Глава 34:

На рассвете следующего дня, когда Тан Чжуочжао встала, рядом с ней не было ни тени мужчины. Она на мгновение растерялась и тут же попросила людей зайти освежиться и переодеться.

В этом доме много деревьев, а спереди и сзади расположены каскадные горы, поэтому воздух здесь исключительно лучше. Рано утром раздаются бесконечные звуки птиц и цикад, что намного оживленнее, чем во дворце.

Тан Чжоцзо выплюнул изо рта чайную воду и небрежно спросил: «Где Ваше Королевское Высочество?» снимая коралловый браслет с руки.

Цзихуань просто собрал возле дома горсть прекрасных полевых цветов и поставил их в глазурованную вазу. Ань Ся прошептал: «Ваше Королевское Высочество выйдет рано утром. Увидев, что дама крепко спит, она приказала слугам не беспокоить».

Сказав это, Ань Ся снова улыбнулся: «Его Королевское Высочество очень добр к императрице».

Тонкие пальцы Тан Чжочжуо погладили неизвестный полевой цветок в бутылке, ее ароматный жест привлек внимание. Она повернулась, щелкнула по щеке Ань Ся и лениво улыбнулась: «Твой рот становится все слаще и слаще. Вытри медом».

В этом другом дворе очень прохладно, он окружен большими деревьями, и солнце сюда не проникает. В дни июля и августа нет необходимости в дополнительном ледяном бассейне, чтобы отправиться в тепло.

Как только Тан Чжоцзо вышел из двери павильона Юцюй, он увидел, что двор снаружи полон различных цветов. Присмотревшись, она смогла распознать лишь несколько видов: хризантему эхинацею и несколько гроздей. Прямо нетерпеливые.

Улыбка появилась из ее глаз, и она снова посмотрела на большие деревья, закрывавшие небо и солнце, не говоря уже о зеленых горах. Тан Чжоцзо был этим чрезвычайно доволен.

«Когда солнце станет сильнее, давайте поставим перед нами стол, будем есть чай и делать вино, а также учиться у древних литераторов и покеру, разве это не было бы прекрасно?»

Ань Ся и Цзихуань посмотрели друг на друга и, естественно, сказали друг другу «да».

В этот момент из дома пришла горничная и сообщила, что это жившая на западе дама с куклой-девочкой.

Это были Е и Лю Сяосяо.

Тан Чжуочжао некоторое время пристально смотрел на спину девушки и спросил: «Откуда взялась девушка в этом особняке?»

«Горничная, отвечающая за особняк, сказала, что все они были куплены снаружи и подписали смертный контракт. Поскольку из дворца выходит не так много людей, мы можем использовать его только временно».

Ань Ся подумала, что у нее не все в порядке, поэтому тщательно объяснила.

Тан Чжоцзо слегка покачал головой, прежде чем собирался заговорить, когда увидел, что клан Е ведет Лю Сяосяо вперед.

«Жена министра, пожалуйста, помиритесь с матерью». Платье Йе простое, но оно может даже показывать ауру орхидеи, даже говоря с волшебным видом.

Тан Чжоцзо улыбнулся, помог ей подняться и приказал Ань Ся приготовить чай и закуски.

«Пожалуйста, мир». Лю Сяосяо крепко сжала руку Е, слепив небольшой нефритовый шарик. Там были два маленьких грушевых вихря со сладкими улыбками, которые были так милы сердцам людей.

Тан Чжоцзо был очень счастлив, но когда он подумал о судьбе ребенка в его предыдущей жизни, ему вдруг стало немного не по себе.

Она потерла другую мясистую ручку Лю Сяосяо, повернула голову и сказала семье Е: «Это Сяосяо, верно? Ваше Королевское Высочество однажды рассказало мне об этом».

Цвет лица Е на несколько мгновений изменился, но когда он увидел улыбку Тан Чжочжуо, он почувствовал облегчение, а затем сказал с улыбкой: «Его Королевское Высочество и императрица скучают по этому, это маленькая девочка Сяосяо».

Она последовала за Лю Ханьцзяном, чтобы жить в столице в течение длительного времени, и все слухи, которые она слышала, сводились к тому, что наследный принц был высокомерным и глупым, и даже распространялись различные сплетни.

Лю Ханьцзян также кратко упомянул несколько слов, и его слова были полны сожалений-сожалений о принце.

Со временем семья Е действительно пропустила эти слухи, и только вчера он действительно впервые увидел принцессу, о которой ходят слухи.

Красота действительно прекрасна, не будет преувеличением сказать, что это посещение Цинчэна, но мудрость неплохая, не говоря уже о легендарной технике иглоукалывания и прижигания.

Другие этого не знают, но ее сердце ясно, такой метод, должно быть, исходит от Цзян Цзяньси, она не может быть более уверена.

Только когда я увидел это сегодня, я понял, что все сказанное было ложью, потому что, по слухам, высокомерная и властная принцесса так ярко смеялась и даже тихонько присела на корточки, чтобы поговорить со своей дочерью на китайском языке.

Это невозможно притворяться.

Тан Чжоцзо не знал, что Е подумал о стольких вещах в одно мгновение, но он попросил кого-нибудь переместить небольшой чайный столик и поставить его во дворе. Увидев, как взгляд Лю Сяосяо скользит по тортам, все внезапно стало ясно.

«Сяосяо голодны?»

Маленькая девочка неожиданно кивнула, нежная булочка свернулась в комок: «Сначала поешь».

Тан Чжоцзо был ошеломлен, затем прикрыл губы, усмехнулся, отпил хороший чай Юньу и сказал: «Сяосяо, ешь, мы все позавтракали».

Лю Сяосяо снова взглянула на Е и, получив ее одобрение, взяла кусок закуски и откусила, заставляя Тан Чжочжуо постоянно улыбаться.

Выражение лица Е, сидящего за чайным столом, было немного неестественным. Он некоторое время держал чашку чая, прежде чем сказать: «Придворный не мешал матери отдыхать, верно?»

Тан Чжоцзо слегка покачал головой, его глаза на какое-то время остановились на лице Е, а затем он тихо отвел взгляд, глядя на взлеты и падения чая в чашке, и сказал: «Его Королевское Высочество вчера сказал мне, что если эти дни скучны, пойди и найди себя, чтобы выйти на улицу».

«Кстати, это первый раз, когда этот дворец покинул столицу».

«Для жены министра также большая честь проводить время с императрицей».

Е выглядит как типичная женщина Цзяннань, теплая и влажная, как вода, а его брови ясны, что делает его особенно приятным для наблюдения.

Тан Чжуочжуо слегка кивнула, а ее юбка из хвоста феникса сделала ее более яркой, как девушку из города Чанъань, которая в то время носила злую лошадь, и даже добавила немного кокетства, сделав ее жизнь невозможной, чтобы отвести взгляд. .

Йе вздохнул про себя: неудивительно, что Его Королевское Высочество держал в руках сокровище такого цвета, похожее на бусину.

То же самое касается любого человека в мире.

В конце концов, это была их первая встреча, и они были не слишком разговорчивы, и несколько слов разговора исчезли.

Когда пришло время обеда, Тан Чжоцзо посмотрел на стол с сицзянскими блюдами и долго не двигал палочками для еды. Ань Ся подумала, что она смотрит и не может есть, поэтому приказала горничной спуститься и выслушала ее вопрос: «Его Королевское Высочество не вернулся?»

Хо Цю оставил Цюаньань от Тан Чжоцзо и поспешно ответил: «Нян Нян, Ваше Высочество и г-н Лю ушли рано утром и вернутся только через три или четыре дня».

Хо Цю тоже приезжала в Сицзян в прошлый раз, но не может точно вспомнить, что произошло. Она знала только, что, когда он вернулся, он привез с собой женщину из Сицзяна. Она выглядела довольно хорошо и запечатала Лянди, как только он прибыл в Восточный дворец. , Так зол, что Чжун Юйси упал несколько комплектов хорошего нефрита.

И это дело было ей также известно, когда Чжун Юйси с любопытством умоляла ее остановить ее.

Казалось, девушка спасла Хо Цю жизнь.

В Сицзяне была чума, и ее масштабы не были широкими. Поскольку раньше он распространился в других местах, в больнице Тайюань также был разработан рецепт, поэтому он был взят под контроль менее чем за десять дней, но Хо Цю был заражен. Именно потому, что девушка нашла в горе лекарственное растение, он заразился. и она убила его и ждала императорского врача во дворце.

Благодаря такому спасению она всю жизнь просидела в положении своей драгоценной наложницы, что, можно сказать, является настоящим шагом вперед.

Цвет лица Тан Чжочжуо внезапно потемнел, и он не мог понять, на что это похоже, он был очень тонким.

Через некоторое время она слегка кивнула.

Хо Цюду мог быть ранен и доведен до такой степени, что его спасла женщина. Река Сицзян была довольно глубокой, а вода внутри была очень глубокой.

Когда стемнеет, ночь будет особенно страшной. Волосы Тан Чжуочжуо распущены, словно водопад синего шелка, свисающий с талии и плеч. Она открыла страницу медицинских книг, где примерно записано несколько болезней, и травы в альбоме. Их сотни видов, но это также одна из немногих медицинских книг, которые она может найти.

«Куан Ан». Она позвала, потирая брови, и вскоре из-за занавески из бус раздался голос.

«Приготовьтесь, Дворец Мин Нихон хочет прогуляться по улице». Она закрыла медицинскую книжку и прижала толстую книгу к своим белым ладоням, контраст был очень очевиден.

«Мама, Ваше Королевское Высочество перед отъездом отдало приказ, и все готово».

Затем Тан Чжоцзо медленно закрыл глаза, но не смог заснуть. Когда он открыл и закрыл глаза, во сне это Хо Цю держал женщину за талию, его глаза были полны порчи.

Она просто перевернулась и встала с кровати, открыла окно и увидела за окном яркий серп луны, нахмурилась и подумала: что с ней не так?

Никаких снов на ночь.

После завтрака на следующий день Тан Чжуочжуо просто надела на голову несколько заколок с кисточками, но она могла лучше оттенить свою прекрасную внешность и, наконец, надела простую белую вуаль, и Ань Ся помог ему сесть в карету.

Она возилась с великолепным браслетом из бараньего нефрита на головке руки и выглядела ленивой и естественной, даже если бы она показала всего лишь пару водянистых абрикосовых глаз, этого было бы достаточно, чтобы соблазнить людей.

Карета раскачивалась целых полчаса, прежде чем прибыла на улицу Сицзян. В отличие от того, что я себе представлял, эта улица оказалась чрезвычайно оживленной, лишь немного уступая улице Чанъань.

Карета стояла в тенистом переулке. Тан Чжоцзо вышел из кареты с чьей-то поддержкой. Он торопливо взглянул на улицу, уловил в глазах эмоции и прямо сказал: «Найдите ресторанчик для чая».

Посидев в самом большом ресторане на улице Сицзян, Тан Чжоцзо почувствовал себя немного лучше, глядя на людей и вещи, совершенно отличающиеся от тех, что были во дворце.

Если и говорят, что где легче всего понять местные обычаи, то это не что иное, как переполненный ресторан.

Рассказчик выше говорил очень блестяще и живо. Тан Чжуочжуо услышал что-то интересное, и его тонкие пальцы схватили пригоршню семян дыни, прилично постукивая по ним.

Куанъан выглядел необъяснимым и никогда не думал увидеть принцессу.

Когда верхняя труппа пела песню, звук вокруг него внезапно прекратился. Тан Чжуочжуо нахмурился. Проследив за взглядами всех, он увидел толстоухого мужчину со сладкой каплей на руках. Женщина ни с кем больше не шутила и нахмурилась.

«Молодой господин Чжоу, вы здесь?» Владелец ресторана оживленно улыбнулся, помахал рукой стоявшему в стороне лавочнику и лично развлекал его.

Тан Чжоцзо увидел жирное лицо так называемого Мастера Чжоу через занавеску из бус, которая поднялась наполовину, и внезапно у него не возникло мыслей смотреть представление, и семена дыни на простых ладонях также рассыпались.

Это не имеет ничего общего с Тан Чжочжоу, но случилось так, что она споткнулась под ногами женщины, которую держал Чжоу Цзянь, и упала перед Тан Чжочжоу. Ее глаза тут же встретились. Женщина рассердилась, наклонилась к мужчинам и указала на Тан Чжочжуо. : «Сын мой, это я наткнулась на этого человека».

Тан Чжуочжуо нахмурился с отвращением. Он никогда раньше не видел такой наглой женщины и на некоторое время открыл глаза.

Чжоу Цзяньцай выкупил девушку из красного нефрита. Это было, когда Свежесть была на его голове, когда он услышал, как красавица так жаловалась, он вдруг гневно сказал: «Где пошлый человек, я приподнял завесу для Господа!»

Цюань Ан внезапно опустила лицо перед Тан Чжочжуо и со спокойным выражением лица подмигнула.

Думая о приезде на этой неделе, Цзянь был богатым человеком, окруженным множеством слуг, и он разорвал занавес двумя или более взмахами.

Тан Чжуочжуо сидел и спокойно смотрел, с бездонной яростью в улыбающихся водянистых глазах. Чжоу Цзянь посмотрел на это и был ошеломлен.

Через некоторое время я поправила одежду, отодвинула красный нефрит Цзяо Диди, вежливо улыбнулась и сказала: «Раньше Чжоу обиделся, а я все еще смотрю на девушку Хайхан».

Сказав это, пара глаз Дузияна устремилась на вуаль Тан Чжочжо, его сердце колотилось.

Как можно было никогда раньше не упоминать о такой сказочной девушке?

Тан Чжоцзо не поднял век. Он выбил семена дыни одно за другим, чувствуя небольшую жажду, поэтому прошептал: «Пойди и налей стакан воды».

Чжоу Цзяньи услышал этот звук, похожий на взрыв волшебной музыки, и не мог не представить себе, как встанет. Если бы он мог услышать тонкий и деликатный шепот женщины, разве это не было бы счастьем в жизни?

И все это видели несколько человек наверху, Хо Цю сопровождал ошеломленный стражник округа Сицзян, и принцу почему-то внезапно стало холодно.

Лю Ханьцзян прикрыл улыбку на губах веером из перьев и тайно вздохнул, осознав, что принцесса действительно очень милая.

Руки Хо Цю сжимались и ослаблялись за спиной, он смотрел на миниатюрную и очаровательную женщину под его головой, заставляя его сердце болеть от гнева.

Просто он не вернулся ни на день, и его обманула эта маленькая совесть. Этот вид агрессивного метода зависит от того, примет он его или нет.

После его получения неизбежно позволять этой мелочи пинать себя носом по лицу. Позже ему придется вести себя более самонадеянно, не говоря уже о том, что Лю Ханьцзян будет смеяться над ним в течение нескольких дней, но если он не поднимет трубку... Видя, как эта женщина все больше и больше веселится, как он может проглотить этот тон?

На его лице Тан Чжочжуо не отразился, но на его спине образовался слой пота, прилипший к спине, мокрый и неприятный.

У нее больше не было терпения, она встала и ушла.

Она была здесь, чтобы найти Хо Цю. Чума не была тривиальной проблемой. Она все-таки немного испугалась, но мужчина до сих пор не появился, очевидно, есть что-то важное.

В таком случае она снова останется с этой свиной головой, разве она не будет простой и грязной?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии