Глава 24:

Когда я вернулся в Восточный дворец, ночь была уже глубока, и насыщенная чернота проносилась по стенам павильонов, а прохладный ветерок пел всхлипывая, точно так же, как раньше пел в зале лепет.

Хо Цю шагнул вперед, его лицо было холодным, как ледяная гряда, висящая под карнизом в декабре, полностью игнорируя, что Тан Чжоцзо изо всех сил пытался следовать за ним.

Тан Чжуочжуо подозревал, что на него напал яд Гу, по пути хмурился и думал о черве Южного Синьцзяна Гу.

Когда он прибыл в Восточный дворец, фигура Хо Цю напоминала ветер, а его спина была погружена в текстуру лунного света, как вода.

Увидев, что он идет к главному залу, не оглядываясь, Тан Чжоцзо пробежал несколько шагов и схватил нефритовый кулон с кисточкой, привязанный к его талии.

«Ваше Высочество, что у вас есть…»

Хо Цю холодно нахмурилась и сломала свои тонкие и бескостные пальцы с редким намеком на уговорение в тоне: «Вернись в свой храм, и я отвезу тебя в Сицзянди через несколько дней».

После этого она внимательно посмотрела на нее и позволила ей сорвать нефритовый кулон с его талии, прежде чем проинструктировать Чжан Дэшэна: «Отправьте принцессу во дворец Ицю».

Красивое лицо Тан Чжочжо было слегка холодным, а лицо Чжан Дэшэна несколько раз задрожало, и он засмеялся вместе с ним: «Мэнни, уже поздно, слуга отправит тебя обратно во дворец, чтобы отдохнуть».

На нефритовый кулон с кисточкой, который она держала, висело изящное саше, и очарование амбры медленно улетучилось. Она сжала пакетик в руке и молча стиснула зубы.

Он заслуживает того, чтобы причинить ему боль!

Чжан Дэшэн долго смотрел, как она стоит неподвижно, вложил ей в руки венчик, а затем наклонил ее за талию, чтобы убедить ее: «Мэнни, на улице сильный ветер, тебе следует вернуться в зал, Ваше Высочество». , ты увидишь людей?

Глазурованные абрикосовые глаза Тан Чжоцзо сверкали слабым светом, а блеск луны был подобен воде, разлившейся по просторному вестибюлю, отражая несколько маленьких черных теней на земле.

«Когда было посажено Ваше Королевское Высочество Гу?» Она опустила глаза и пристально посмотрела на пакетик в руке, не думая о том, чтобы пошевелиться.

Поскольку он хотел отослать ее, она просто хотела остаться снаружи.

Чжан Дэшэн смущенно взглянул на Ань Ся, чувствуя себя плохо.

«Мама, откуда миньоны могут знать об этом деле, о котором Вашему Высочеству не разрешено заботиться?»

Тан Чжоцзо скривил рот, а затем поиграл коралловой рукой на запястье и сказал Ань Ся: «Пойди и принеси стул во дворец. Так будет удобнее».

Ань Ся оказался перед дилеммой, но пошел туда. Чжан Дэшэн немного запаниковал. Его Высочество все еще не знал, что происходит внутри. Он не знал, как устроить неприятности, когда приедет доктор Ли.

«Мама, ты не слушаешь приказ твоего высочества?»

Тан Чжоцзо поднял веки, его брови были живописны, он улыбнулся мягко и деликатно, но его рот был чрезвычайно ясным и уверенным: «Этот дворец, естественно, слушает, но Ваше Королевское Высочество сейчас болен. Действительно ли дворец хочет вернуться в Ицю? Дворец спать до рассвета?»

Чжан Дэшэн замолчал и перестал говорить.

Если это так, Его Королевское Высочество не может решить, что делать.

После чашки чая Тан Чжуочжуо лежал на шезлонге, принесенном женщинами, накрытый марлей цвета полумесяца, его глаза были холодными, а лицо было холодным.

Когда ночь темнела, тело Тан Чжочжуо слегка сжалось. Ань Ся очень волновалась, и когда она увидела глаза Тан Чжочжуо, она убедила его с плачем: «Мэнни, недавно тебе было лучше. Сейчас самое время позаботиться об этом. , Как ты можешь противостоять этому ветру?»

Чжан Дэшэн стоял рядом с ним, как деревянный человек. Он обернулся, посмотрел на ярко освещенный зал Чжэнда позади себя и покорно закрыл глаза.

Если с принцессой что-нибудь случится, они не смогут есть.

«Все в порядке, откуда тело дворца знает это, не плачьте и не плачьте и не нарушайте чистоту вашего высочества». Ресницы Тан Чжуочжуо несколько раз задрожали, его тело давно сжалось калачиком, а выражение его глаз было неуверенным.

В прошлой жизни она понятия не имела о том, что он подсадил Гу. Он всегда был холодным и дорогим, таким могущественным в глазах всех, как он мог разоблачить такое перед ней.

Конечно, даже если бы он это сказал, она бы лишь несколько раз усмехнулась, надеясь, что он умрет раньше.

Но теперь, когда она знает об этом, как она может оставаться в стороне?

Хотя Чжан Дэшэн ясно знал счеты в сердце принцессы, ему все равно пришлось встать и сказать: «Мэнни, слуга снова пойдет и доложит вашему Королевскому Высочеству. Если вы не позволите, вернитесь во дворец. "

Тан Чжуочжуо слегка кивнул, его длинные ресницы скрыли темный цвет глаз Сина, а его тонкие губы слегка приоткрылись: «Я здесь ради отца Ли».

Чжан Дэшэн мысленно вздохнул, затем прикусил голову и вошел во внутреннюю комнату. Он увидел, как тонкий подбородок Хо Цю слегка приподнят, а на бровях между его волосами выступили капельки пота. Он открыл слегка покрасневшие глаза только тогда, когда услышал шаги. — Принцесса вернулась?

Колени Чжан Дэшэна смягчились, и он сразу же опустился на колени и в страхе сказал: «Его Королевское Высочество, императрица ждет снаружи зала, и он отказывается возвращаться, когда ничего не говорит. На улице сильный ветер, и слуга боюсь, что императрица вот так рухнет».

Глаза Хо Цю Цингуя посмотрели на его онемевшую левую руку, большие черные изгибы на ней извивались, и он внимательно посмотрел на бронзовую кожу с черными линиями, спускающимися от его ладони к предплечью, и так далее. Это глубоко ранит.

Он равнодушно отвел взгляд и рассмеялся, как насмешка, голос его был похож на горькую кромку льда: «Теперь ты больше способен на что-то».

Ветер на улице постепенно стал сильнее, Хо Цю оттолкнул ****, который носил для него горячий платок, и подошел к окну. Пройдя большое расстояние, он все же с первого взгляда увидел человека под фонарем, каким бы хрупким он ни был. Кайт, который в любой момент сломает ветер.

Чего действительно боишься.

Ей было так неловко, что она не знала, как ей будет противно, если она ее увидит.

Наконец их отношения наладились.

Эмоции в глазах Хо Цю были крайне подавлены, а из кончиков его пальцев текли густые черные кровяные сгустки.

Чжан Дэшэн испугался и потерял душу, но Хо Цюмань нечаянно вытер ее платком, а затем через некоторое время сказал: «Наложнице принца не разрешается объявлять врача перед возвращением».

«Его Королевское Высочество, вы больше не можете подавлять свой яд Гу, это... как я могу не спросить врача?»

Хо Цю тоже не поднял век. Он понимал, что у Тан Чжоцзо был плохой характер, и ей приходилось мириться, если она не просила ее что-то сделать. Возможность остаться сегодня на улице не означает, что она сильно о нем заботится, а потому, что она ей этого не позволяет. Просто зайди.

Когда Чжан Дэшэн был так обеспокоен, что не знал, что делать, доктор Ли поспешно бросился к своей жизни. Прежде чем подняться по ступенькам, он увидел принцессу, которая не привыкла показывать свое лицо.

Не могу не замереть.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии