Глава 20:

Тан Чжоцзо напряглась от шока, а затем кусок лапши из гибискуса медленно покраснел, а ее спина прижалась к холодной стене, в результате чего на ее коже появились тонкие комочки.

Придворная дама ****, следовавшая за ними, остановилась вдалеке. Хо Цю был одет в платье принца, его лицо было погружено в золотой свет, как бесподобный Бог Войны на портрете, жесткий, холодный и даже похожий на Тан Чжочжуо. В его зрачках сиял яркий золотой свет.

Она на мгновение была ошеломлена.

«Его Королевское Высочество!» После такой реакции она смутилась. Она прижала руки к груди Хо Цю, а затем бдительно огляделась. Во дворце никого не было, и только солнце бессовестно разбилось.

Ее голос был сладким и невыразимым. Хо Цю тихо улыбнулся, его глаза скользнули по ее лицу, а ее хорошо сплетенные пальцы погладили ее тонкий подбородок.

«Теперь, когда ты боишься?»

В том месте, где Тан Чжоцзо коснулся его, был слой маленьких комочков, его глаза вспыхнули и он сказал: «Ваше Высочество... кто-то наблюдает».

Хо Цю чувствовал, что она такая милая и подтянутая, но он также знал, что время неподходящее, поэтому вздохнул про себя и спокойно опустил руку. Неподвижное тело Тан Чжочжуо расслабилось, и он льстиво улыбнулся Хо Цю.

В глазах Хо Цю внезапно вспыхнул слабый огонь, и пальцы, висевшие на его одежде, шевельнулись, его голос стал тихим и немым.

«Осмелюсь еще раз дразнить, возвращайся и собирай себя».

Поэтому, пока Тан Чжоцзо и Хо Цю не подошли к воротам дворца Чанчунь, ее лицо все еще было горячим, а мужчина перед ее мантией был ветреным, а его спина была прямой, как бамбук, вообще не показывая полуиного выражения. .

Тан Чжуочжуо стиснул зубы, у этого человека на лице была полка, но на самом деле он был безликим и без кожи.

В этом дворце повсюду люди, и он действительно не боится навредить славе своего принца.

Тан Чжочжуо на какое-то время почувствовал легкость, когда вышел из дворца Ци Нин. Почему-то зал всегда вызывал у нее чувство депрессии, словно тело, плывущее в облаках, и большой камень, погружающийся в сознание.

«Его Королевское Высочество». Увидев, что ворота дворца Чанчунь плотно закрылись после поворота за угол, Тан Чжоцзо внезапно о чем-то подумала и прошептала Хо Цю, который находился в трех или двух шагах от нее.

Когда он оглянулся, Тан Чжоцзо подошел к нему и тихим голосом спросил: «Папа придет на дворцовый банкет ночью?»

Хо Цю поднял брови: «Там будут чиновники и маркиз выше 4-го ранга».

Он сделал паузу, его взгляд немного осложнился: «Тоска по дому?»

Тан Чжуочжао медленно кивнула, ее яркие глаза потемнели, она сузила рот и сказала: «Я не видела их уже давно».

«Ваше Высочество, вы не в ладах с Шестым принцем?»

Тан Чжочжуо хотела дать себе пощечину, прежде чем спросить, она на самом деле задала вопрос, который знал весь мир.

Они с Ву находятся в ее зеркале, но чтобы вызвать следующие слова.

Шаги Хо Цю остановились, холод на его лице был бессмысленным, глубокие брови-мечи были плотно нахмурены, а ее ясные глаза упали, и она сказала: «Он не в своем уме. Увидимся позже».

Он также вспомнил женщину во дворце Ци Нин, которая смотрела на Хо Ци, не мигая.

Тан Чжуочжуо отчетливо кивнул и пробормотал про себя: «Неудивительно, что глаза Шестого принца и наложницы для меня сегодня не глаза, нос или нос, так что это можно объяснить».

Она тут же потянула рукава Лахоцю, вышитого узорами питона, ее лицо было огорчено и раздражено: «Его Королевское Высочество, тогда Лю сказал, что мы покажем нам что-то сегодня вечером, и позвольте нам потерять нашу репутацию!»

В месте, откуда Хо Цю не мог ничего видеть, Тан Чжочжуо скрывал рябь в глазах, его профильное лицо все еще оставалось обиженным и брезгливым.

Ей все еще не хватало уверенности, лежащей перед Хо Цю. Он давно не разговаривал, и ее ладони вспотели, и это попало на его дорогую одежду.

«Его Королевское Высочество?» Она подняла свое маленькое розовое личико, глаза ее были черными и блестящими, как влитая в них лунная жемчужина.

Хо Цю терпел терпение. Он все еще находился во дворце со своими сомнениями. Некоторое время он смотрел на нее, затем внезапно обернулся, его голос был сдержанным и тихим: «Скажи тебе, не дразнить».

Тан Чжоцзо на мгновение не смог сдержаться и тут же открыл глаза, его лицо покраснело: «Его Королевское Высочество настолько неразумно, я явно говорю серьезно, а Шестой принц…»

Я должен защититься от этого!

Хо Цюмэн закрыл глаза, а когда открыл их, ладонь его большого пальца быстро стала пурпурно-черной. Он нахмурился, подавил боль и прервал ее: «Тебя не волнует дворцовый банкет. Одинокий город устроен».

Какими добродетелями обладают Хо Ци и Янь Гуйфэй, как он мог не знать? Если вы закроете глаза и подумаете об этом, вы поймете, что на дворцовом банкете у них будут проблемы.

У него, естественно, есть способ справиться с этим, и он должен позволить им выбить себе зубы и проглотить кровь.

Но это не может касаться его женщины!

Актерские способности Тан Чжоцзо были слишком неуклюжими, и он ясно напомнил ему об этом, нарушив закон, что заставило его почувствовать раздражение и злость.

Она должна была быть высокомерной и властной девушкой. Она плохо разбиралась в мире, и Хо Цю уже подумал об этом, когда заставил ее жениться на себе.

Она не была бы квалифицированной принцессой, но то, что может защитить семья Тан, как могло не сработать, когда он прибыл в Хо Цю?

Тан Чжоцзо не понимал, почему он так быстро изменил свое лицо, поэтому он произнес несколько слов в своем сердце и увидел, как он обернулся с очень угрюмым выражением лица, но он также сказал очень серьезно: «Если Лю снова разозлит тебя, он вернется. Не стоит так волноваться, королевская бабушка не будет в этом винить».

Тан Чжуочжуо опустил голову и на мгновение задумался, когда услышал эти слова, затем мягко кивнул: «Я знаю».

Она также могла догадаться, о чем думает Хо Цю, и какое-то время ее нос немного болел.

Слои золотых нимбов один за другим накладывались на лакированные красные ворота дворца, Тан Чжочжуо закрыл глаза, но то, что мелькнуло в его голове, было пустынным и заброшенным дворцом прошлой жизни.

За три года Хо Цю навещал ее несколько раз, в глубоком опьянении, пьяный и без сознания, но сила его запястья была поразительной. Он вывел ее из двора холодного дворца и сказал, что заберет ее. Она вернулась во дворец.

Она отказалась наотрез и упорно.

По ее мнению, жить в холодном дворце равносильно разрыву всех связей с Хо Цю, и это единственный способ заставить ее чувствовать себя лучше.

Тан Чжуочжао крепко затянул вуаль в руке. Хо Цю подумал, что она нервничает, и сказал: «Мать и потомки хорошие, вам не нужно нервничать».

Ли Дэшэн шагнул вперед и постучал в закрытую дверь дворца. Через некоторое время дверь открылась изнутри. Прекрасная дворцовая дама увидела Хо Цю с мягкой улыбкой на лице.

«Рабы видят принца, принца».

«Если тётя, то не надо быть вежливым». Хо Цю поджал губы и спросил с редкой мягкостью на холодном лице: «Может ли королева проснуться?»

«За последние несколько дней императрице немного стало лучше, и она проснулась немного раньше. Сегодня утром она сказала своему рабу и служанке, что придет Ее Королевское Высочество».

Хо Цю тихо усмехнулся: «Это все еще мать и королева».

Во время разговора шагнул в зал.

Тан Чжоцзо был немного удивлен, но совершенно не показал этого.

В голубом небе и белом солнце дворец Чанчунь также является матерью страны. Почему дверь нельзя закрыть?

Она нахмурилась и задумалась об этом, но была ошеломлена, обнаружив, что этот преемник был очень сдержанным. Она никогда не видела ни одного в своей предыдущей жизни. Даже в день ее свадьбы с Хо Цю королева-мать и император Цюн Юань оба получили свои подарки с улыбкой. , Но сиденье феникса сбоку было пусто.

Когда они пришли в небольшой сад, королева Гуань срывала нежный красный пион, и кристально чистая роса коснулась ее пышных ногтей, сияющих на солнце.

«Сын мой, пожалуйста, мать королева Ан, мать королева Цзинь Ан».

Королева увидела их приближение, ее глаза прояснились, она немедленно подошла к Тан Чжоцзо и помогла ей подняться. Нежные нефритовые руки были изящными и небогатыми, в самый раз.

«Четвертый старик, это тот Тан Цзяцзяо, который тебе нравится?»

Королева потащила Тан Чжоцзо, чтобы он некоторое время смотрел на него, и когда он услышал голос королевы с сильной улыбкой, он внезапно сделал большое красное лицо.

Даже Хо Цю отвернулся и тихо кашлянул. Его голос был холоден, как прозрачная родниковая вода на вершине горы, и в нем скрывалось намек на предупреждение: «Мать Королева».

Семья императрицы Гуань кажется чужой, на лице лотоса много улыбок, она улыбнулась и сказала: «Когда вы в последний раз вышли замуж, я случайно заболела. Теперь посмотрим, что случилось?»

Глазурованные абрикосовые глаза Тан Чжочжуо сияли блеском, и императрица, казалось, не совпадала с тем, что она думала.

«Мама, как твое тело?»

Хо Цю спокойно сделал несколько шагов вперед и потянул за собой Тан Чжоцзяо, который не подозревал о головокружении, прежде чем нахмуриться и спросить несчастную королеву.

«Теперь здесь нет постороннего, ты тоже называешь мою королеву-матерью?» Гуань подняла брови, ее глаза цвета персика наполнились улыбкой, но ее взгляд остановился на маленькой половине обнаженного тела Тан Чжочжуо.

Что скрывать до свадьбы? Теперь, когда вы женаты, стоит ли вам взять на себя инициативу и привести девушку из семьи Тан, чтобы поприветствовать ее?

Хо Цю потер болезненные брови, уткнувшись лицом в ошеломленные глаза Тан Чжочжуо, и сказал: «Тетя».

Королева рассмеялась. Нежная юбка Луо колыхалась под ее ногами. Она положила пион, который только что сорвала, в белые и нежные ладони Тан Чжо, улыбаясь немного ярче, чем цветы: «Правильно, цветы Цзяо Жэньцзяо, она заслуживает того, чтобы быть Цзяоцзяо, четвертый ребенок прячется на острие ее сердца».

Сердце Хо Цю билось несколько раз.

Тан Чжуочжао закусил губу и щедро благословил себя: «Тетя Се подарила цветы».

Поскольку Хо Цю зовут тетей, для нее всегда правильно следовать своему имени, верно?

Когда они втроем сели под тенистым павильоном, а горничная улыбнулась и принесла тарелку димсама, Тан Чжоцзо действительно выздоровел.

Королева сидела напротив нее и тайно смотрела на нее. Увидев, что она оглядывается, она тихо моргнула глазами, подвижно, как двадцативосьмилетняя девушка.

Тан Чжуочжао откусил мягкий и ароматный красный пирог с мармеладом, но его не проглотило, его не вырвало, он застрял у него в горле.

Хо Цю вручил ей чашку чая, дважды погладил ее по спине теплой ладонью, а затем сказал королеве со спокойным лицом: «Тетя, ты ее напугала».

Королеве внезапно стало немного скучно, она закатила глаза на Хо Цю: «Я больше не нападала на нее».

«Цзяоцзяо, почему ты посмотрел на такой скучный кусок льда?»

Тан Чжоцзо не могла удержаться от смеха, но выражение лица Хо Цю было на месте, она не осмеливалась быть слишком самонадеянной, сделала глоток чая и сказала: «Его Королевское Высочество хорошо».

Хо Цю холодно сказал: «Тетя, ее зовут Чжуочжуо».

Королева подняла брови: «Мой дворец не называется Цзяоцзяо?»

Хо Цю не поднял век и холодно отказался: «Нет».

Тан Чжоцзо был немного смущен и осторожно потянул рукав мантии Хо Цю под каменный стол.

В глубоких и уединенных глазах Хо Цю мелькнуло выражение беспомощности, но выражение его лица все еще оставалось холодным и торжественным.

Теперь пусть тетя кричит на Цзяоцзяо, если он хочет кричать по ночам, как он может кричать?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии