за которого гости не могли усидеть на месте, тяжело вдыхая носом и одновременно глотая.

Некоторые люди начали прощупывать мозг в сторону кухни с видом слюнотечения.

«Хороший запах! Хороший запах!»

«Дянь Сяо Эр, в твоем магазине такой хороший повар, и он такой вкусный!»

«К черту вещи, очевидно, есть хорошие повара, но дайте дяде Бену такую ​​прогорклую лошадиную еду, вы все еще хотите открыть этот магазин!»

Кто-то учуял резкий аромат, и когда они увидели перед собой еду, они почувствовали себя пресными и безвкусными. Было трудно глотать и раздражаться. Они уронили тарелку прямо на второго ребенка в магазине.

Второй ребенок в магазине с улыбкой сказал: «Очень жаль гостей. Готовит не повар, а девочка, которая живет в ресторане. Она одолжила кухню ресторана, чтобы приготовить еду. не продаются, пожалуйста, простите меня».

«Что? Это та девушка, которая живет в магазине? Может быть, это та фея, которая только что поднялась наверх?»

Кто-то тут же открыл глаза и спросил.

«Это не плохо, это девочка». Дянь Сяоэр кивнул.

У гостей сразу же завязалась оживленная дискуссия.

«Я не ожидал, что девушка не только будет красивой, но и будет иметь такие хорошие кулинарные способности. Я действительно не знаю, кому повезло выйти замуж за такую ​​прекрасную семью».

«Не мечтай о своем поносе, девушка похожа на фею, и никто за тебя не выйдет, понос Асан!»

«Что с моей острой головой, девушка не может на меня смотреть, ты можешь на себя смотреть?»

«Ха! У моего господина есть деньги в моем доме. Пока белые цветы вынуты из серебра, я не верю, что эта красивая дама равнодушна! Видите ли, она одета потрепанно и даже носит деревянную заколку для волос. на ее голове, так что дом бедной бабушки, второй магазин, иди сюда, иди и скажи фее-красавице, милорд, я влюблен в нее, я хочу жениться на ней как на моей наложнице в тринадцатом доме, ты позволишь ей назначьте цену, пока она назначает цену. Давай, я могу позволить себе серебро для моего хозяина! Как и такие золотые слитки, я дам ей столько, сколько она захочет! Ты можешь дать ей этот слиток золота и купить блюдо, которое она Только что приготовил! Одно золотое блюдо и еще одно блюдо, я не верю, что не могу есть блюда, приготовленные этой феей!»

Богатый бизнесмен средних лет положил на стол золотой слиток и сказал с состоянием.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии