По просьбе г-на Бэйна Алиса наконец неохотно согласилась с просьбой г-на Бэйна. Переодевшись, она подтолкнула коляску и мистера Бэйна на прогулку в общественный парк. ◢щЩш.suimEnG.1a Это элитный поселок в верхнем городе. Здесь живут все представители среднего класса и относительно успешные государственные чиновники. Окружающая среда очень красивая, и меры безопасности приняты. Многие правительственные чиновники живут в этом районе.
Прогуливаясь по извилистой дорожке в парке между обсаженными деревьями, ветер, который попеременно весенний и летний, скрывает следы волнения в своей мягкости, заставляя людей чувствовать себя отдохнувшими, и все сердце расширяется.
«Не вините свою мать. Часто она не злая, но какой-то образ мышления вошёл в привычку. Не вините своего брата. Я плохо его учил!» Миссис Эн и его сын сознательно или непреднамеренно стимулируют Алиссу, думая, что Алисса - позор семьи Бейн, из-за чего они теряют лицо. У мистера Бэйна по этому поводу тоже разболелась голова. Он несколько раз предупреждал этих двоих. Хотя они ничего не сказали, у них все равно было явное пренебрежение.
Это не хорошо. Семья должна была быть счастлива вместе, но для него это стало роскошью. Недавно он также начал размышлять о своем собственном многолетнем опыте. Он чувствует, что проблема связана с ним. Дело в том, что его тяжелая работа заставила его пренебречь дисциплиной членов семьи. На нем лежит большая ответственность, и он извиняется перед Лизой.
«Извините, я всегда хотел это сказать, но вы знаете…» Мистер Бейн горько усмехнулся, «Иногда это предложение очень трудно произнести…», Мистер Бейн не сделал достаточно для домашней дисциплины. Иначе , не так уж и много произойдет. Теперь он просто надеется, что семья сможет мирно ужиться друг с другом, а когда он станет мэром, все очень хорошо изменится.
Он знал, что у него есть жена и дети. Когда он станет мэром, они будут полагаться на него и прислушиваться к тому, что он говорит. Это единственный хороший способ, который он может придумать сейчас. Что касается разговоров, то это не очень полезно.
Алисса тоже вздохнула. С того дня, как она встретила Дулина, ее жизнь и семья претерпели огромные изменения. Трудно сказать, сожалеет она об этом или нет. Ведь это жизнь, которую она выбрала, это ее Жизнь.
«Все в порядке, отец». Алисса улыбнулась. «Когда моему телу станет лучше, я уеду через некоторое время, чтобы тебя больше не беспокоили». Лицо Алисы вспыхнуло После печали, но вскоре сменилось силой. В ее жизни появилась новая надежда. Она просто хочет вырастить своего ребенка, что стало волшебной идеей в ее сердце.
Шаги мистера Бэйна прекратились, и он немного смутился, глядя на спину Алиссы. Его дочь уехала, потому что ее мать и младший брат подняли на нее брови. Мистер Бейн чувствовал, что ему следует что-то сказать. Ничего, но ничего. Он отступил назад, чтобы последовать за Алиссой, обе закрыли рты и промолчали. В глубине души г-н Бейн винил себя в том, что был слишком слаб в разрешении семейных отношений, что и привело к нынешней ситуации.
Вернувшись домой, Алисса поднялась наверх с малышом на руках. Его жена тоже вернулась с улицы и готовила. Сын сидел в гостиной и смотрел последнюю запись. Все они приветствовали мистера Бейна, но, похоже, не заметили Алиссу. Для обоих мужчин Алисса — позор. Всякий раз, когда люди упоминают «хорошие дела», совершенные Алиссой, их лица становятся неприглядными, и они чувствуют себя высмеянными, поэтому они неизбежно накапливают эту эмоцию в своих сердцах и уносят ее домой.
Мистер Бэйн не мог не вздохнуть перед лицом такой семьи. Он вернулся в кабинет и начал просматривать утренние документы, молча ожидая времени еды.
Когда в полдень семья села за трапезу без семейной атмосферы, внезапно раздался звонок в дверь, из-за чего члены семьи за столом остановились и посмотрели в сторону двери.
Когда в дверь позвонили в третий раз, миссис Бейн наконец встала и направилась к воротам. Когда она открыла дверь, она посмотрела на двух очень красивых молодых людей снаружи. Сквозь тела этих двоих она увидела четыре роскошных автомобиля, припаркованных возле лужайки, что вызвало улыбку на лице миссис Бейн.
«Это должен был быть подарок», — подумала она. С тех пор, как г-н Бэйн стал директором, подарков стало намного больше, что ее очень обрадовало. Ей нравится общаться с этими людьми, а потом неохотно убирать подарки от другой стороны, и в этот момент она чувствует, что получила небывалое уважение.
Итак, миссис Бейн в это время очень упрямо подняла запястье и спросила с небольшим сомнением: «У вас есть что-нибудь?»
«Алисса?» Лицо миссис Бейн постепенно остыло, и она стала придирчиво относиться к этим двум молодым людям, которые очень радовали глаз. «Кто ты, что ты делаешь с Алиссой?» В Баине в сердце жены она устроила так, чтобы Алиса забеременела и родила ребенка. Она была такая красивая и имела немного денег. Возможно, это он солгал Алисе. Лиза сейчас плохо себя чувствует. Приходите в следующий раз. "
Миссис Бейн закрывала дверь, не дожидаясь ответа Дюрина. Когда дверь собиралась закрыться, она внезапно распахнулась. Внезапная сила за дверью заставила миссис Бейн удариться и чуть не упала. Она от стыда отступила немного назад, потирая запястья, и смотрела, как Ду Линь бдительно и немного свирепо входит в дверь. А еще немного робкий.
Мистер Бейн немедленно встал и направился к двери. Даже единственный мальчик в семье встал. Только Алисса невинно сидит за столом, обнимает ребенка и смотрит на дверь.
«Сэр, это очень невежливо с вашей стороны. Если вы не сможете мне объяснить, я позвоню в полицию». Мистер Бейн прошел между миссис Бейн и Дулином, блокируя жену и детей. Хотя мистер Бейн слабо относится к семейным отношениям, он очень жестко защищает свою семью.
— Вы, должно быть, мистер Бэйн? Ду Линь улыбнулся, как весенний ветерок, и предложил протянуть руку. Он пожал плечами мистера Бэйна, который еще не ответил. «Я Ду Лин. Приходите сюда на этот раз. Посмотрите на Алиссу и мою дочь, надеюсь, они вас не побеспокоили».
Перед лицом столь краткого заявления Ду Линя разум г-на Бэйна был немного неспособен повернуть вспять. Напротив, его жена отреагировала быстро и встала рядом с мистером Бэйном, как только он сжал руку. «Это ты **** Моя дочь, которая родилась незамужней, зачала и родила ребенка, уйди, уйди, я не хочу тебя видеть!», сказав, что она собиралась это сделать, но когда она коснулась глаз Ду Линя, действие прекратилось.
Ду Линь сказал с улыбкой: «Мэм, пожалуйста, позаботьтесь о своем рту. Если вы не можете справиться с этим самостоятельно, я не против помочь вам справиться с этим!» Сказав это, он кивнул и посмотрел на Бейна. Мистер В общении с Алиссой он узнал, что мистер Бэйн был хорошим человеком, немного плохим, но в то же время обладал своей настойчивостью. Короче говоря, хороший отец прав, поэтому он охотнее общается с мистером Бэйном: «Мистер Бейн, можно мне войти?»
«О? Ах! Да, конечно!», г-н Бэйн отошел в сторону и пригласил Ду Линя войти.
Войдя в гостиную, Ду Линь увидел Алису и маленького ангелочка у нее на руках. На лице Дьюра внезапно появилась искренняя улыбка. Он подошел к Алиссе, посмотрел на ребенка на руках Алиссы и внезапно нахмурился. Алисса не хотела говорить, но она не могла не прошептать, когда увидела фотографию Ду Линя: «Когда ребенок маленький, всегда так. Когда он подрастет, мышцы будут полными и будут хорошо выглядеть. ..."
Девочка на руках была немного помятой, а за две недели преждевременных родов она выглядела меньше обычного ребенка, а морщин на коже стало больше.
Ду Линь медленно поднял глаза и посмотрел на Алиссу: «Почему бы не остаться в больнице на более длительный период времени? Я считаю, что условия в больнице намного лучше, чем здесь».
Алисса не говорила ~ www..com ~ На самом деле, есть много причин не продолжать госпитализацию. С одной стороны, врачи считают, что положение матери и дочери очень стабильное, и нет необходимости продолжать госпитализацию, что может привести лишь к напрасной трате медицинских ресурсов. Во-вторых, г-жа Бэйн также считала, что необходимости в госпитализации нет. Стоимость старшей палаты составила немалую сумму. Это стоило двенадцать долларов в день. Деньги были доступны для семьи, но потрачены на дочь. Лучше использовать это на своем сыне. Миссис Бейн жаждет единственного мальчика в семье больше, чем свою дочь.
Алисса не ответила. Младший брат Алиссы встал. «Ты кто такой, ты вообще невежливый. Как только заходишь, так грубишь по поводу наших семейных дел. Ты раздражаешь?» Он сказал. Он подошел к Ду Линю и сказал: «Ты тот человек, который помешал этому черту зачать ребенка, ты знаешь…» Брат Алиссы был очень расстроен, потому что Алисса была беременна до того, как дважды вышла замуж. После рождения ребенка люди говорили, что у него была сестра, у которой была плохая личная жизнь. Некоторые даже пошутили над ним и спросили, сможет ли его сестра родить себе ребенка. Некоторые даже однажды спросили, сколько денег он мог бы иметь со своей сестрой.
Столкнувшись с этими беспорядочными насмешками и насмешками, в его сердце был своего рода гнев, который невозможно было выпустить, и он хотел выпустить его. Если бы не мистер Бейн, который удерживал его, он бы выгнал Алиссу из дома.
Его семье не нужна такая женщина, которая не знает КПП!
.