Название маленького бара с дикими кошками — всего лишь прикрытие. На самом деле, этот бар раньше был не баром, а клубом под названием «Не отказывайся». Он имеет отличную репутацию в определенном районе столицы Вудлендса. Позже, поскольку клуб не продавал напитки в рамках коммерческой деятельности и не имел легальной лицензии на продажу спиртных напитков, во время внеплановой проверки он был дисквалифицирован от коммерческой деятельности.
Владелец клуба вскоре заплатил за бар Little Wildcat. Этот бар очень отдаленный, и сюда мало кто приходит тратить деньги, но здесь есть лицензия на продажу спиртных напитков. В таком месте с максимальной стоимостью в триста юаней 愣 продал 100 000 юаней, из которых девяносто девять процентов цены было использовано на лицензию на продажу спиртных напитков. После такого изменения в маленьком баре с дикими кошками сразу стало жарко, и можно было не беспокоиться о том, что люди из бюро по расследованию контрабанды придут для внезапных проверок.
Да, это очень открытый бар или клуб.
Он полон гомосексуализма и бисексуальности, а также некоторых парней-фетишистов, а также некоторых мужчин и женщин, чья сексуальная ориентация искажена. По сравнению с теми женщинами, которые легко потеют и боятся потеть на сцене вульгарного бара, на сцене присутствуют не только женщины, но и мужчины! Официантки и официантки, одетые в скромные, похожие на пуховики одежды, ходили между палубами с подносами, и весь бар был прокуренным, как в парилке.
Даже если оно недалеко, трудно отличить внешний вид человека напротив!
Сильный запах пота и гормональный стимул повсюду, и Эрнес уставился на это странное место. Многие люди не знают об этом. Можно почти сказать, что они делают что-то, что трудно описать публично, без такового. Мораль и этика. Точного партнёра у них, кажется, нет, кажется, что в этой вечеринке может принять участие любой желающий, будь то мужчина или женщина.
Когда у Эрнеса началась тошнота, внезапно непреодолимая сила ограничила его действия. Он в ужасе повернул голову. Оба мужчины были мускулистыми и почти красными, и они поймали его с одной стороны. Рука.
«Сэр, вы здесь впервые? У нас здесь есть небольшое правило: нам нужно обыскать свое тело, если вы не хотите, вы можете уйти сейчас». Сильные мужчины, казалось, говорили хорошо, без всякого чувства принуждения.
Первой реакцией Эрнеса было немедленно уйти, но, подумав о цели своей поездки, он наконец торжественно кивнул.
Двое сильных мужчин улыбнулись друг другу и начали поиски незабываемого путешествия длиною в жизнь. Они тщательно обыскивали все места, где он мог спрятать что-либо, даже самые укромные места, и обыскивали оба. Почувствовав, что в этот момент он потерял что-то важное, сердце Эрнеста растянулось и родило намек на убийство. Он был терпелив и подождал, пока двое мужчин не отпустили свои туфли, прежде чем медленно войти. В баре.
Он действительно видел Ричарда. Среди самой большой палубы в юго-восточном углу Ричард, который днем был очень образованным и темпераментным, теперь присел на палубе, как первобытный человек, женщина, стоящая на коленях на земле. Существо...
Эрнес отвернулся и посмотрел в другое место. Он почувствовал, что ему следует начать с выпивки, и вздрогнул. Он подошел к бару и взглянул на бармена. Барменом явно была женщина, но ее платье было очень нейтральным. Возможно, она была единственным нормальным человеком в этом месте.
«Дайте мне бокал самого крепкого вина!», Эрнес достал десять долларов и положил их на стол. Бармен взглянул на него, приготовил стакан розового крепкого вина, поставил перед ним и унес. Эти десять долларов.
Это место действительно худшее место, которое я когда-либо видел в своей жизни. Бог выше меня. Как могло существовать на земле такое место, полное нечисти и грязи? Эти люди действительно заслуживают очищения. Почему не появляются эти члены церкви?
Он оглянулся и со странным выражением лица посмотрел на стоявший перед ним бокал розового вина. Ну, изначально это было волшебное место. Он сделал глоток вина, и прежде чем он успел попробовать бокал вина, слабое, бескостное тело опутало половину его тела, и парень лизнул мочку уха.
Эрнес резко повернул голову и увидел подмигивающего ему мужчину с густым макияжем и бритой головой, одетого только в черные кожаные трусы. Он подавил желание ударить парня и оттолкнул его. «Извини, я в это не играю».
Тени для век — ярко-зеленый лысый мужчина, схвативший ключ Эрнеса. «Не хочешь попробовать? Не отказывайся!»
«Извините…», Эрнес достал двадцать долларов и сунул этому человеку в руку. «Ты можешь пойти и найти тот, который тебе нравится или нравится, не лучше ли?»
Возможно, свою роль сыграли двадцать долларов. Лысый мужчина пожал плечами и покинул его, ища следующую цель.
На самом деле Эрнес игнорирует личную проблему. Он слуга Соло и будущая экономка. С детства он жил в среде семьи Капе. Его темперамент далек от темперамента всех здесь присутствующих. Как эти ослепительные **** здесь могут быть сравнимы с проявленным им благородным темпераментом, этот благородный темперамент подобен луне в темноте, привлекающей внимание многих людей, так что люди здесь порождают своеобразное попирание желания этого темперамента.
Эрнес надулся, подавляя дискомфорт и растущую раздражительность в своем сердце, поднял стакан и поднес его к Ричарду, который развлекался: «Я здесь ради Ричарда, я его знаю».
Сильный человек был немного удивлен и вскоре с облегчением поднял руку и прижал ее к груди Эрнеса, говоря ему: «Оставайся здесь». Затем подошел к Ричарду и прошептал, Ричард взглянул на него, затем нерешительно кивнул.
«Можешь пройти!», — с жалостью посмотрел силач на Юнеса. Такая хорошая нота не может быть веселой вместе. Очень жаль, но другая сторона — гость мистера Ричарда, значит, она не их. Этот вид сверчка может обидеть.
— Кажется, я не знаю такого друга, как ты? Ричард спрыгнул со стола и одобрил предмет одежды. Мужчина почти как будто раздетый тут же лег на руки и улыбнулся. Из Эрнеса.
Эрнес кивнул, он хотел сесть, но в палубе были такие же люди, и они вроде бы не уступали, пока Ричард не позволил парню вокруг себя уступить, Эрнес не нашел себе Сидса.
«Я хочу кое-что получить от губернатора, но губернатор, кажется, очень занят. У меня нет времени осознавать свою искренность. Я случайно это услышал…» Он улыбнулся, «поэтому я думаю, что вы могли бы помочь». мне."
Ричард слегка улыбнулся и поднял бровь. "Искренность?"
Эрнес тяжело кивнул: «Искренне!»
Он положил на стол чековую книжку и десять поколений призрачного грибного мицелия, которые я купил днем. Когда на столе появилась чековая книжка, молодые люди в колоде вообще не двинулись с места, лишь у нескольких молодых девушек загорелись глаза. Все эти молодые люди — хорошие одноклассники Ричарда, хорошие друзья, и у всех у них прекрасные семейные связи, иначе они не были бы его друзьями. Вместо этого десять поколений Гримас-грибов изменили выражения лиц этих людей.
С появлением Бюро по расследованию запрещенных продуктов такие вещи купить становится все сложнее, особенно этот вид высушенного мицелия, часто можно купить инъекции, такие как наркотики ~ www..com ~ не они Без денег, там никак,никто не посмеет им продать мицелий. В лучшем случае эффект от анестезии незначителен, и его достаточно, чтобы они могли получить удовольствие, когда они в этом нуждаются. Не у каждого хватает смелости обидеть губернатора ради прибыли в десятки долларов.
Ричард тоже был немного тронут. Он взял сумку, открыл ее и понюхал. Его голова внезапно поднялась. Сухие гифы гриба Гримаса были немного острыми. Он отдал сумку своему другу, а затем на мгновение надулся и кивнул: «Как ты думаешь, чем я могу тебе помочь?»
«Помогите мне убедить вашего отца, что он увидит мою искренность. Что касается того, примет ли он ее, это проблема между мной и вашим отцом».
Ричард протянул палец, вытащил из сумки в руке друга выращенный на ногтях сухой грибной мицелий и отправил его Эрнезе: «Десять тысяч, один фунт сушеного мицелия, и этот!»
В колебаниях и борьбе Эрнес закрыл глаза, достал сигарету, высыпал в нее засохшие гифы и снова залег.
Рано утром следующего дня Оунес вырвался из своих конечностей. Когда он нахмурился, когда уже собирался встать, вдруг почувствовал слезу в своем косоглазии. Его лицо внезапно почернело, и он медленно отошел в сторону, чтобы найти свою разорванную одежду и одеться, и взглянул на Ричарда, который все еще спал. Если г-н губернатор не желает принять искренность г-на Соло, то он убьет этого ребенка и всех присутствующих здесь!
Это было бы позором в его жизни, но его уже выгнали для того, чтобы мистер Соло был владельцем.
В ожидании того дня, когда Солоу станет владельцем семьи Кейпов, все здесь люди, включая тех, у кого мускулистые мышцы и владелец этого бара, пойдут к черту.
Он клянется!
От своего имени!