Ду Линь вошел в темный мир склада от солнца, и теперь семья Ху Энь наконец увидела, кто входит. Ху Энь явно почувствовал облегчение, а его жена и дочь, казалось, расслабились.
Сценарий неправильный?
На самом деле сценарий был очень правильным. Когда Ху Энь только что вернулся в обшарпанный домик в своем родном городе, группа подростков бросилась на него, как волкоподобные тигры. Они держали в руках острые ножи, усмиряли их, связывали руки и ноги, давали им комплекты Черная балаклава. В тот момент, когда черный непрозрачный капюшон упал, закрывая его зрение, он подумал о прошлом, настоящем и будущем, потому что думал, что, возможно, проживет недолго.
Ху Энь относительно стар и опытен, и он знает, что только два человека используют эти черные непрозрачные капюшоны. Первый — пристав, который наденет арестанту такой капюшон, наденет тяжелые кандалы, повесит ему на шею петлю и, наконец, нажмет на ручку. Говорят, что перед смертью люди все еще могут слышать звук перелома шеи, а затем медленно входят в смерть.
Другой тип человека – гангстер. Когда банда надевает кому-то на голову черный капюшон, это означает, что человек приговорен к смертной казни.
Чиновники используют для заключенных черные капюшоны, потому что в Господнем Писании сказано, что когда человек умирает, его душа привязывается к тому, кто увидит последним, и оставляет его с сильной ненавистью. Одержимость такими злыми духами не только делает тело больным, но и приносит неудачу. Поэтому при официальном исполнении смертной казни заключенным надевают капюшоны, чтобы они не смогли запутать невиновного человека как дурака.
Банда использовала черные балаклавы, чтобы заставить противников умереть с еще большим позором и позором. Члены банд уделяют личной репутации и славе больше внимания, чем думают люди. Любой позорный метод смерти является большим унижением для членов банды. Очевидно, что носить с собой такой черный парик тоже очень бесчестно: «Ты даже не знаешь, кто тебя убил».
Итак, Хун считает, что эта группа подростков должна быть людьми Морриса. Они пришли арестовать сами, и Моррис также проинструктировал их.
Ду Линь улыбнулся и покачал головой. Может быть, это пропасть между людьми? !! Если бы человек, появившийся сейчас, был Моррисом, Хун должен был бы пролить слезы и признаться в своем проступке, а также умолять Морриса о прощении, потому что он знал, что Моррис, вероятно, что-то сделает с ним и его семьей. Но случилось следующее: когда он был в дурине, Ху Энь почувствовал облегчение. Это потому, что он считал Дурина хорошим человеком?
Или хороший человек?
Ду Линь присел на корточки и закурил. С тех пор, как он приехал в город, он быстро научился курить и фактически не имеет пристрастия к курению. Он курил частично под влиянием господина Кесмы, а частично под влиянием парня из его сна.
Сигарета **** зажглась, испуская ослепительное пламя света. Ду Линь сделал глоток и выплюнул его изо рта после того, как он прошел через легкие. Он облизнул слегка пересохшие губы: «Я не люблю неприятностей», — сказал он. Он засмеялся, посмотрел на внутреннюю структуру склада № 10 и сказал: «С самого раннего возраста я не любил неприятностей. не любил беспокоить других, и я не любил, чтобы другие беспокоили меня».
«Мистер Хун, вы доставляете мне много хлопот».
Губы Хуна на мгновение изогнулись, прежде чем он произнес извинения: «Я не хочу, чтобы мистер Дулинг был таким, но если я этого не сделаю, Моррис не позволит мне уйти, я не могу потерять свою жену и свою дочь. их, я могу только немного обмануть Морриса. Если Моррис вас беспокоит, вы можете попросить его прийти ко мне. У меня все еще есть 1100 юаней. Я больше ему не должен. Найдите родственника, чтобы одолжить немного, и верните это ему!»
"Незачем!" Ду Линь покачал головой и сказал: «Моррис пошел в ****, чтобы признаться, и ты следующий».
Во время разговора Ду Линь встал и сделал несколько шагов вперед и назад. «Честно говоря, мне трудно поверить, что я действительно могу сказать такое, но я потерял много доброты, Цянь чуть не подверг меня опасности, так что…», — Ду Линь виновато улыбнулся, — «Я» Извините, г-н Ху Энь, как председатель сообщества, как менее формальный частный торговец вином, я могу только извиниться, мой статус, моя личность не позволяют мне совершить вторую глупость, если есть шанс, мы увидимся на небесах!»
Разговаривая с Ду Линем, держащим сигарету на голове Ху, Ху Энь разразился болезненным криком, а Ду Линьсун засмеялся вслед его руке. «Послушайте, мое доброе сердце снова в хаосе, вы, лжецы. Но он не попадет в рай, тогда идите в **** и ждите меня!» После разговора Ду Линь развернулся и ушел, не остановившись ни на секунду. из-за просьбы Ху Эня.
Дюфо не потребовалось много времени, чтобы позволить нескольким подросткам нести две деревянные бочки. Эти бочки используются для хранения вина. Каждая бочка вмещает не менее 75 галлонов вина, чего людям более чем достаточно. Несколько человек зашли на склад с деревянными бочками. Ху Энь посмотрел на мальчиков и тут же попросил: «Пожалуйста, дайте мне увидеть мистера Ду Линя. Я не лгал ему. Я действительно продал ранчо После него, и даже если это меня беспокоит, меня беспокоит Моррис. , а не господин Дурин».
Ду Фу поднял ногу и ударил Хуна по лицу. «Моррис? Моррис, сначала ты иди к ****, чтобы перепутать с демонами. Раз ты хочешь объяснить так ясно, иди к Моррису, мертвому призраку, скажи это». строительный мусор, который не успел упасть и сбил голову **** Хуна. Хун дернулся и остолбенел.
Ба Дюфо сказал, улыбаясь, он коснулся головы маленькой девочки, показав солнечную улыбку. В сочетании с тем, что он был гвартом, его трехмерные черты лица и красота заставили маленькую девочку на время забыть страх.
«Ты боишься темноты? Все в порядке, твоя мать останется с тобой, пока ты это терпишь!», Сказав, что он снова посмотрел на жену Ху Эня, «Мне очень жаль, мадам, по какой-то причине, я верю Я не могу добиться твоего прощения. Если твой муж попадет в ад, ты обязательно попадешь в рай».
Держа палку за головой женщины, она наклонилась вперед и села. Маленькая девочка не избежала этого, возможно, оставить мир в коме было последней добротой, которую оставил им Ду Линь.
«Положите его в это ведро, положите их в другое, затем выйдите обратно, вылейте грязь, чтобы запечатать его, и бросьте в Агат».
Пока подростки двигались вместе, UU читал www.uukanshu.com Ху Эня, его жену и дочь поместили в две винные бочки, затем наполнили их густой липкой грязью и закрыли крышку. И заклепки.
Возможно, никто не обнаружит, что в этих двух бочках спрятан лжец.
桶 Эти две бочки после полдня перевозки были перевезены к притоку реки Агата за город. Волна Тонгтонга затонула, и одному деревянному ведру было трудно держать на плаву. Возможно, через долгое время они снова увидят солнце, но в ближайшее время такой возможности не будет.
Обработав это, Будда вернулся на ранчо и вкратце описал ход дела. Ду Линь сел на диван в доме Ху Эня и махнул рукой, позволяя ему уйти. Он не мог не вытащить сигарету, чтобы зажечься, его глаза бессмысленно смотрели вперед.
Он не понимал, когда стал таким жестоким, почему он мог так мягко решать судьбу семьи и что заставило его отважиться лишить жизни других? !! Он вспоминал свое прошлое, мечтал о своих снах, и только когда он сделал глоток сигареты, она дожгла до дна его члена и обожгла его руки, а затем он щелкнул своим телом и швырнул ее. из его задницы.
Глядя на медленно перекатывающиеся по земле ягодицы, он дважды промычал, возможно, потому, что не желал, чтобы однажды, как Ху Энь, его определяли другие без его разрешения, так неужели он так жесток?
Это не жестоко!
这么 Он сказал себе, что это для того, чтобы обеспечить свою жизнь и стать сильным, чтобы обеспечить свои интересы.
Это не жестоко...
Мощный!
Он вздохнул с облегчением, погладил сажу на бедре, высоко поднял голову, толкнул дверь и приветствовал солнце, сияющее во всем мире!