Глава 1834: Показать недостатки

Biquge www..com, самая быстрая невеста и невеста сбежала! последняя глава!

«Император, его подчинённые — всего лишь стражники, и они не смеют оскорблять золотое тело королевы. Раздеваясь такого рода, пожалуйста, простите своих подчинённых за то, что они не могут приказать, или попросите императора сделать это самостоятельно.

В погоне за ветром лицо покраснело, задерживая дыхательные пути.

Это был первый раз в жизни, когда он нарушил приказ мастера. Это произошло потому, что он был слишком зол. В глубине души его уважение и уважение к Шэнь Нину были не менее чем вдвое меньше, чем у императора. В этом взгляде он ничего не мог с собой поделать.

Можно сказать, что это его предложение было чрезвычайно мятежным, достаточным, чтобы спровоцировать Мо Чуаня и потребовать его голову.

Если бы Сяо Си услышал это, он бы наверняка громко отругал его.

Но гоняться за ветром не волнует, хозяина может не волновать смерть королевы, но его волнует! Даже если бы он разозлил хозяина и был бы отрезан, он бы сказал!

Как мог Мо Чуань не рассердиться, а легко взглянуть на него.

«Ты действительно думаешь, что тело, которое ты держишь, — это она?»

"Не так ли?"

"конечно, нет."

"что?"

Преследуя ветер, внезапно ошарашенный, он недоверчиво посмотрел на Мо Чуаня и озорно сказал: «Как могло быть иначе? Очевидно, у нее маска из человеческой кожи, которую часто носит император, и она также носит одежду из снежного шелка, которую мать королевы никогда не уходит. И этот павлин открывается...»

Мо Чуань слегка усмехнулся и сказал: «Да, это то, что я хочу показать свою силу и добавить что-то змее. Если дела делаются слишком много, они обнаруживают недостатки».

Погоня за ветром нахмурилась: «Мастер, вы можете говорить ясно, а ваши подчиненные не могут понять?»

Мо Чуань спокойно сказал: «Сначала сделай то, что я тебе сказал, чтобы похоронить ее, а потом я скажу тебе медленно».

В погоне за ветром посмотрела на женский труп в своих руках, не осмеливаясь начать.

«Ни в коем случае, она точно не Нингер!» Мо Чуань сказал с уверенностью.

"это хорошо."

Преследуя ветер, он кивнул, поверив суждению Мо Чуаня, мастер никогда не упускал ни одной вещи.

«В конце концов, эта девушка тебя обидела, пожалуйста, не вини тебя».

Он положил труп женщины, осторожно снял одежду тутового шелкопряда, снял павлина, чтобы открыть ширму, затем выкопал глубокую яму, положил в яму труп женщины и закопал землю.

Хотя Мо Чуань был совершенно уверен, что женское тело не было императрицей царицы, она все же была очень осторожна и осторожна в погоне за ветром.

Мо Чуань держал в руках одежду из снежного шелка, павлинью ширму и маску из человеческой кожи и молча наблюдал, его лицо все еще было спокойным.

В погоне за ветром не смеет говорить, не говоря уже о том, как утешать, может только стоять на месте.

Он знал, что отношения между мастером и человеком были слишком глубокими и глубокими. Несмотря ни на что, он был похоронен в своем сердце, чтобы никто не мог прикоснуться к нему и никто не мог видеть его боли.

Что же касается того, как терзалось сердце мастера, то он не мог себе этого представить, но мог себе представить.

Наконец я нашел некоторые сведения о Королеве-матери, и она снова исчезла.

Скорее всего, закопанный женский труп — это королева-императрица, но хозяин не желает верить и еще менее желает признать, что он обманывает себя и обманывает всех.

Гоняясь за ветром, вряд ли смею об этом думать.

"Пойдем."

Мо Чуань не знал, как долго он простоял, и, наконец, вложил три вещи в свои руки, а затем сказал Чафэну:

"Да Мастер."

Преследуя ветер, не решился спросить, куда идти, все равно мастер сказал идти, он последовал за ним.

Он молча последовал за Мочуаном.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии